Parallel Bible results for "1 kings 1"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Kings 1

CEB

MSG

1 King David had become very old. His servants covered him with blankets, but he couldn't stay warm.
1 King David grew old. The years had caught up with him. Even though they piled blankets on him, he couldn't keep warm.
2 They said to him, "Allow us to find a young woman for our master the king. She will serve the king and take care of him by lying beside our master the king and keeping him warm."
2 So his servants said to him, "We're going to get a young virgin for our master the king to be at his side and look after him; she'll get in bed with you and arouse our master the king."
3 So they looked in every corner of Israel until they found Abishag from Shunem. They brought her to the king.
3 So they searched the country of Israel for the most ravishing girl they could find; they found Abishag the Shunammite and brought her to the king.
4 She was very beautiful. She cared for the king and served him, but the king didn't have sex with her.
4 The girl was stunningly beautiful; she stayed at his side and looked after the king, but the king did not have sex with her.
5 Adonijah, Haggith's son, bragged about himself and said, "I'll rule as king myself." He got his own chariot and horses with fifty runners to go in front.
5 At this time Adonijah, whose mother was Haggith, puffed himself up saying, "I'm the next king!" He made quite a splash, with chariots and riders and fifty men to run ahead of him.
6 Now Adonijah's father had never given him direction; he never questioned why Adonijah did what he did. He was very handsome and was born after Absalom.
6 His father had spoiled him rotten as a child, never once reprimanding him. Besides that, he was very good-looking and the next in line after Absalom.
7 He took advice from Joab, Zeruiah's son, and from the priest Abiathar. They assisted Adonijah.
7 Adonijah talked with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they threw their weight on his side.
8 But Zadok the priest, Jehoiada's son Benaiah, the prophet Nathan, Shimei and his friends, and David's veterans didn't join Adonijah.
8 But neither the priest Zadok, nor Benaiah son of Jehoiada, nor Nathan the prophet, nor Shimei and Rei, nor David's personal bodyguards supported Adonijah.
9 So Adonijah prepared lamb, oxen, and fattened cattle at the Stone of Zoheleth, next to En-rogel. He invited his brothers (the royal princes) and all the citizens of Judah who were the royal servants to come.
9 Next Adonijah held a coronation feast, sacrificing sheep, cattle, and grain-fed heifers at the Stone of Zoheleth near the Rogel Spring. He invited all his brothers, the king's sons, and everyone in Judah who had position and influence -
10 But he didn't invite the prophet Nathan, Benaiah, David's veterans, or his brother Solomon.
10 but he did not invite the prophet Nathan, Benaiah, the bodyguards, or his brother Solomon.
11 Nathan said to Bathsheba, Solomon's mother, "Did you hear that Adonijah, Haggith's son, has become king, but our master David doesn't know about it?
11 Nathan went to Bathsheba, Solomon's mother, "Did you know that Adonijah, Haggith's son, has taken over as king, and our master David doesn't know a thing about it?
12 Let me give you some advice on how you and your son Solomon can survive this.
12 Quickly now, let me tell you how you can save both your own life and Solomon's.
13 Go to King David and say, ‘Didn't my master the king swear to your servant, "Your son Solomon will certainly rule after me. He will sit on my throne"? Why then has Adonijah become king?'
13 Go immediately to King David. Speak up: 'Didn't you, my master the king, promise me, "Your son Solomon will be king after me and sit on my throne"? So why is Adonijah now king?'
14 While you are speaking there with the king, I'll come along and support your words."
14 While you're there talking with the king, I'll come in and corroborate your story."
15 So Bathsheba went to the king in his bedroom. The king was very old, and Abishag from Shunem was serving the king.
15 Bathsheba went at once to the king in his palace bedroom. He was so old! Abishag was at his side making him comfortable.
16 Bathsheba bowed down on her face before the king. The king asked, "What do you want?"
16 As Bathsheba bowed low, honoring the king, he said, "What do you want?"
17 She said to him, "Your Majesty, you swore by the LORD your God to your servant, ‘Your son Solomon will certainly rule after me. He will sit on my throne.'
17 "My master," she said, "you promised me in God's name, 'Your son Solomon will be king after me and sit on my throne.'
