The Bible in Basic English BBE
Orthodox Jewish Bible OJB
1 Now the Philistines got their armies together for war, and came together at Socoh in the land of Judah, and took up their position between Socoh and Azekah in Ephes-dammim.
1
7 Now the Pelishtim gathered together their machanot (camps, military forces), for milchamah and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Yehudah, and encamped between Shochoh and Azekah, in Ephes Dammim.
2 And Saul and the men of Israel came together and took up their position in the valley of Elah, and put their forces in order against the Philistines.
2
And Sha’ul and the Ish Yisroel were gathered together, and encamped by the Emek (valley) of Elah, and drew up in battle array against the Pelishtim (Philistines).
3 The Philistines were stationed on the mountain on one side and Israel on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
3
And the Pelishtim stood on the har on the one side, and Yisroel stood on the har on the other side; and there was a gey between them.
4 And a fighter came out from the tents of the Philistines, named Goliath of Gath; he was more than six cubits tall.
4
And there went out an Ish HaBenayim [i.e., a middleman champion whose single combat saves the day and decides the victor] out of the machanot of the Pelishtim, shmo Golyat (Goliath), of Gat, whose height was shesh cubits and a span.
5 And he had a head-dress of brass on his head, and he was dressed in a coat of metal, the weight of which was five thousand shekels of brass.
5
And he had a kova (helmet) of nechoshet upon his rosh, and he was wearing a coat of mail armor; and the weight of the coat of armor was five thousand shekels of nechoshet.
6 His legs were covered with plates of brass and hanging on his back was a javelin of brass.
6
And he had mitzchah (greaves, i.e., leg plate armor) of nechoshet upon his legs, and a kidron (javelin) of nechoshet [slung] between his shoulders.
7 The stem of his spear was as long as a cloth-worker's rod, and its head was made of six hundred shekels' weight of iron: and one went before him with his body-cover.
7
And the khetz (shaft) of his khanit (spear) was like a weaver’s beam; and his spear’s blade weighed six hundred barzel (iron) shekels; and the no’se tzinnah (great shield bearer) walked ahead of him.
8 He took up his position and in a loud voice said to the armies of Israel, Why have you come out to make war? Am I not a Philistine and you servants of Saul? Send out a man for yourselves and let him come down to me.
8
And he stood and cried out unto the ma’arkhot Yisroel (ranks of Israel), and said unto them, Why are ye come out to line up for milchamah? Am not I a Philistine, and ye avadim of Sha’ul? Choose you an ish for you, and let him come down to me.
9 If he is able to have a fight with me and overcome me, then we will be your servants: but if I am able to overcome him, then you will be our servants and do work for us.
9
If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your avadim; but if I prevail over him, and kill him, then shall ye be to us for avadim, and serve us.
10 And the Philistine said, I have put to shame the armies of Israel this day; give me a man so that we may have a fight together.
10
And the Philistine said, I defy the maarkhot Yisroel this day; give me ish, that we may fight together.
11 And Saul and all Israel, hearing those words of the Philistine, were troubled and full of fear.
11
When Sha’ul and kol Yisroel heard those divrei haPelishti, they were dismayed, and greatly afraid.
12 Now David was the son of that Ephrathite of Beth-lehem-judah named Jesse, who had eight sons; and he was an old man in Saul's day, and far on in years.
12
Now Dovid was the ben ish of that Ephrati from Beit-Lechem Yehudah, shmo Yishai; and he had shmoneh banim; and the ish [Yishai] was zaken in the days of Sha’ul, advanced in age among anashim.
13 And the three oldest sons of Jesse had gone with Saul to the fight: the names of the three who went to the fight were Eliab, the oldest, and Abinadab the second, and Shammah the third.
13
And the shloshet Bnei Yishai hagedolim went and followed Sha’ul to the milchamah; and the shem of his three banim that went to the milchamah were Eliav the bechor, and mishneh unto him Avinadav, and hashelishi (the third) Shammah.
14 And David was the youngest: and the three oldest were with Saul's army.
14
And Dovid was the katan; and the shloshah hagedolim followed Sha’ul.
15 Now David went to and from Saul, looking after his father's sheep at Beth-lehem.
15
But Dovid went and returned from Sha’ul to tend tzon aviv at Beit-Lechem.
16 And the Philistine came near every morning and evening for forty days.
16
And the Pelishti drew near morning and evening, and presented himself arba’im yom.
