Ezequiel 23:17

Listen to Ezequiel 23:17
17 Entonces vinieron y cometieron adulterio con ella, y la corrompieron en la cama del amor. No obstante, despu茅s de contaminarse con ellos, los rechaz贸 con asco.

Ezequiel 23:17 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:17

And the Babylonians came to her in the bed of love
Entered into alliance with the Jews, and worshipped together in the same idols' temple. Jarchi thinks this refers to the messengers of the king of Babylon to Hezekiah; who were gladly received by him, and to whom he showed all the treasures of his house: and they defiled her with their whoredom;
or with their idols, as the Targum; they drew them into their idolatrous practices; which were defiling them, and by which they were corrupted from the simplicity of the true worship of God: and she was polluted with them, and her mind was alienated from them:
or "plucked", or "disjoined from them" F25; the Chaldeans, broke league and covenant with them, hating them as much as before they doted upon them; this was done in the times of Jehoiakim and Zedekiah, who rebelled against the king of Babylon, ( 2 Kings 24:1 2 Kings 24:20 ) as it often is the case with lewd women, when they have satisfied their lust with their gallants, loath and despise them, and cast them off.


FOOTNOTES:

F25 (Mhm hvpn eqtw) "avulsa est", Munster; "et luxata est anima ipsius ab eis", Junius & Tremellius, Polanus.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezequiel 23:17 In-Context

15 que portaban magn铆ficos cinturones y sobre la cabeza turbantes grandes y distinguidos. Estaban vestidos como oficiales de carros de guerra de la tierra de Babilonia.
16 Cuando ella vio esas im谩genes, anhel贸 entregarse a ellos y envi贸 mensajeros a Babilonia para invitarlos a que la visitaran.
17 Entonces vinieron y cometieron adulterio con ella, y la corrompieron en la cama del amor. No obstante, despu茅s de contaminarse con ellos, los rechaz贸 con asco.
18 禄Asimismo, yo sent铆 asco por Aholib谩 y la rechac茅, tal como hab铆a rechazado a su hermana, porque se exhibi贸 delante de ellos y se les entreg贸 para satisfacerles sus pasiones sexuales.
19 Sin embargo, ella se prostituy贸 mucho m谩s recordando su juventud cuando se hab铆a prostituido en Egipto.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.