32
He said to them, "Go tell that fox, 'Look! I'm driving out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete My work.'
32
And he said unto them,Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.
32
Jesus said, "Tell that fox that I've no time for him right now. Today and tomorrow I'm busy clearing out the demons and healing the sick; the third day I'm wrapping things up.
32
He replied, “Go tell that fox, ‘I will keep on driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach my goal.’
32
Jesus replied, “Go tell that fox that I will keep on casting out demons and healing people today and tomorrow; and the third day I will accomplish my purpose.
32
He said to them, "Go and tell that fox for me, "Listen, I am casting out demons and performing cures today and tomorrow, and on the third day I finish my work.
32
And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected.
32
And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete.
32
Jesus said to them, “Go, tell that fox, ‘Look, I'm throwing out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.
32
Jesus said to them, “Go, tell that fox, ‘Look, I'm throwing out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.
32
He said to them, "Go, tell that fox, `Pay attention: today and tomorrow I am driving out demons and healing people, and on the third day I reach my goal.'
32
Jesus answered them, "Go and tell that fox: "I am driving out demons and performing cures today and tomorrow, and on the third day I shall finish my work.'
32
Jesus answered them, "Go and tell that fox: "I am driving out demons and performing cures today and tomorrow, and on the third day I shall finish my work.'
32
Jesus said to them, "Tell that fox that I will force demons out of people and heal people today and tomorrow. I will finish my work on the third day.
32
And he said unto them, Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons, and I do cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.
32
And he said unto them, Go ye , and tell that fox, Behold , I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected .
32
And he said to them, "Go [and] tell that fox, 'Behold, I am expelling demons and performing healings today and tomorrow, and on the third [day] I will complete [my work].'
32
Jesus said to them, "Go tell that fox Herod, 'Today and tomorrow I am forcing demons out and healing people. Then, on the third day, I will reach my goal.'
32
He said to them, "Go and tell that fox for me, "Listen, I am casting out demons and performing cures today and tomorrow, and on the third day I finish my work.
32
And He said unto them, "Go ye and tell that fox, `Behold, I cast out devils and I do cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.'
32
And He said unto them, "Go ye and tell that fox, `Behold, I cast out devils and I do cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.'
32
And he sayd vnto them. Goo ye and tell that foxe beholde I cast oute devyls and heale the people to daye and to morowe and the third daye I make an ende.
32
And he said to them, Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons, and I do cures to-day and to-morrow, and the third [day] I shall be perfected.
32
"Go," He replied, "and take this message to that fox: "`See, to-day and to-morrow I am driving out demons and effecting cures, and on the third day I finish my course.'
32
And he said to them, Go ye, and say to that fox, Lo! I cast out fiends, and I make perfectly healings [and I make perfectly healths], to day and to morrow, and the third day I am ended.
32
and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected;