Ezequiel 12:2

2 «Hijo de hombre, tú vives entre rebeldes que tienen ojos pero se niegan a ver; tienen oídos pero se niegan a oír, porque son un pueblo rebelde.

Ezequiel 12:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:2

Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house,
&c.] The captives in Babylon, who murmured at their present condition and circumstances, and looked upon the inhabitants of Jerusalem to be in happy ones, and believed they would continue in them, as the false prophets persuaded them; not believing the prophets of the Lord; and encouraged them to stand out against the king of Babylon, repenting that they had surrendered to him, and hoped they should by their means be delivered see the same character of them, ( Ezekiel 2:3 Ezekiel 2:5-7 ) ( Ezekiel 3:9 Ezekiel 3:26 ) ; which have eyes to see, and see not: they have ears to hear, and hear
not;
they had natural sense and understanding, and means and opportunities of being better informed, and of knowing the true state of things, and how they were, and would be; but they wilfully shut their eyes against all light and evidence, and stopped their ears, and would not hearken to the words of the prophets: for they [are] a rebellious house;
stubborn, obstinate, and self-willed: or, "a house of rebellion" F18.


FOOTNOTES:

F18 (yrm tyb) "domus rebellionis", Montanus, Vatablus, Starckius; "domus inobedientiae", Cocceius.

Ezequiel 12:2 In-Context

1 Señales del destierro venidero
Nuevamente recibí un mensaje del Señor
:
2 «Hijo de hombre, tú vives entre rebeldes que tienen ojos pero se niegan a ver; tienen oídos pero se niegan a oír, porque son un pueblo rebelde.
3 »De modo que ahora, hijo de hombre, haz como si te enviaran al destierro. Prepara tu equipaje con las pocas pertenencias que podría llevarse un desterrado y sal de tu casa para ir a otro lugar. Hazlo a la vista de todos para que te vean. Pues quizás presten atención a eso, por muy rebeldes que sean.
4 Saca tu equipaje en pleno día para que te vean. Luego, por la tarde, mientras aún estén mirándote, sal de tu casa como lo hacen los cautivos cuando inician una larga marcha a tierras lejanas.
5 Cava un hueco en la muralla a la vista de todos y sal por ese hueco.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.