Compare Translations for Luke 13:18

18 He said therefore, "What is the kingdom of God like, and what can I compare it to?
18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
18 Then said he,Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
18 Then he said, "How can I picture God's kingdom for you? What kind of story can I use?
18 So He was saying, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?
18 Then Jesus asked, “What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?
18 Then He said, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
18 Then Jesus said, “What is the Kingdom of God like? How can I illustrate it?
18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what should I compare it?
18 He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
18 Then he said, What is the kingdom of God like? what comparison may I make of it?
18 Jesus asked, "What is God's kingdom like? To what can I compare it?
18 Jesus asked, "What is God's kingdom like? To what can I compare it?
18 So he went on to say, "What is the Kingdom of God like? With what will we compare it?
18 And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
18 Jesus asked, "What is the Kingdom of God like? What shall I compare it with?
18 Jesus asked, "What is the Kingdom of God like? What shall I compare it with?
18 Jesus asked, "What is the kingdom of God like? What can I compare it to?
18 He said, "What is the kingdom of God like? To what shall I compare it?
18 Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and unto what shall I compare it?
18 Then said he , Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
18 Therefore he said, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?
18 Then Jesus said, "What is God's kingdom like? What can I compare it with?
18 Then Jesus asked, "What is God's kingdom like? What can I compare it to?
18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what should I compare it?
18 He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it?
18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
18 Ἔλεγεν οὖν · Τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ, καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;
18 Then said He, "Unto what is the Kingdom of God like? And unto what shall I compare it?
18 Then said He, "Unto what is the Kingdom of God like? And unto what shall I compare it?
18 Then sayde he: What is the kyngdome of God lyke? or wherto shall I compare it?
18 dicebat ergo cui simile est regnum Dei et cui simile esse existimabo illud
18 dicebat ergo cui simile est regnum Dei et cui simile esse existimabo illud
18 Then said he, To what is the kingdom of God like? and to what shall I resemble it?
18 He said, "To what is the kingdom of God like? To what shall I compare it?
18 This prompted Him to say, "What is the Kingdom of God like? and to what shall I compare it?
18 Therefore he said, To what thing is the kingdom of God like? and to what thing shall I guess it to be like?
18 And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?

Luke 13:18 Commentaries