Proverbs 9:14

14 She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,

Proverbs 9:14 Meaning and Commentary

Proverbs 9:14

For she sitteth at the door of her house,
&e.] Idle and inactive, looking out for her prey; not active and laborious, as Wisdom, building her house, killing her beasts, furnishing her table, and sending out her maidens to call in her guests; but exposing herself in the most public manner, and being at the utmost ease, sitting as a queen; see ( Revelation 18:7 ) ; and as it follows, on a seat,
or "throne" F16; the same seat, or throne, power, and authority, which the dragon gave to the beast, or antichrist, placed at Rome, where this woman reigns; see ( Revelation 13:2 ) ( 17:8 ) ; in the high places of the city;
the city of Rome, and its jurisdiction, the high places of which are their temples, or churches; where this foolish woman is noisy and clamorous, proclaims her folly, and endeavours to seduce and raw persons to her superstition and idolatry. "Merome", the word for "high places", has some affinity with Rome, and comes from the same root F17.


FOOTNOTES:

F16 (aok le) "super solium", Montanus, Junius & Tremellius; "super solio", Piscator, Michaelis, Schultens; "in thronum", Cocceius.
F17 From (Mwr) "altus"; hence that of Virgil--"altae moenia Romae", Aeneid. l. 1. v. 7.

Proverbs 9:14 In-Context

12 Son, if thou be wise for thyself, thou shalt also be wise for thy neighbours; and if thou shouldest prove wicked, thou alone wilt bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
13 A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to want a morsel.
14 She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
15 calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
16 , Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that want prudence, saying,

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.