Habakuk 2:9

9 Weh dem, der da geizt zum Unglück seines Hauses, auf daß er sein Nest in die Höhe lege, daß er dem Unfall entrinne!

Habakuk 2:9 Meaning and Commentary

Habakkuk 2:9

Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house,
&c.] The bishops of Rome, being enriched by the donations of Constantine, were not satisfied, but coveted more; these are the greedy dogs Isaiah speaks of, that could never have enough, ( Isaiah 56:11 ) but were still seeking and gaping after more for themselves and families, and for their own house or church; which, from the time of their apostasy, became their own house, in distinction from, and in opposition to, the house or true church of God; and of those covetous bishops, or Rome Papal, are these and the following words to ( Habakkuk 2:9-14 ) to be understood: that he may set his nest on high:
in allusion to birds, especially the eagle, which builds its nest in high places, that it may be secure from any that would otherwise disturb it, or take it away: so these covetous and ambitious bishops, getting great wealth and riches, and large dominions into their hands, secular power and authority, as well as ecclesiastical, set themselves up, and advanced their see and seat, not only above all other bishops, but even above the kings and princes of the earth, above all that are called gods, ( 2 Thessalonians 2:4 ) and by such means endeavoured to gain their point, the main thing they had in view: that he may be delivered from the power of evil;
that they might be safe and secure against all worldly power, and be out of the jurisdiction of the princes of the earth, and in no danger of being dispossessed or crushed by them.

Habakuk 2:9 In-Context

7 O wie plötzlich werden aufstehen die dich beißen, und erwachen, die dich wegstoßen! und du mußt ihnen zuteil werden.
8 Denn du hast viele Heiden beraubt; so werden dich wieder berauben alle übrigen von den Völkern um des Menschenbluts willen und um des Frevels willen, im Lande und in der Stadt und an allen, die darin wohnen, begangen.
9 Weh dem, der da geizt zum Unglück seines Hauses, auf daß er sein Nest in die Höhe lege, daß er dem Unfall entrinne!
10 Aber dein Ratschlag wird zur Schande deines Hauses geraten; denn du hast zu viele Völker zerschlagen und hast mit allem Mutwillen gesündigt.
11 Denn auch die Steine in der Mauer werden schreien, und die Sparren am Balkenwerk werden ihnen antworten.
The Luther Bible is in the public domain.