Éxodo 39

Las vestiduras sacerdotales

1 Las vestiduras tejidas para ministrar en el santuario se hicieron de lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata. También se hicieron vestiduras sagradas para Aarón, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.

El efod

2 El efod lo hizo Bezalel de oro, lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, y lino fino.
3 Martillaron finas láminas de oro, y las cortaron en hebras para entretejerlas artísticamente con la lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, y con el lino.
4 Se hicieron hombreras para el efod, las cuales se sujetaron a sus dos extremos.
5 Su cinturón tenía la misma hechura que el efod, y formaba una sola pieza con él; estaba hecho de oro, lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, y lino fino, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.
6 Las piedras de ónice se engarzaron en los engastes de filigrana de oro, y en ellas se grabaron, a manera de sello, los nombres de los hijos de Israel.
7 Luego las sujetaron a las hombreras del efod para recordar a los hijos de Israel, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.

El pectoral

8 Bezalel hizo también el pectoral, bordado artísticamente, como el efod, con hilo de oro, lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, y lino fino,
9 doble y cuadrado, de veinte centímetros por lado.[a]
10 En él se engastaron cuatro filas de piedras preciosas. En la primera fila había un rubí, un crisólito y una esmeralda;
11 en la segunda hilera, una turquesa, un zafiro y un jade;
12 en la tercera hilera, un jacinto, un ágata y una amatista;
13 en la cuarta hilera, un topacio, un ónice y un jaspe.[b] Estaban engarzadas en engastes de filigrana de oro,
14 y eran doce piedras, una por cada uno de los hijos de Israel, grabada a manera de sello con el nombre de cada una de las doce tribus.
15 Para el pectoral se hicieron cadenillas de oro puro, a manera de cordón.
16 Se hicieron dos engastes en filigrana de oro y dos anillos de oro, y se sujetaron los anillos en los dos extremos del pectoral;
17 luego se sujetaron las dos cadenillas de oro en los anillos a los extremos del pectoral,
18 y los otros dos extremos de las cadenillas en los dos engastes, asegurándolos a las hombreras del efod por la parte delantera.
19 Se hicieron otros dos anillos de oro, y los sujetaron a los otros dos extremos del pectoral, en el borde interior, junto al efod.
20 Además, se hicieron otros dos anillos de oro, los cuales sujetaron la parte inferior de las hombreras, por delante del efod y junto a la costura, exactamente encima del cinturón del efod.
21 Con un cordón de lana púrpura ataron los anillos del pectoral a los anillos del efod, a fin de unir el pectoral al cinturón para que no se desprendiera del efod, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.

Otras vestiduras sacerdotales

22 Bezalel hizo de lana teñida de púrpura, y tejido artísticamente, todo el manto del efod.
23 Lo hizo con una abertura en el centro, como abertura para la cabeza,[c] y con un refuerzo alrededor de la abertura, para que no se rasgara.
24 En todo el borde inferior del manto se hicieron granadas de lana púrpura, carmesí y escarlata, y de lino fino,
25 lo mismo que campanillas de oro puro, las cuales se colocaron en todo el borde inferior, entre las granadas.
26 Las campanillas y las granadas se colocaron, en forma alternada, en todo el borde inferior del manto que debía llevarse para ejercer el ministerio, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.
27 Para Aarón y sus hijos se hicieron túnicas de lino tejidas artísticamente,
28 las mitras y el turbante de lino, y la ropa interior de lino fino.
29 La faja era de lino fino y de lana teñida de púrpura, carmesí y escarlata, recamada artísticamente, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.
30 La placa sagrada se hizo de oro puro, y se grabó en ella, a manera de sello, Santo para el SEÑOR.
31 Luego se le ató un cordón de lana teñida de púrpura para sujetarla al turbante, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.

