Common English Bible CEB
New King James Version NKJV
1 When David was settled into his palace, he said to the prophet Nathan, "I'm living in a cedar palace while the chest containing the LORD's covenant is under curtains."
1
Now it came to pass, when David was dwelling in his house, that David said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of the Lord is under tent curtains."
2 Nathan replied, "Go ahead and do whatever you are thinking, because God is with you."
2
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
3 But that very night God's word came to Nathan:
3
But it happened that night that the word of God came to Nathan, saying,
4 Go to my servant David and tell him, This is what the LORD says: You are not the one to build the temple for me to live in.
4
"Go and tell My servant David, 'Thus says the Lord: "You shall not build Me a house to dwell in.
5 In fact, I haven't lived in a temple from the day I brought Israel out until this very day. I've been traveling from tent to tent and from dwelling to dwelling.
5
For I have not dwelt in a house since the time that I brought up Israel, even to this day, but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.
6 Throughout my traveling with the Israelites, did I ever ask one of Israel's tribal leaders, whom I appointed to shepherd my people, Why haven't you built me a cedar temple?
6
Wherever I have moved about with all Israel, have I ever spoken a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, 'Why have you not built Me a house of cedar?' " '
7 So then, say this to my servant David: This is what the LORD of heavenly forces says: I myself took you from the pasture, from following the flock, to be leader over my people Israel.
7
Now therefore, thus shall you say to My servant David, 'Thus says the Lord of hosts: "I took you from the sheepfold, from following the sheep, to be ruler over My people Israel.
8 I've been with you wherever you've gone. I've eliminated all your enemies before you. Now I will make your name great—like the name of the greatest people on earth.
8
And I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men who are on the earth.
9 I'm going to provide a place for my people Israel, and plant them so that they may live there and no longer be disturbed. Cruel people will no longer trouble them as they did earlier,
9
Moreover I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own and move no more; nor shall the sons of wickedness oppress them anymore, as previously,
10 when I appointed judges over my people Israel. I'll subdue all your enemies and make you great. As for a dynasty, the LORD will build one for you!
10
since the time that I commanded judges to be over My people Israel. Also I will subdue all your enemies. Furthermore I tell you that the Lord will build you a house.
11 When the time comes for you to die, I will raise up a descendant of yours after you, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingship.
11
And it shall be, when your days are fulfilled, when you must go to be with your fathers, that I will set up your seed after you, who will be of your sons; and I will establish his kingdom.
12 He is the one who will build me a temple, and I will establish his throne forever.
12
He shall build Me a house, and I will establish his throne forever.
13 I will become his father and he will become my son, and I'll never withdraw my faithful love from him as I did from the one before you.
13
I will be his Father, and he shall be My son; and I will not take My mercy away from him, as I took it from him who was before you.
14 I'll install him in my house and in my kingdom forever, and his throne will be established forever.
14
And I will establish him in My house and in My kingdom forever; and his throne shall be established forever." ' "
15 Nathan faithfully reported all that he had seen and heard to David.
15
According to all these words and according to all this vision, so Nathan spoke to David.
16 Then King David went and sat in the LORD's presence. He asked: Who am I, LORD God, and of what significance is my family that you have brought me this far?
16
Then King David went in and sat before the Lord; and he said: "Who am I, O Lord God? And what is my house, that You have brought me this far?
17 But even this was too small in your eyes, God. You have spoken about the future of your servant's dynasty and have chosen me as an important person, LORD God.
17
And yet this was a small thing in Your sight, O God; and You have also spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the rank of a man of high degree, O Lord God.
18 What more can I say to you for honoring your servant? You yourself know your servant.
18
What more can David say to You for the honor of Your servant? For You know Your servant.
19 LORD, for your servant's sake and according to your will, you have done this great thing in order to make all these great things known.
19
O Lord, for Your servant's sake, and according to Your own heart, You have done all this greatness, in making known all these great things.
20 LORD, no one can compare to you, no God except you, just as we have heard with our own ears.
20
O Lord, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
21 Who is like your people Israel, a unique nation on the earth, that God redeemed as his own people, establishing a name for yourself by doing great and awesome things, by driving out nations before your people whom you saved from Egypt?
21
And who is like Your people Israel, the one nation on the earth whom God went to redeem for Himself as a people--to make for Yourself a name by great and awesome deeds, by driving out nations from before Your people whom You redeemed from Egypt?
22 You established your people Israel as your own people forever, and you, LORD, became their God.
22
For You have made Your people Israel Your very own people forever; and You, Lord, have become their God.
23 Now, LORD, confirm forever the promise you have made about your servant and his dynasty. Do as you have promised
23
"And now, O Lord, the word which You have spoken concerning Your servant and concerning his house, let it be established forever, and do as You have said.
24 so that it may be established and so that your name may be made great forever when people say, "The LORD of heavenly forces, the God of Israel, is Israel's God." May your servant David's household be established before you.
24
So let it be established, that Your name may be magnified forever, saying, 'The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel's God.' And let the house of Your servant David be established before You.
25 You, my God, have revealed to your servant that you will build him a dynasty. That is why your servant has found the courage to pray this prayer to you.
25
For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build him a house. Therefore Your servant has found it in his heart to pray before You.
26 LORD, you are truly God, and you promised this good thing to your servant.
26
And now, Lord, You are God, and have promised this goodness to Your servant.
27 So now willingly bless your servant's dynasty so that it might continue forever before you, because you, LORD God, have promised. Let your servant's dynasty be blessed forever by your blessing.
27
Now You have been pleased to bless the house of Your servant, that it may continue before You forever; for You have blessed it, O Lord, and it shall be blessed forever."
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.