New International Reader's Version NIRV
Wycliffe WYC
1 Wives, follow the lead of your husbands. Suppose some of them don't believe God's word. Then let them be won to Christ without words by seeing how their wives behave.
1
Also women be they subject to their husbands; that if any man believe not to the word [+Also women be subject to their husbands; that if any believe not to the word], by the conversation of women they be won without word.
2 Let them see how pure you are. Let them see that your lives are full of respect for God.
2
And behold ye in dread your holy conversation.
3 Braiding your hair doesn't make you beautiful. Wearing gold jewelry or fine clothes doesn't make you beautiful.
3
Of whom be there not withoutforth curious adorning of hair, either doing about of gold, either adorning of clothing; [Of which be not withoutforth curious adorning of hair, or doing about of gold, or adorning of clothing of vestments;]
4 Instead, your beauty comes from inside you. It is the beauty of a gentle and quiet spirit. Beauty like that doesn't fade away. God places great value on it.
4
but that that is the hid man of heart, in uncorruption, and of mild spirit [in uncorruptibility of quiet and mild spirit], which is rich in the sight of God.
5 This is how the holy women of the past used to make themselves beautiful. They put their hope in God. And they followed the lead of their own husbands.
5
For so sometime holy women hoping in God adorned themselves, and were subject to their own husbands.
6 Sarah was like that. She obeyed Abraham. She called him her master. Do you want to be like her? Then do what is right. And don't give in to fear.
6
As Sara obeyed to Abraham, and called him lord [calling him lord]; of whom ye be daughters well-doing, and not dreading any perturbation.
7 Husbands, take good care of your wives. They are weaker than you. So treat them with respect. Honor them as those who will share with you the gracious gift of life. Then nothing will stand in the way of your prayers.
7
Also men dwell together, and by knowing give ye honour to the woman's frailty, as to the more feeble, and as to even-heirs of grace and of life, that your prayers be not hindered. [Also men together dwelling, after science, or knowing, giving honour to the woman's vessel, or body, as to the more sick, as and to even-heirs of grace of life, that your prayers be not letted.]
8 Finally, I want all of you to live together in peace. Be understanding. Love one another like members of the same family. Be kind and tender. Don't be proud.
8
And in faith all of one will, in prayer be ye each suffering with other, lovers of brotherhood, merciful, mild, meek; [Forsooth in faith all of one understanding, or will, in prayer be ye compassionate, or each suffering with other, lovers of fraternity, merciful, mild, meek;]
9 Don't pay back evil with evil. Don't pay back unkind words with unkind words. Instead, pay them back with kind words. That's what you have been chosen to do. You can receive a blessing by doing it.
9
not yielding evil for evil, neither cursing for cursing, but on the contrary blessing; for in this thing ye be called, that ye wield blessing by heritage.
10 Scripture says, "Do you want to love life and see good days? Then keep your tongues from speaking evil. Keep your lips from telling lies.
10
For he that will love life, and see good days, constrain his tongue from evil, and his lips, that they speak not guile [that they speak no guile].
11 Turn away from evil, and do good. Look for peace, and go after it.
11
And bow he from evil, and do good; seek he peace, and perfectly follow it [and perfectly sue it].
12 The Lord's eyes look with favor on those who are godly. His ears are open to their prayers. But the Lord doesn't look with favor on those who do evil." (Psalm 34:12-16)
12
For the eyes of the Lord be on just men, and his ears on the prayers of them; but the face of the Lord is on men that do evils [forsooth the cheer of the Lord is on men doing evils].
13 Who is going to hurt you if you really want to do good?
13
And who is it that shall harm you, if ye be followers and lovers of goodness [if ye shall be good followers]?
14 But suppose you suffer for doing what is right. Then you will be blessed. Scripture also says, "Don't fear what others fear. Don't be afraid."(Isaiah 8:12)
14
But also if ye suffer any thing for rightwiseness, ye be blessed; but dread ye not the dread of them, that ye be not disturbed. [+But and if ye suffer any thing for rightwiseness, ye be blessed; but dread ye not the dread of them, that ye be not distroubled.]
15 But make sure in your hearts that Christ is Lord. Always be ready to give an answer to anyone who asks you about the hope you have. Be ready to give the reason for it. But do it gently and with respect.
15
But hallow ye the Lord Christ in your hearts, and evermore be ye ready to [do] satisfaction to each man asking you reason of that faith and hope that is in you, but with mildness and dread,
16 Live so that you don't have to feel you've done anything wrong. Some people may say evil things about your good conduct as believers in Christ. If they do, they will be put to shame for speaking like that about you.
16
having good conscience; that in that thing that they backbite of you, they be confounded, which challenge falsely your good conversation in Christ.
17 It is better to suffer for doing good than for doing evil if that's what God wants.
17
For it is better that ye do well, and suffer, if the will of God will, than doing evil. [Soothly it is better, if the will of God will, ye well-doing, to suffer, than evil-doing.]
18 Christ died for sins once and for all time. The One who did what is right died for those who don't do right. He died to bring you to God. His body was put to death. But the Holy Spirit brought him back to life.
18
For also Christ once died for our sins, he just for unjust, that he should offer to God us [that he should offer us to God], made dead in flesh, but made quick in Spirit.
19 By means of the Spirit, Christ went and preached to the spirits in prison.
19
For which thing he came in Spirit, and also to them that were closed together in prison;
20 Long ago they did not obey. God was patient while Noah was building the ark. He waited, but only a few people went into the ark. A total of eight were saved by means of water.
20
which were sometime unbelieveful, when they abided the patience of God in the days of Noah, when the ship was made [when the ark, or ship, was made], in which a few, that is to say, eight souls were made safe by water.
21 The water of the flood is a picture of the baptism that now saves you also. The baptism I'm talking about has nothing to do with removing dirt from your body. Instead, it promises God that you will keep a clear sense of what is right and wrong. Jesus Christ has saved you by rising from the dead.
21
And so baptism of like form maketh us safe [The which thing and baptism of like form maketh us safe]; not the putting away of the filths of flesh, but the asking of a good conscience in God, by the again-rising of our Lord Jesus Christ,
22 He has gone into heaven. He is at God's right hand. Angels, authorities and powers are under his control.
22
that is in the right half of God, and swalloweth death [he swallowing death], that we should be made heirs of everlasting life. He went into heaven [He gone into heaven], and angels, and powers, and virtues, be made subject to him.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.