Parallel Bible results for "1 kings 8"

1 Kings 8

YLT

CSB

1 Then doth Solomon assemble the elders of Israel, and all the heads of the tribes, princes of the fathers of the sons of Israel, unto king Solomon, to Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the city of David -- it [is] Zion;
1 At that time Solomon assembled the elders of Israel, all the tribal heads and the ancestral leaders of the Israelites before him at Jerusalem in order to bring the ark of the Lord's covenant from Zion, the city of David.
2 and all the men of Israel are assembled unto king Solomon, in the month of Ethanim, in the festival -- [is] the seventh month.
2 So all the men of Israel were assembled in the presence of King Solomon in the seventh month, the month of Ethanim at the festival.
3 And all the elders of Israel come in, and the priests lift up the ark,
3 All the elders of Israel came, and the priests picked up the ark.
4 and bring up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that [are] in the tent, yea, the priests and the Levites bring them up.
4 The priests and the Levites brought the ark of the Lord, the tent of meeting, and the holy utensils that were in the tent.
5 And king Solomon and all the company of Israel who are met unto him [are] with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that are not counted nor numbered for multitude.
5 King Solomon and the entire congregation of Israel, who had gathered around him and were with him in front of the ark, were sacrificing sheep and cattle that could not be counted or numbered, because there were so many.
6 And the priests bring in the ark of the covenant of Jehovah unto its place, unto the oracle of the house, unto the holy of holies, unto the place of the wings of the cherubs;
6 The priests brought the ark of the Lord's covenant to its place, into the inner sanctuary of the temple, to the most holy place beneath the wings of the cherubim.
7 for the cherubs are spreading forth two wings unto the place of the ark, and the cherubs cover over the ark, and over its staves from above;
7 For the cherubim were spreading their wings over the place of the ark, so that the cherubim covered the ark and its poles from above.
8 and they lengthen the staves, and the heads of the staves are seen from the holy [place] on the front of the oracle, and are not seen without, and they are there unto this day.
8 The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner sanctuary, but they were not seen from outside [the sanctuary]; they are there to this day.
9 There is nothing in the ark, only the two tables of stone which Moses put there in Horeb, when Jehovah covenanted with the sons of Israel in their going out of the land of Egypt.
9 Nothing was in the ark except the two stone tablets that Moses had put there at Horeb,where the Lord made a covenant with the Israelites when they came out of the land of Egypt.
10 And it cometh to pass, in the going out of the priests from the holy [place], that the cloud hath filled the house of Jehovah,
10 When the priests came out of the holy place, the cloud filled the Lord's temple,
11 and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah.
11 and because of the cloud, the priests were not able to continue ministering, for the glory of the Lord filled the temple.
12 Then said Solomon, `Jehovah hath said to dwell in thick darkness;
12 Then Solomon said: The Lord said that He would dwell in thick darkness,
13 I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.'
13 but I have indeed built an exalted temple for You, a place for Your dwelling forever.
14 And the king turneth round his face, and blesseth the whole assembly of Israel; and all the assembly of Israel is standing.
14 The king turned around and blessed the entire congregation of Israel while they were standing.
15 And he saith, `Blessed [is] Jehovah, God of Israel, who spake by His mouth with David my father, and by His hand hath fulfilled [it], saying,
15 He said: May the Lord God of Israel be praised! He spoke directly to my father David, and He has fulfilled [the promise] by His power. He said,
16 From the day that I brought out My people, even Israel, from Egypt, I have not fixed on a city out of all the tribes of Israel, to build a house for My name being there; and I fix on David to be over My people Israel.
16 "Since the day I brought My people Israel out of Egypt, I have not chosen a city to build a temple in among any of the tribes of Israel, so that My name would be there. But I have chosen David to rule My people Israel."
17 `And it is with the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah, God of Israel,
17 It was in the desire of my father David to build a temple for the name of the Lord God of Israel.
18 and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart;
18 But the Lord said to my father David, "Since it was your desire to build a temple for My name, you have done well to have this desire.
