1 Chronicles 29:7

7 They gave 5,000 talents (188 tons) and 10,000 darics (185 pounds) of gold, 10,000 talents of silver (377 tons), 18,000 talents of bronze (679 tons), and 100,000 talents (3,775 tons) of iron.

1 Chronicles 29:7 Meaning and Commentary

1 Chronicles 29:7

And gave for the service of the house of God
For building and adorning it, and providing proper utensils for it:

of gold five thousand talents;
which, according to Scheuchzer F12, came to 61,100,000 ducats of gold: and these, with "the 10,000 drachms"; make of our money, according to Brerewood F13, 22,507,500 pounds; some reckon a drachm at two ducats and a half, and somewhat more F14:

and of silver ten thousand talents;
which, according to the former writer, amounted to 450,000,000 imperials, or rix dollars; and, according to the latter, they made of our money 3,750,000 pounds:

and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand
talents of iron;
the weight of each of which were so much.


FOOTNOTES:

F12 Ut supra. (Physica Sacra, vol. 4. p. 631.)
F13 Ut supra. (Physica Sacra, vol. 4. p. 631.)
F14 Eisenschmidius apud Scheuchzer. ib. p. 635.

1 Chronicles 29:7 In-Context

5 and for the gold and silver work by craftsmen and artisans. "And now, how about you? Who among you is ready and willing to join in the giving?"
6 Ready and willing, the heads of families, leaders of the tribes of Israel, commanders and captains in the army, stewards of the king's affairs, stepped forward and gave willingly.
7 They gave 5,000 talents (188 tons) and 10,000 darics (185 pounds) of gold, 10,000 talents of silver (377 tons), 18,000 talents of bronze (679 tons), and 100,000 talents (3,775 tons) of iron.
8 Anyone who had precious jewels put them in the treasury for the building of The Temple of God in the custody of Jehiel the Gershonite.
9 And the people were full of a sense of celebration - all that giving! And all given willingly, freely! King David was exuberant.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.