Parallel Bible results for "1 kings 3"

1 Kings 3

CEB

NRS

1 Solomon became the son-in-law of Pharaoh, Egypt's king, when he married Pharaoh's daughter. He brought her to David's City until he finished building his royal palace, the LORD's temple, and the wall around Jerusalem.
1 Solomon made a marriage alliance with Pharaoh king of Egypt; he took Pharaoh's daughter and brought her into the city of David, until he had finished building his own house and the house of the Lord and the wall around Jerusalem.
2 Unfortunately, the people were sacrificing at the shrines because a temple hadn't yet been built for the LORD's name in those days.
2 The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the Lord.
3 Now Solomon loved the LORD by walking in the laws of his father David, with the exception that he also sacrificed and burned incense at the shrines.
3 Solomon loved the Lord, walking in the statutes of his father David; only, he sacrificed and offered incense at the high places.
4 The king went to the great shrine at Gibeon in order to sacrifice there. He used to offer a thousand entirely burned offerings on that altar.
4 The king went to Gibeon to sacrifice there, for that was the principal high place; Solomon used to offer a thousand burnt offerings on that altar.
5 The LORD appeared to Solomon at Gibeon in a dream at night. God said, "Ask whatever you wish, and I'll give it to you."
5 At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I should give you."
6 Solomon responded, "You showed so much kindness to your servant my father David when he walked before you in truth, righteousness, and with a heart true to you. You've kept this great loyalty and kindness for him and have now given him a son to sit on his throne.
6 And Solomon said, "You have shown great and steadfast love to your servant my father David, because he walked before you in faithfulness, in righteousness, and in uprightness of heart toward you; and you have kept for him this great and steadfast love, and have given him a son to sit on his throne today.
7 And now, LORD my God, you have made me, your servant, king in my father David's place. But I'm young and inexperienced. I know next to nothing.
7 And now, O Lord my God, you have made your servant king in place of my father David, although I am only a little child; I do not know how to go out or come in.
8 But I'm here, your servant, in the middle of the people you have chosen, a large population that can't be numbered or counted due to its vast size.
8 And your servant is in the midst of the people whom you have chosen, a great people, so numerous they cannot be numbered or counted.
9 Please give your servant a discerning mind in order to govern your people and to distinguish good from evil, because no one is able to govern this important people of yours without your help."
9 Give your servant therefore an understanding mind to govern your people, able to discern between good and evil; for who can govern this your great people?"
10 It pleased the LORD that Solomon had made this request.
10 It pleased the Lord that Solomon had asked this.
11 God said to him, "Because you have asked for this instead of requesting long life, wealth, or victory over your enemies—asking for discernment so as to acquire good judgment—
11 God said to him, "Because you have asked this, and have not asked for yourself long life or riches, or for the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern what is right,
12 I will now do just what you said. Look, I hereby give you a wise and understanding mind. There has been no one like you before now, nor will there be anyone like you afterward.
12 I now do according to your word. Indeed I give you a wise and discerning mind; no one like you has been before you and no one like you shall arise after you.
13 I now also give you what you didn't ask for: wealth and fame. There won't be a king like you as long as you live.
13 I give you also what you have not asked, both riches and honor all your life; no other king shall compare with you.
14 And if you walk in my ways and obey my laws and commands, just as your father David did, then I will give you a very long life."
14 If you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your life."
15 Solomon awoke and realized it was a dream. He went to Jerusalem and stood before the chest containing the LORD's covenant. Then he offered entirely burned offerings and well-being sacrifices, and held a celebration for all his servants.
15 Then Solomon awoke; it had been a dream. He came to Jerusalem where he stood before the ark of the covenant of the Lord. He offered up burnt offerings and offerings of well-being, and provided a feast for all his servants.
16 Sometime later, two prostitutes came and stood before the king.
16 Later, two women who were prostitutes came to the king and stood before him.
17 One of them said, "Please, Your Majesty, listen: This woman and I have been living in the same house. I gave birth while she was there.
17 The one woman said, "Please, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth while she was in the house.
18 This woman gave birth three days after I did. We stayed together. Apart from the two of us, there was no one else in the house.
18 Then on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were together; there was no one else with us in the house, only the two of us were in the house.
19 This woman's son died one night when she rolled over him.
19 Then this woman's son died in the night, because she lay on him.
20 She got up in the middle of the night and took my son from my side while I was asleep. She laid him on her chest and laid her dead son on mine.
20 She got up in the middle of the night and took my son from beside me while your servant slept. She laid him at her breast, and laid her dead son at my breast.
21 When I got up in the morning to nurse my son, he was dead! But when I looked more closely in the daylight, it turned out that it wasn't my son—not the baby I had birthed."
21 When I rose in the morning to nurse my son, I saw that he was dead; but when I looked at him closely in the morning, clearly it was not the son I had borne."
22 The other woman said, "No! My son is alive! Your son is the dead one." But the first woman objected, "No! Your son is dead! My son is alive!" In this way they argued back and forth in front of the king.
22 But the other woman said, "No, the living son is mine, and the dead son is yours." The first said, "No, the dead son is yours, and the living son is mine." So they argued before the king.
23 The king said, "This one says, ‘My son is alive and your son is dead.' The other one says, ‘No! Your son is dead and my son is alive.'
23 Then the king said, "The one says, "This is my son that is alive, and your son is dead'; while the other says, "Not so! Your son is dead, and my son is the living one.' "
24 Get me a sword!" They brought a sword to the king.
24 So the king said, "Bring me a sword," and they brought a sword before the king.
25 Then the king said, "Cut the living child in two! Give half to one woman and half to the other woman."
25 The king said, "Divide the living boy in two; then give half to the one, and half to the other."
26 Then the woman whose son was still alive said to the king, "Please, Your Majesty, give her the living child; please don't kill him," for she had great love for her son. But the other woman said, "If I can't have him, neither will you. Cut the child in half."
26 But the woman whose son was alive said to the king—because compassion for her son burned within her—"Please, my lord, give her the living boy; certainly do not kill him!" The other said, "It shall be neither mine nor yours; divide it."
27 Then the king answered, "Give the first woman the living newborn. Don't kill him. She is his mother."
27 Then the king responded: "Give the first woman the living boy; do not kill him. She is his mother."
28 All Israel heard about the judgment that the king made. Their respect for the king grew because they saw that God's wisdom was in him so he could execute justice.
28 All Israel heard of the judgment that the king had rendered; and they stood in awe of the king, because they perceived that the wisdom of God was in him, to execute justice.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.