19 only, thou dost not build the house, but thy son who is coming out from thy loins, he doth build the house for My name.
19 Yet you are not the one to build it; instead, your son, your own offspring, will build it for My name."
20 `And Jehovah doth establish His word which He spake, and I am risen up instead of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah spake, and build the house for the name of Jehovah, God of Israel,
20 The Lord has fulfilled what He promised. I have taken the place of my father David, and I sit on the throne of Israel, as the Lord promised. I have built the temple for the name of the Lord God of Israel.
21 and set there a place for the ark, where [is] the covenant of Jehovah which He made with our fathers in His bringing them out from the land of Egypt.'
21 I have provided a place there for the ark, where the Lord's covenant is that He made with our ancestors when He brought them out of the land of Egypt.
22 And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens,
22 Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven.
23 and saith, `Jehovah, God of Israel, there is not a God like Thee, in the heavens above, and on the earth beneath, keeping the covenant and the kindness for Thy servants, those walking before Thee with all their heart,
23 He said: Lord God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart.
24 who hast kept for Thy servant David my father that which Thou spakest to him; yea, Thou speakest with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled [it], as [at] this day.
24 You have kept what You promised to Your servant, my father David. You spoke directly [to him] and You fulfilled [Your promise] by Your power as it is today.
25 `And now, Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou spakest to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel -- only, if thy sons watch their way, to walk before Me as thou hast walked before Me.
25 Therefore, Lord God of Israel, keep what You promised to Your servant, my father David: You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons guard their walk before Me as you have walked before Me.
26 `And now, O God of Israel, let it be established, I pray Thee, Thy word which Thou hast spoken to Thy servant, David my father.
26 Now Lord God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David.
27 But, is it true? -- God dwelleth on the earth! lo, the heavens, and the heavens of the heavens do not contain Thee, how much less this house which I have builded!
27 But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.
28 `Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day,
28 Listen to Your servant's prayer and his petition, Lord my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today,
29 for Thine eyes being open towards this house night and day, towards the place of which Thou hast said, My Name is there; to hearken unto the prayer which Thy servant prayeth towards this place.
29 so that Your eyes may watch over this temple night and day, toward the place where You said: My name will be there, and so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place.
30 `Then Thou hast hearkened unto the supplication of Thy servant, and of Thy people Israel, which they pray towards this place; yea, Thou dost hearken in the place of Thy dwelling, in the heavens -- and Thou hast hearkened, and hast forgiven,
30 Hear the petition of Your servant and Your people Israel, which they pray toward this place. May You hear in Your dwelling place in heaven. May You hear and forgive.
31 that which a man sinneth against his neighbour, and he hath lifted up upon him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house,
31 When a man sins against his neighbor and is forced to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple,
32 then Thou dost hear in the heavens, and hast done, and hast judged Thy servants, to declare wicked the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give him according to his righteousness.
32 may You hear in heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.
33 `In Thy people Israel being smitten before an enemy, because they sin against Thee, and they have turned back unto Thee, and have confessed Thy name, and prayed, and made supplication unto Thee in this house,
33 When Your people Israel are defeated before an enemy, because they have sinned against You, and they return to You and praise Your name, and they pray and plead with You for mercy in this temple,
34 then thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and brought them back unto the ground that Thou gavest to their fathers.
34 may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave their ancestors.
35 `In the heavens being restrained, and there is no rain, because they sin against Thee, and they have prayed towards this place, and confessed Thy name, and from their sin turn back, for Thou dost afflict them,
35 When the skies are shut and there is no rain, because they have sinned against You, and they pray toward this place and praise Your name, and they turn from their sins because You are afflicting them,
36 then Thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy servants, and of Thy people Israel, for Thou directest them the good way in which they go, and hast given rain on Thy land which Thou hast given to Thy people for inheritance.
36 may You hear in heaven and forgive the sin of Your servants and Your people Israel, so that You may teach them the good way they should walk in. May You send rain on Your land that You gave Your people for an inheritance.