17 And Jesse said to his son David, Take now for your brothers an ephah of this dry grain and these ten cakes of bread, and go quickly with them to the tents to your brothers;
17
And Yishai said unto Dovid bno, Take now for thy achim an ephah of this roasted grain, and these ten lechem, and run to the machaneh of thy achim;
18 And take these ten cheeses to the captain of their thousand, and see how your brothers are and come back with a sign to say how they are.
18
And carry these ten charitzei hecholov (cuts of milk, hence cheeses) unto the sar of their elef (unit, thousand), and look how thy achim fare for shalom, and take their arvut (pledge).
19 Now Saul, and they, and all the men of Israel were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.
19
Now Sha’ul, and they, and all the Ish Yisroel, were in the Emek (Valley) of Elah (Oak), fighting with the Pelishtim (Philistines).
20 And David got up early in the morning, and, giving the sheep into the care of a keeper, took the things and went as Jesse had said; and he came to the lines where the carts were, when the army was going out to the fight giving their war-cry.
20
And Dovid rose up early in the boker, and left the tzon with a shomer (watchman), and loaded up, and embarked, as Yishai had commanded him; and he came to the camp, as the army was going forth to the fight and shouted for the milchamah (battle).
21 And Israel and the Philistines had put their forces in position, army against army.
21
For Yisroel and the Pelishtim took their positions, ma’arakhah (battle array) facing ma’arakhah.
22 And David gave his parcels into the hands of the keeper of the army stores, and went running to the army and came to his brothers to get knowledge about them.
22
And Dovid left his supplies in the yad of the shomer hakelim (supply master), and ran into the ma’arakhah (battle line), and came and gave shalom greeting to his achim.
23 And while he was talking to them, the fighter, the Philistine of Gath, Goliath by name, came out from the Philistines' lines and said the same words, in David's hearing.
23
And as he talked with them, hinei, there came up the Ish HaBenayim Golyat HaPelishti shmo, from Gat, out of the lines of the Pelishtim, and spoke according to these words; and Dovid heard them.
24 And all the men of Israel, when they saw him, went in flight, overcome with fear.
24
And all the Ish Yisroel, when they saw the ish, fled from before him, and were greatly afraid.
25 And the men of Israel said, Have you seen this man? Clearly he has come out to put shame on Israel: and it is certain that if any man overcomes him, the king will give that man great wealth, and will give him his daughter, and make his father's family free in Israel.
25
And the Ish Yisroel said, Have ye seen this ish that is come up? Surely to defy Yisroel is he come up; and it shall be, that the ish who killeth him, the melech will give ashires gadol and will give him bitto (his daughter) [in marriage], and bais aviv make khofshi b’Yisroel (free, tax-exempt in Israel).
26 And David said to the men near him, What will be done to the man who overcomes this Philistine and takes away the shame from Israel? for who is this Philistine, a man without circumcision, that he has put shame on the armies of the living God?
26
And Dovid spoke to the anashim that stood by him, saying, What shall be done for the ish that killeth this Pelishti, and taketh away the cherpah (reproach) from Yisroel? For who is this Pelishti hearel (uncircumcised Philistine) that he should defy the ma’arkhot Elohim Chayyim (arrayed battle forces of the living G-d)?
27 And the people gave him this answer, So it will be done to the man who overcomes him.
27
And HaAm answered him after this manner, saying, So shall it be done to the ish that killeth him.
28 And Eliab, his oldest brother, hearing what David said to the men, was moved to wrath against David, and said, Why have you come here? Into whose care have you given that little flock of sheep in the waste land? I have knowledge of your pride and the evil of your heart, you have come down to see the fight.
28
And Eliav achiv hagadol heard when he spoke unto the anashim; and af Eliav was kindled against Dovid, and he said, Why camest thou down hither? And with whom hast thou left those few tzon in the midbar? I know thy zadon (presumptuousness), and the evil of thine levav; for thou art come down l’ma’an (in order that) thou mightest watch the milchamah.
29 And David said, What have I done now? was it not only a word?
29
And Dovid said, What have I done now? It was only a davar (word) [I said], wasn’t it?
30 And turning away from him to one of the other men, he said the same words: and the people gave him the same answer.
30
And he turned from him toward another, and spoke after the same manner; and HaAm answered him again according to the davar harishon (the previous word).