18 But now, look, Adonijah has become king, and my master the king doesn't know about it.
18 And now look what's happened - Adonijah has taken over as king, and my master the king doesn't even know it!
19 He has prepared large quantities of oxen, fattened cattle, and lamb. He has invited all the royal princes as well as Abiathar the priest and Joab the general. However, he didn't invite your servant Solomon.
19 He has thrown a huge coronation feast - cattle and grain-fed heifers and sheep - inviting all the king's sons, the priest Abiathar, and Joab head of the army. But your servant Solomon was not invited.
20 As for you, my master the king, the eyes of all Israel are upon you to tell them who will follow you on the throne of my master the king.
20 My master the king, every eye in Israel is watching you to see what you'll do - to see who will sit on the throne of my master the king after him.
21 When my master the king lies down with his ancestors, then I and my son Solomon will become outlaws."
21 If you fail to act, the moment you're buried my son Solomon and I are as good as dead."
22 While she was still speaking with the king, the prophet Nathan arrived.
22 Abruptly, while she was telling the king all this, Nathan the prophet came in
23 The king was informed, "The prophet Nathan is here." Then Nathan came in before the king and bowed his face to the ground.
23 and was announced: "Nathan the prophet is here." He came before the king, honoring him by bowing deeply, his face touching the ground.
24 He said, "My master the king, you must have said, ‘Adonijah will become king after me and will sit on my throne.'
24 "My master the king," Nathan began, "did you say, 'Adonijah shall be king after me and sit on my throne'?
25 Indeed, today he went down and prepared oxen, fattened cattle, and lamb in large numbers. He invited all the royal princes, the generals, and Abiathar the priest. They are eating and drinking with him, and they said, ‘Long live King Adonijah!'
25 Because that's what's happening. He's thrown a huge coronation feast - cattle, grain-fed heifers, sheep - inviting all the king's sons, the army officers, and Abiathar the priest. They're having a grand time, eating and drinking and shouting, 'Long live King Adonijah!'
26 Adonijah didn't invite me, your servant, Zadok the priest, Jehoiada's son Benaiah, or your servant Solomon.
26 But I wasn't invited, nor was the priest Zadok, nor Benaiah son of Jehoiada, nor your servant Solomon.
27 If this message was from my master the king, you didn't make it known to your servant. Who should follow you on the throne of my master the king?"
27 Is this something that my master the king has done behind our backs, not telling your servants who you intended to be king after you?"
28 King David answered, "Bring me Bathsheba." She came and stood before the king.
28 King David took action: "Get Bathsheba back in here." She entered and stood before the king.
29 The king made a solemn pledge and said, "As surely as the LORD lives, who rescued me from every trouble,
29 The king solemnly promised, "As God lives, the God who delivered me from every kind of trouble,
30 regarding what I swore to you by the LORD, Israel's God, ‘Your son Solomon will certainly succeed me; he will sit on the throne after me'—I'll see that it happens today."
30 I'll do exactly what I promised in God's name, the God of Israel: Your son Solomon will be king after me and take my place on the throne. And I'll make sure it happens this very day."
31 Bathsheba bowed down with her face to the ground. She honored the king and said, "May my master King David live forever!"
31 Bathsheba bowed low, her face to the ground. Kneeling in reverence before the king she said, "Oh, may my master, King David, live forever!"
32 King David said, "Bring me Zadok the priest, the prophet Nathan, and Benaiah, Jehoiada's son." They came to the king,
32 King David said, "Call Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada." They came to the king.
33 who said to them, "Take with you the servants of your masters. Put my son Solomon on my mule and bring him down to Gihon.
33 Then he ordered, "Gather my servants, then mount my son Solomon on my royal mule and lead him in procession down to Gihon.
34 There Zadok the priest and the prophet Nathan will anoint him king over Israel. Blow the ram's horn and say, ‘Long live King Solomon!'
34 When you get there, Zadok the priest and Nathan the prophet will anoint him king over Israel. Then blow the ram's horn trumpet and shout, 'Long live King Solomon!'
35 You will follow him. He will enter and sit on my throne, and so he will succeed me as king. I have appointed him to become ruler over Israel and Judah."
35 You will then accompany him as he enters and takes his place on my throne, succeeding me as king. I have named him ruler over Israel and Judah."
36 Benaiah, Jehoiada's son, responded to the king, "Yes, may it happen as the LORD, the God of my king, says.
36 Benaiah son of Jehoiada backed the king: "Yes! And may God, the God of my master the king, confirm it!
37 Just as the LORD was with my master the king, so may he be with Solomon. May his throne be even greater than the throne of my master King David."
