Acts 7:24

24 He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the Egyptian.

Acts 7:24 in Other Translations

KJV
24 And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:
ESV
24 And seeing one of them being wronged, he defended the oppressed man and avenged him by striking down the Egyptian.
NLT
24 He saw an Egyptian mistreating an Israelite. So Moses came to the man’s defense and avenged him, killing the Egyptian.
MSG
24 He saw an Egyptian abusing one of them and stepped in, avenging his underdog brother by knocking the Egyptian flat.
CSB
24 When he saw one of them being mistreated, he came to his rescue and avenged the oppressed man by striking down the Egyptian.

Acts 7:24 Meaning and Commentary

Acts 7:24

And seeing one of them suffer wrong
Beza's Cambridge copy, and one of Stephens's, and one in the Bodleian library add, "of his own kindred": and so ( Exodus 2:11 ) he is said to be "one of his brethren"; which Aben Ezra explains, (wtxpvmm) , "of his family", one of the tribe of Levi; and so another Jewish writer F13 is very particular, and says,

``Moses went out to the camp of the Israelites, and saw an Egyptian smite one of the sons of Kohath, who was of his brethren of the tribe of Levi, as it is said, ( Exodus 2:11 ) .''

This man, according to some of the Jewish writers F14, was the husband of Shelomith, the daughter of Dibri, ( Leviticus 24:11 ) but, according to others, it was Dathan F15: the cause and manner of his suffering wrong was this, as they report F16; one of the taskmasters having set his eyes upon his wife, who was a beautiful woman, came early one morning, and got him out of his house to work, and then went into his wife, and lay with her; which when the man understood, he made some disturbance about it, for which he caused him to serve in very hard bondage, and beat him severely; who flying to Moses for protection,

he defended him, and avenged him that was oppressed;
he took his part, and screened him from the insults and blows of the officer, and avenged his cause:

and smote the Egyptian;
and killed him: it is commonly said by the Jews F17, that he killed him by the sword of his mouth, by making use of the word Jehovah; though others F18 say, he smote him with his fist, which is more likely; or rather with his sword; the Ethiopic version adds, "and buried him in the sand". Beza's ancient copy, and one of Stephens's, add, "and he hid him in the sand", as it is in ( Exodus 2:12 ) and which the Jews understand not literally of any sand pit, into which he might cast him, and cover him; or of the sand of the sea, near which he was, and which does not appear; but mystically of the people of Israel, comparable to the sand of the sea, among whom he hid him. So in one of their Midrashes F19 it is observed on these words,

``and "he hid him in the sand"; though there were none there but the Israelites---who are like to sand: he said unto them, ye are like the sand; take this man here and put him there, and his voice is not heard; so this thing will be hid among you, and not heard. And so you find that the thing was not heard but by the means of the Hebrews, as it is said, "and he went out on the second day, and two men of the Hebrews"''

And another of their F20 writers, says, that when Moses saw the Egyptian smiting the Hebrew,

``he began to curse him, and took the sword of his lips, and killed him, and hid him in the camp of the Israelites, as it is said, ( Exodus 2:12 ) not in the sand, but among the Israelites: hence it is said, "the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea", ( Hosea 1:10 ) .''

To which may be added what one of their chronologers F21 affirms, that

``Moses slew the Egyptian with the ineffable name of God, and hid him among the children of Israel, who are like to sand.''

This Egyptian is said, by Jarchi, to be one of the taskmasters who was appointed over the officers of Israel, who, from the cockcrowing, kept them to their work, which is very probable.


FOOTNOTES:

F13 Pirke Eliezer, c. 48.
F14 Jarchi in Exod. ii. 12.
F15 Shemot Rabba, sect. 1. fol. 91. 4. Shalshalet Hakabala, fol. 5. 2.
F16 Shemot Rabba, & Shalshalet, ib. & Chronicon Mosis, fol. 5. 2. & Jarchi in Exod. ii. 12.
F17 Pirke Eliezer, c. 48. Shalshalet, ib. Clement. Alex. Strom. l. 1. p. 344.
F18 Shemot Rabba, ib.
F19 Shemot Rabba, sect. 1. fol. 9l. 4.
F20 Pirke Eliezer, c. 48.
F21 R. Gedaliah, Shalshalet Hakabala, fol. 5. 2.

Acts 7:24 In-Context

22 Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in speech and action.
23 “When Moses was forty years old, he decided to visit his own people, the Israelites.
24 He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the Egyptian.
25 Moses thought that his own people would realize that God was using him to rescue them, but they did not.
26 The next day Moses came upon two Israelites who were fighting. He tried to reconcile them by saying, ‘Men, you are brothers; why do you want to hurt each other?’
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.