37 `Famine -- when it is in the land; pestilence -- when it is; blasting, mildew, locust; caterpillar -- when it is; when its enemy hath distressed it in the land [in] its gates, any plague, any sickness, --
37 When there is famine on the earth, when there is pestilence, when there is blight, mildew, locust, or grasshopper, when their enemy besieges them in the region of their fortified cities, [when there is] any plague or illness,
38 any prayer, any supplication that [is] of any man of all Thy people Israel, who know each the plague of his own heart, and hath spread his hands towards this house,
38 whatever prayer or petition anyone from Your people Israel might have- each man knowing his own afflictions and spreading out his hands toward this temple-
39 then Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast done, and hast given to each according to all his ways, whose heart Thou knowest, (for Thou hast known -- Thyself alone -- the heart of all the sons of man),
39 may You hear in heaven, Your dwelling place, and may You forgive, act, and repay the man, according to all his ways, since You know his heart, for You alone know every human heart,
40 so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
40 so that they may fear You all the days they live on the land You gave our ancestors.
41 `And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and hath come from a land afar off for Thy name's sake --
41 Even for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name-
42 (for they hear of Thy great name, and of Thy strong hand, and of Thy stretched-out arm) -- and he hath come in and prayed towards this house,
42 for they will hear of Your great name, mighty hand, and outstretched arm, and will come and pray toward this temple-
43 Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast done according to all that the stranger calleth unto Thee for, in order that all the peoples of the earth may know Thy name, to fear Thee like Thy people Israel, and to know that Thy name hath been called on this house which I have builded.
43 may You hear in heaven, Your dwelling place, and do according to all the foreigner asks You for. Then all the people on earth will know Your name, to fear You as Your people Israel do and know that this temple I have built is called by Your name.
44 `When Thy people doth go out to battle against its enemy, in the way that Thou dost send them, and they have prayed unto Jehovah the way of the city which thou hast fixed on, and of the house which I have builded for Thy name;
44 When Your people go out to fight against their enemies, wherever You send them, and they pray to the Lord in the direction of the city You have chosen and the temple I have built for Your name,
45 then Thou hast heard in the heavens their prayer and their supplication, and hast maintained their cause.
45 may You hear their prayer and petition in heaven and uphold their cause.
46 `When they sin against Thee (for there is not a man who sinneth not), and Thou hast been angry with them, and hast given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity unto the land of the enemy far off or near;
46 When they sin against You- for there is no one who does not sin- and You are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to the enemy's country- whether distant or nearby-
47 and they have turned [it] back unto their heart in the land whither they have been taken captive, and have turned back, and made supplication unto Thee, in the land of their captors, saying, We have sinned and done perversely -- we have done wickedly;
47 and when they come to their senses in the land where they were deported and repent and petition You in their captors' land: "We have sinned and done wrong; we have been wicked,"
48 yea, they have turned back unto Thee, with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies who have taken them captive, and have prayed unto Thee the way of their land, which Thou gavest to their fathers, the city which Thou hast chosen, and the house which I have builded for Thy name:
48 and when they return to You with their whole mind and heart in the land of their enemies who took them captive, and when they pray to You in the direction of their land that You gave their ancestors, the city You have chosen, and the temple I have built for Your name,
49 `Then Thou hast heard in the heavens, the settled place of Thy dwelling, their prayer and their supplication, and hast maintained their cause,
49 may You hear in heaven, Your dwelling place, their prayer and petition and uphold their cause.
50 and hast forgiven Thy people who have sinned against Thee, even all their transgressions which they have transgressed against Thee, and hast given them mercies before their captors, and they have had mercy [on] them --
50 May You forgive Your people who sinned against You and all their rebellions against You, and may You give them compassion in the eyes of their captors, so that they may be compassionate to them.
51 (for Thy people and Thy inheritance [are] they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --
51 For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the middle of an iron furnace.
52 for Thine eyes being open unto the supplication of Thy servant, and unto the supplication of Thy people Israel, to hearken unto them in all they call unto Thee for;
52 May Your eyes be open to Your servant's petition and to the petition of Your people Israel, listening to them whenever they call to You.