37 Just as God has been with my master the king, may he also be with Solomon and make his rule even greater than that of my master King David!"
38 Zadok the priest, the prophet Nathan, Jehoiada's son Benaiah, and the Cherethites and the Pelethites went down and put Solomon on King David's mule. They led him to Gihon.
38 Then Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, and the king's personal bodyguard (the Kerethites and Pelethites) went down, mounted Solomon on King David's mule, and paraded with him to Gihon.
39 Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. They blew the ram's horn, and all the people said, "Long live King Solomon!"
39 Zadok the priest brought a flask of oil from the sanctuary and anointed Solomon. They blew the ram's horn trumpet and everyone shouted, "Long live King Solomon!"
40 All the people followed him playing flutes and celebrating. The ground shook at their noise.
40 Everyone joined the fanfare, the band playing and the people singing, the very earth reverberating to the sound.
41 Adonijah and all his invited guests heard this when they had finished eating. When Joab heard the sound of the ram's horn, he said, "What's that noise coming from the city?"
41 Adonijah and his retinue of guests were just finishing their "coronation" feast when they heard it. When Joab heard the blast of the ram's horn trumpet he said, "What's going on here? What's all this uproar?"
42 While he was still speaking, Jonathan, Abiathar the priest's son, arrived. Adonijah said, "Come on in! You are an honest man and will bring a good report."
42 Suddenly, in the midst of the questioning, Jonathan son of Abiathar the priest, showed up. Adonijah said, "Welcome! A brave and good man like you must have good news."
43 Jonathan replied to Adonijah, "No! Our master King David has made Solomon king!
43 But Jonathan answered, "Hardly! Our master King David has just made Solomon king!
44 To support him, the king sent along Zadok the priest; the prophet Nathan; Benaiah, Jehoiada's son; and the Cherethites and the Pelethites. They've put Solomon on the royal mule.
44 And the king has surrounded him with Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, with the Kerethites and Pelethites; and they've mounted Solomon on the royal mule.
45 Zadok the priest and the prophet Nathan have anointed him king at Gihon. They went up from there celebrating so that the city was thrown into a commotion. That is the sound you heard.
45 Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon and the parade is headed up this way singing - a great fanfare! The city is rocking! That's what you're hearing.
46 There's more: Solomon has taken over the throne of the kingdom.
46 Here's the crowning touch - Solomon is seated on the throne of the kingdom!
47 The royal attendants blessed our master King David: ‘May your God make Solomon's name better than your name. May God elevate his throne above your throne.'" The king then worshipped on his bed
47 And that's not all: The king's servants have come to give their blessing to our master King David saying, 'God make Solomon's name even more honored than yours, and make his rule greater than yours!' On his death bed the king worshiped God
48 and said, "Bless Israel's God, the LORD, who today has set my son on my throne, and has allowed my eyes to see it."
48 and prayed, 'Blessed be God, Israel's God, who has provided a successor to my throne, and I've lived to see it!'"
49 Trembling with fear, all of Adonijah's guests got up and fled, each going a different way.
49 Panicked, Adonijah's guests got out of there, scattering every which way.
50 Adonijah was afraid of Solomon, so he got up and went to grab hold of the horns of the altar.
50 But Adonijah himself, afraid for his life because of Solomon, fled to the sanctuary and grabbed the horns of the Altar.
51 Solomon was told, "Look! Adonijah is afraid of King Solomon and has grabbed the horns of the altar. He's saying, ‘King Solomon must swear to me first that he won't execute his servant with the sword.'"
51 Solomon was told, "Adonijah, fearful of King Solomon, has taken sanctuary and seized the horns of the Altar and is saying, 'I'm not leaving until King Solomon promises that he won't kill me.'"
52 Solomon said, "If he shows himself to be an honorable person, then not a hair of his head will be harmed. But if any evil is found in him, he will die."
52 Solomon then said, "If he proves to be a man of honor, not a hair of his head will be hurt; but if there is evil in him, he'll die."
53 King Solomon sent word and had him brought down from the altar. He came and bowed down to King Solomon. Solomon said to him, "Go home!"
53 Solomon summoned him and they brought him from the Altar. Adonijah came and bowed down, honoring the king. Solomon dismissed him, "Go home."
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.