Compare Translations for Matthew 27:4

4 "I have sinned by betraying innocent blood," he said. "What's that to us?" they said. "See to it yourself!"
4 saying, "I have sinned by betraying innocent blood." They said, "What is that to us? See to it yourself."
4 Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
4 saying, "I've sinned. I've betrayed an innocent man." They said, "What do we care? That's your problem!"
4 saying, "I have sinned by betraying innocent blood." But they said, "What is that to us? See to that yourself!"
4 “I have sinned,” he said, “for I have betrayed innocent blood.” “What is that to us?” they replied. “That’s your responsibility.”
4 saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!"
4 “I have sinned,” he declared, “for I have betrayed an innocent man.” “What do we care?” they retorted. “That’s your problem.”
4 He said, "I have sinned by betraying innocent blood." But they said, "What is that to us? See to it yourself."
4 saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou [to it].
4 Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.
4 said, "I did wrong because I betrayed an innocent man." But they said, "What is that to us? That's your problem."
4 said, "I did wrong because I betrayed an innocent man." But they said, "What is that to us? That's your problem."
4 saying, "I sinned in betraying an innocent man to death." "What is that to us?" they answered. "That's your problem."
4 saying, I have sinned [in] having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see *thou* [to that].
4 "I have sinned by betraying an innocent man to death!" he said. "What do we care about that?" they answered. "That is your business!"
4 "I have sinned by betraying an innocent man to death!" he said. "What do we care about that?" they answered. "That is your business!"
4 He said, "I've sinned by betraying an innocent man." They replied, "What do we care? That's your problem."
4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
4 saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? Thou shalt see to it.
4 Saying , I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said , What is that to us? see thou to that.
4 saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"
4 saying, "I sinned; I handed over to you an innocent man." The leaders answered, "What is that to us? That's your problem, not ours."
4 "I have sinned," he said. "I handed over a man who is not guilty." "What do we care?" they replied. "That's your problem."
4 He said, "I have sinned by betraying innocent blood." But they said, "What is that to us? See to it yourself."
4 Saying: I have sinned in betraying innocent blood. But they said: What is that to us? Look thou to it.
4 saying, "I have sinned in betraying innocent blood." They said, "What is that to us? See to it yourself."
4 saying, "I have sinned in betraying innocent blood." They said, "What is that to us? See to it yourself."
4 λέγων · Ἥμαρτον παραδοὺς αἷμα ἀθῷον. οἱ δὲ εἶπαν · Τί πρὸς ἡμᾶς; σὺ ὄψῃ.
4 saying, "I have sinned in that I have betrayed the innocent blood." And they said, "What is that to us? See thou to that!"
4 saying, "I have sinned in that I have betrayed the innocent blood." And they said, "What is that to us? See thou to that!"
4 sayinge: I have synned betrayinge the innocent bloud. And they sayde: what is that to vs? Se thou to that.
4 dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videris
4 dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videris
4 Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What [is that] to us? see thou [to that].
4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
4 and said, "I have sinned, in betraying to death one who is innocent." "What does that matter to us?" they replied; it is your business."
4 and said, I have sinned, betraying rightful blood. And they said, What to us? busy thee. [saying, I have sinned, betraying just blood. And they said, What to us? see thou.]
4 `I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, `What -- to us? thou shalt see!'

Matthew 27:4 Commentaries