31 And, hearing what David said, they gave Saul word of it: and he sent for him.
31
And when the devarim (words) were heard which Dovid spoke, they rehearsed them before Sha’ul: and he sent for him.
32 And David said to Saul, Let no man's heart become feeble because of him; I, your servant, will go out and have a fight with this Philistine.
32
And Dovid said to Sha’ul, Let no lev adam fail because of him; thy eved will go and fight with this Pelishti.
33 And Saul said to David, You are not able to go out against this Philistine and have a fight with him: for you are only a boy, and he has been a man of war from his earliest days.
33
And Sha’ul said to Dovid, Thou art not able to go against this Pelishti to fight with him: for thou art but a na’ar (boy), and he an ish milchamah (man of war) from his youth.
34 And David said to Saul, Your servant has been keeper of his father's sheep; and if a lion or a bear came and took a lamb from the flock,
34
And Dovid said unto Sha’ul, Thy eved is ro’eh (shepherd) of tzon of aviv, and there came the ari, and the dov, and carried off seh out of the eder (flock):
35 I went out after him, and overcame him, and took it out of his mouth: and if, turning on me, he came at me, I took him by the hair and overcame him and put him to death.
35
And I went out after him, and struck him, and saved out of his mouth: and when he arose against me, I caught hold by his zakan (beard), and struck him, and killed him.
36 Your servant has overcome lion and bear: and the fate of this Philistine, who is without circumcision, will be like theirs, seeing that he has put shame on the armies of the living God.
36
Thy eved slaughtered both the ari and the dov: and this Pelishti hearel (uncircumcised Philistine) shall be as one of them, seeing he hath charaf (taunted, defied, disgraced) the maarkhot Elohim Chayyim.
37 And David said, The Lord, who kept me safe from the grip of the lion and the bear, will be my saviour from the hands of this Philistine. And Saul said to David, Go! and may the Lord be with you.
37
Dovid said moreover, Hashem that saved me out of the paw of the ari, and out of the paw of the dov, He will save me out of the yad of this Pelishti. And Sha’ul said unto Dovid, Go, and Hashem be with thee.
38 Then Saul gave David his clothing of war, and put a head-dress of brass on his head and had him clothed with a coat of metal.
38
And Sha’ul dressed Dovid with his armor-clothes, put a kova of nechoshet upon his rosh; also he dressed him with a coat of mail armor.
39 And David took Saul's sword and put the band round him over the metal coat, and was unable to go forward; for he was not used to them. Then David said to Saul, It is not possible for me to go out with these, for I am not used to them. So David took them off.
39
And Dovid girded his cherev over his armor-clothes, and he tried to walk; for lo nissah (he had not tested, proved) it. And Dovid said unto Sha’ul, I cannot go with these; for lo nissti (I have not proved them). And Dovid took them off him.
40 Then he took his stick in his hand, and got five smooth stones from the bed of the stream and put them in a bag such as is used by sheep-keepers; and in his hand was a leather band used for sending stones: and so he went in the direction of the Philistine.
40
And he took his makel (stick, staff) in his yad, and chose him chamishah chalukei avanim (five smooth stones) out of the nachal (brook), and put them in a keli haro’im (shepherd’s bag) which he had, even in a wayfarer’s bag; and his kela (slingshot) was in his yad; and he drew near to the Pelishti.
41 And the Philistine came nearer to David; and the man who had his body-cover went before him.
41
And the Pelishti came on and drew near unto Dovid; and the ish, the no’se hatzinnah, went ahead of him.
42 And when the Philistine, taking note, saw David, he had a poor opinion of him: for he was only a boy, red-haired and good-looking.
42
And when the Pelishti squinted and saw Dovid, he despised him: for he was but a na’ar (boy), and admoni (ruddy), and yafeh mareh (good-looking).
43 And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come out to me with sticks? And the Philistine put curses on David by all his gods.
43
And the Pelishti said unto Dovid, Am I a kelev (dog), that thou comest to me with maklot (sticks)? And the Pelishti cursed Dovid by his g-ds.
44 And the Philistine said to David, Come here to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.
44
And the Pelishti said to Dovid, Come to me, and I will give thy basar unto the oph hashomayim, and to the behemat hasadeh.
45 Then David said to the Philistine, You come to me with a sword and a spear and a javelin: but I come to you in the name of the Lord of armies, the God of the armies of Israel on which you have put shame.
