Yirmeyah 10:19

19 Oy li! (woe is me) for my disaster! My wound is grievous; but I said, Truly this is a sickness, and I must bear it.

Yirmeyah 10:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 10:19

Woe is me for my hurt!
&c.] Or "breach" F1; which was made upon the people of the Jews, when besieged, taken, and carried captive; with whom the prophet heartily sympathized, and considered their calamities and distresses as his own; for these are the words of the prophet, lamenting the sad estate of his people. My wound is grievous;
causes grief, is very painful, and hard to be endured: but I said;
within himself, after he had thoroughly considered the matter: this is a grief;
an affliction, a trial, and exercise: and I must bear it;
patiently and quietly, since it is of God, and is justly brought upon the people for their sins.


FOOTNOTES:

F1 (yrbv le) "propter confractionem meam", Cocceius Schmidt,

Yirmeyah 10:19 In-Context

17 Gather up thy gear [for Exile] meEretz (from the Land), O besieged inhabitant.
18 For thus saith Hashem, Behold, I will sling out the inhabitants of HaAretz at this time, and will bring distress upon them, so that find they may [i.e., what they deserve].
19 Oy li! (woe is me) for my disaster! My wound is grievous; but I said, Truly this is a sickness, and I must bear it.
20 My ohel is destroyed, and all my tent cords are broken; my banim are gone forth of me, and are no more; there is none to pitch any more my ohel, and to hang up my tent curtains.
21 For the ro’im (shepherds, pastors) are become stupid, and inquire not of Hashem; therefore they shall not prosper, and all their flock shall be scattered.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.