Moisés inspecciona el santuario

32 Toda la obra del santuario, es decir, la Tienda de reunión, quedó terminada. Los israelitas lo hicieron todo tal y como el SEÑOR se lo mandó a Moisés,
33 y le presentaron a Moisés el santuario, la tienda y todos sus utensilios, sus ganchos, tablones, travesaños, postes y bases,
34 el toldo de pieles de carnero teñidas de rojo, el toldo de pieles de delfín y la cortina que resguardaba el arca,
35 el arca del pacto con sus varas y el propiciatorio,
36 la mesa con todos sus utensilios y el pan de la Presencia,
37 el candelabro de oro puro con su hilera de lámparas y todos sus utensilios, y el aceite para el alumbrado;
38 el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda,
39 el altar de bronce con su enrejado de bronce, sus varas y todos sus utensilios; el lavamanos y su pedestal,
40 las cortinas del atrio con sus postes y bases, y la cortina para la entrada del atrio; las cuerdas y las estacas del toldo para el atrio; todos los utensilios para el santuario, la Tienda de reunión,
41 y las vestiduras tejidas para ministrar en el santuario, tanto las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón como las vestiduras sacerdotales para sus hijos.
42 Los israelitas hicieron toda la obra tal y como el SEÑOR se lo había ordenado a Moisés.
43 Moisés, por su parte, inspeccionó la obra y, al ver que la habían hecho tal y como el SEÑOR se lo había ordenado, los bendijo.

Éxodo 39 Commentary

Chapter 39

The priests' garments. (1-31) The tabernacle completed. (32-43)

Verses 1-31 The priests' garments were rich and splendid. The church in its infancy was thus taught by shadows of good things to come; but the substance is Christ, and the grace of the gospel. Christ is our great High Priest. When he undertook the work of our redemption, he put on the clothes of service, he arrayed himself with the gifts and graces of the Spirit, girded himself with resolution to go through the undertaking, took charge of all God's spiritual Israel, laid them near his heart, engraved them on the palms of his hands, and presented them to his Father. And he crowned himself with holiness to the Lord, consecrating his whole undertaking to the honour of his Father's holiness. True believers are spiritual priests. The clean linen with which all their clothes of service must be made, is the righteousness of saints, ( Revelation 19:8 ) .

Verses 32-43 The tabernacle was a type or emblem of Jesus Christ. As the Most High dwelt visibly within the sanctuary, even on the ark, so did he reside in the human nature and tabernacle of his dear Son; in Christ dwelt all the fulness of the Godhead bodily, ( Colossians 2:9 ) . The tabernacle was a symbol of every real Christian. In the soul of every true follower of the Saviour the Father dwells, the object of his worship, and the author of his blessings. The tabernacle also typified the church of the Redeemer. The meanest and the mightiest are alike dear to the Father's love, freely exercised through faith in Christ. The tabernacle was a type and emblem of the heavenly temple, Re. 21:3 . What, then, will be the splendour of His appearance, when the cloud shall be withdrawn, and his faithful worshippers shall see him as he is!

Footnotes 3

  • [a]. "veinte centímetros por lado" . Lit. "un palmo de largo y un palmo de ancho" .
  • [b]. La identificación de algunas de estas piedras preciosas no ha podido establecerse con precisión.
  • [c]. "cabeza" . Palabra de difícil traducción.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO EXODUS 39

In this chapter is continued the account of making the several things belonging to the sanctuary, particularly the clothes for the service of the tabernacle, and the garments of the priests, as the ephod and its curious girdle, Ex 39:1-7 the breastplate and the putting of the stones in it, and the fastening of it to the ephod, Ex 39:8-21 the robe of the ephod, with the bells and pomegranates to it, Ex 39:21-26 and the coats, mitre, bonnets, breeches, and girdle of fine linen, for Aaron and his sons, Ex 39:27-29 and the golden plate, Ex 39:30,31 and all being finished, the tabernacle and everything belonging to it were brought to Moses, and viewed by him; who seeing that all was done exactly according to the commandment of the Lord, blessed the people, and particularly the artificers, Ex 39:38-43.

Éxodo 39 Commentaries

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.