45
Then said Dovid to the Pelishti, Thou comest against me with a cherev (sword), and with a khanit (spear), and with a kidon (javelin); but I come against thee b’Shem Hashem Tzva’os Elohei Ma’arkhot Yisroel, whom thou hast defied.
46 This day the Lord will give you up into my hands, and I will overcome you, and take your head off you; and I will give the bodies of the Philistine army to the birds of the air and the beasts of the earth today, so that all the earth may see that Israel has a God;
46
This day will Hashem hand thee over into mine yad; and I will strike thee down, and take thine rosh from thee; and I will give the peger machaneh Pelishtim this day unto the oph hashomayim, and to the chayyat ha’aretz; that kol ha’aretz may know that there is Elohim in Yisroel.
47 And all these people who are here today may see that the Lord does not give salvation by sword and spear: for the fight is the Lord's, and he will give you up into our hands.
47
And kol hakahal hazeh shall know that Hashem yehoshi’a (saveth) not with cherev or khanit; for the milchamah is Hashem’s, and He will give you (plural) into yadenu (our hands).
48 Now when the Philistine made a move and came near to David, David quickly went at a run in the direction of the army, meeting the Philistine face to face.
48
And it came to pass, when the Pelishti arose, and came, and drew nigh to meet Dovid, that Dovid hastened, and ran toward the ma’arakhah (battle line) to meet the Pelishti.
49 And David put his hand in his bag and took out a stone and sent it from his leather band straight at the Philistine, and the stone went deep into his brow, and he went down to the earth, falling on his face.
49
And Dovid put his yad in his keli (bag), and took from there an even (stone), and slung it, and struck the Pelishti in his metzach (forehead), that the even (stone) sunk into his metzach; and he fell upon his face to the ground.
50 So David overcame the Philistine with his leather band and a stone, wounding the Philistine and causing his death: but David had no sword in his hand.
50
So Dovid prevailed chazak over the Pelishti with a sling and with an even (stone), and struck down the Pelishti, and killed him; but there was no cherev in the yad Dovid.
51 So running up to the Philistine and putting his foot on him, David took his sword out of its cover, and put him to death, cutting off his head with it. And when the Philistines saw that their fighter was dead, they went in flight.
51
Therefore Dovid ran, and stood over the Pelishti, and took hold of his cherev, and drew it out of the sheath thereof, and slaughtered him, v’yikhrat (and cut off [See Daniel 9:26, Moshiach yikaret (will be cut off) but in Daniel the phrase means “Moshiach will be violently killed”) his rosh therewith. And when the Pelishtim saw their gibbor was dead, they fled.
52 And the men of Israel and of Judah got up, and gave a cry, and went after the Philistines as far as Gath and the town doors of Ekron. And the wounded of the Philistines were falling down by the road from Shaaraim all the way to Gath and Ekron.
52
And the Anshei Yisroel and of Yehudah arose, and shouted, and pursued the Pelishtim, until thou come to the gey (valley), and to the Sha’arei Ekron. And the challei Pelishtim fell by the derech to Shaarayim, even unto Gat, and unto Ekron.
53 Then the children of Israel came back from going after the Philistines, and took their goods from the tents.
53
And the Bnei Yisroel returned from chasing after the Pelishtim, and they plundered their machanot.
54 And David took the head of the Philistine to Jerusalem, but the metal war-dress and the arms he put in his tent.
54
And Dovid took the rosh of the Pelishti, and brought it to Yerushalayim; but he put his kelim (weapons) in his ohel.
55 And when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this young man? And Abner said, On your life, O king, I have no idea.
55
And when Sha’ul saw Dovid go forth to meet the Pelishti, he said unto Avner, the sar hatzavah, Avner, whose ben is this na’ar? And Avner said, As thy nefesh liveth, O Melech, I cannot tell.
56 And the king said, Make search and see whose son this young man is.
56
And the Melech said, Inquire thou whose ben this elem (young man) is.
57 And when David was coming back after the destruction of the Philistine, Abner took him to Saul, with the head of the Philistine in his hand.
57
And as Dovid returned from the slaughter of the Pelishti, Avner took him, and brought him before Sha’ul with the rosh of the Pelishti in his yad.
58 And Saul said to him, Young man, whose son are you? And David in answer said, I am the son of your servant Jesse of Beth-lehem.
58
And Sha’ul said to him, Whose ben art thou, na’ar? And Dovid answered, I am the ben avdecha Yishai of Beit-Lechem.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.