Judges 21:20

20 And they charged the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;

Judges 21:20 Meaning and Commentary

Judges 21:20

Therefore they commanded the children of Benjamin
The two hundred men of the tribe that wanted wives; they ordered them as follows, and which they spake with authority, being the elders of the congregation, ( Judges 21:16 )

saying, go and lie in wait in the vineyards;
which might belong to Shiloh, or it may be to Lebonah, which perhaps is the same with Bethlaban, famous for its wine with the Misnic writers; who say F7 the second places for wine are Bethrimah and Bethlaban; and I suspect that Bethrimah is the same with Bethrimmon, near which was the rock Rimmon these men were in; now this being the time of year when the vintage was just over, the vines were full of branches and leaves, under which the men might the better hide themselves; and the grapes being gathered, there were no men in the vineyards, and so might lie in wait safely, and under cover.


FOOTNOTES:

F7 Misn. Menachot, c. 8. sect. 6.

Judges 21:20 In-Context

18 For we shall not be able to give them wives of our daughters, because we swore among the children of Israel, saying, Cursed he that gives a wife to Benjamin.
19 And they said, Lo! now a feast of the Lord from year to year in Selom, which is on the north of Baethel, eastward on the way that goes up from Baethel to Sychem, and from the south of Lebona.
20 And they charged the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
21 and ye shall see; and lo! if there come out the daughters of the inhabitants of Selom to dance in dances, then shall ye go out of the vineyards and seize for yourselves every man a wife of the daughters of Selom, and go ye into the land of Benjamin.
22 And it shall come to pass, when their fathers or their brethren come to dispute with us, that we will say to them, Grant them freely to us, for we have not taken every man his wife in the battle: because ye did not give to them according to the occasion, ye transgressed.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.