53 for Thou hast separated them to Thyself for an inheritance, out of all the peoples of the earth, as Thou didst speak by the hand of Moses Thy servant, in Thy bringing out our fathers from Egypt, O Lord Jehovah.'
53 For You, Lord God , have set them apart as Your inheritance from all the people on earth, as You spoke through Your servant Moses when You brought their ancestors out of Egypt.
54 And it cometh to pass, at Solomon's finishing to pray unto Jehovah all this prayer and supplication, he hath risen from before the altar of Jehovah, from bending on his knees, and his hands spread out to the heavens,
54 When Solomon finished praying this entire prayer and petition to the Lord, he got up from kneeling before the altar of the Lord, with his hands spread out toward heaven,
55 and he standeth and blesseth all the assembly of Israel [with] a loud voice, saying,
55 and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice:
56 `Blessed [is] Jehovah who hath given rest to His people Israel, according to all that He hath spoken; there hath not fallen one word of all His good word, which He spake by the hand of Moses his servant.
56 "May the Lord be praised! He has given rest to His people Israel according to all He has said. Not one of all the good promises He made through His servant Moses has failed.
57 `Jehovah our God is with us as He hath been with our fathers; He doth not forsake us nor leave us;
57 May the Lord our God be with us as He was with our ancestors. May He not abandon us or leave us.
58 to incline our heart unto Himself, to walk in all His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments, which He commanded our fathers;
58 May He incline our hearts toward Him to walk in all His ways and to keep His commands, ordinances, and judgments, which He commanded our ancestors.
59 and these my words with which I have made supplication before Jehovah, are near unto Jehovah our God by day and by night, to maintain the cause of His servant, and the cause of His people Israel, the matter of a day in its day;
59 May my words I have made my petition with before the Lord be near the Lord our God day and night, so that He may uphold His servant's cause and the cause of His people Israel, as each day requires,
60 for all the peoples of the earth knowing that Jehovah, He [is] God; there is none else;
60 and so that all the peoples of the earth may know that the Lord is God. There is no other!
61 and your heart hath been perfect with Jehovah our God, to walk in His statutes, and to keep His commands, as [at] this day.'
61 Let your heart be completely devoted to the Lord our God to walk in His ordinances and to keep His commands, as it is today."
62 And the king and all Israel with him are sacrificing a sacrifice before Jehovah;
62 The king and all Israel with him were offering sacrifices in the Lord's presence.
63 and Solomon sacrificeth the sacrifice of peace-offerings, which he hath sacrificed to Jehovah, oxen, twenty and two thousand, and sheep, a hundred and twenty thousand; and the king and all the sons of Israel dedicate the house of Jehovah.
63 Solomon offered a sacrifice of fellowship offerings to the Lord: 22,000 cattle and 120,000 sheep. In this manner the king and all the Israelites dedicated the Lord's temple.
64 On that day hath the king sanctified the middle of the court that [is] before the house of Jehovah, for he hath made there the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings; for the altar of brass that [is] before Jehovah [is] too little to contain the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings.
64 On the same day, the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the Lord's temple because that was where he offered the burnt offering, the grain offering, and the fat of the fellowship offerings since the bronze altar before the Lord was too small to accommodate the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings.
65 And Solomon maketh, at that time, the festival -- and all Israel with him, a great assembly from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt -- before Jehovah our God, seven days and seven days; fourteen days.
65 Solomon and all Israel with him-a great assembly, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt-observed the festival at that time in the presence of the Lord our God, seven days, and seven [more] days-14 days.
66 On the eighth day he hath sent the people away, and they bless the king, and go to their tents, rejoicing and glad of heart for all the good that Jehovah hath done to David His servant, and to Israel His people.
66 On the fifteenth day he sent the people away. So they blessed the king and went home to their tents rejoicing and with joyful hearts for all the goodness that the Lord had done for His servant David and for His people Israel.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.