Parallel Bible results for "1 samuel 2"

1 Samuel 2

KJV

GNT

1 And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
1 Hannah prayed: "The Lord has filled my heart with joy; how happy I am because of what he has done! I laugh at my enemies; how joyful I am because God has helped me!
2 There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.
2 "No one is holy like the Lord; there is none like him, no protector like our God.
3 Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
3 Stop your loud boasting; silence your proud words. For the Lord is a God who knows, and he judges all that people do.
4 The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
4 The bows of strong soldiers are broken, but the weak grow strong.
5 They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble.
5 The people who once were well fed now hire themselves out to get food, but the hungry are hungry no more. The childless wife has borne seven children, but the mother of many is left with none.
6 The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
6 The Lord kills and restores to life; he sends people to the world of the dead and brings them back again.
7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
7 He makes some people poor and others rich; he humbles some and makes others great.
8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them.
8 He lifts the poor from the dust and raises the needy from their misery. He makes them companions of princes and puts them in places of honor. The foundations of the earth belong to the Lord; on them he has built the world.
9 He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
9 "He protects the lives of his faithful people, but the wicked disappear in darkness; a man does not triumph by his own strength.
10 The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
10 The Lord's enemies will be destroyed; he will thunder against them from heaven. The Lord will judge the whole world; he will give power to his king, he will make his chosen king victorious."
11 And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest.
11 Then Elkanah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed in Shiloh and served the Lord under the priest Eli.
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
12 The sons of Eli were scoundrels. They paid no attention to the Lord
13 And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
13 or to the regulations concerning what the priests could demand from the people. Instead, when someone was offering a sacrifice, the priest's servant would come with a three-pronged fork. While the meat was still cooking,
14 And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
14 he would stick the fork into the cooking pot, and whatever the fork brought out belonged to the priest. All the Israelites who came to Shiloh to offer sacrifices were treated like this.
15 Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.
15 In addition, even before the fat was taken off and burned, the priest's servant would come and say to the one offering the sacrifice, "Give me some meat for the priest to roast; he won't accept boiled meat from you, only raw meat."
16 And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
16 If the person answered, "Let us do what is right and burn the fat first; then take what you want," the priest's servant would say, "No! Give it to me now! If you don't, I will have to take it by force!"
17 Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.
17 This sin of the sons of Eli was extremely serious in the Lord's sight, because they treated the offerings to the Lord with such disrespect.
18 But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.
18 In the meantime the boy Samuel continued to serve the Lord, wearing a sacred linen apron.
19 Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
19 Each year his mother would make a little robe and take it to him when she accompanied her husband to offer the yearly sacrifice.
20 And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give thee seed of this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went unto their own home.
20 Then Eli would bless Elkanah and his wife, and say to Elkanah, "May the Lord give you other children by this woman to take the place of the one you dedicated to him." After that they would go back home.
21 And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
21 The Lord did bless Hannah, and she had three more sons and two daughters. The boy Samuel grew up in the service of the Lord.
22 Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
22 Eli was now very old. He kept hearing about everything his sons were doing to the Israelites and that they were even sleeping with the women who worked at the entrance to the Tent of the Lord's presence.
23 And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.
23 So he said to them, "Why are you doing these things? Everybody tells me about the evil you are doing.
24 Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.
24 Stop it, my sons! This is an awful thing the people of the Lord are talking about!
25 If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.
25 If anyone sins against someone else, God can defend the one who is wrong; but who can defend someone who sins against the Lord?" But they would not listen to their father, for the Lord had decided to kill them.
26 And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.
26 The boy Samuel continued to grow and to gain favor both with the Lord and with people.
27 And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?
27 A prophet came to Eli with this message from the Lord: "When your ancestor Aaron and his family were slaves of the king of Egypt, I revealed myself to Aaron.
28 And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel?
28 From all the tribes of Israel I chose his family to be my priests, to serve at the altar, to burn the incense, and to wear the ephod to consult me. And I gave them the right to keep a share of the sacrifices burned on the altar.
29 Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?
29 Why, then, do you look with greed at the sacrifices and offerings which I require from my people? Why, Eli, do you honor your sons more than me by letting them fatten themselves on the best parts of all the sacrifices my people offer to me?
30 Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
30 I, the Lord God of Israel, promised in the past that your family and your clan would serve me as priests for all time. But now I say that I won't have it any longer! Instead, I will honor those who honor me, and I will treat with contempt those who despise me.
31 Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house.
31 Listen, the time is coming when I will kill all the young men in your family and your clan, so that no man in your family will live to be old.
32 And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.
32 You will be troubled and look with envy on all the blessings I will give to the other people of Israel, but no one in your family will ever again live to old age.
33 And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
33 Yet I will keep one of your descendants alive, and he will serve me as priest. But he will become blind and lose all hope, and all your other descendants will die a violent death.
34 And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them.
34 When your two sons Hophni and Phinehas both die on the same day, this will show you that everything I have said will come true.
35 And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.
35 I will choose a priest who will be faithful to me and do everything I want him to. I will give him descendants, who will always serve in the presence of my chosen king.
36 And it shall come to pass, that every one that is left in thine house shall come and crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests' offices, that I may eat a piece of bread.
36 Any of your descendants who survive will have to go to that priest and ask him for money and food, and beg to be allowed to help the priests, in order to have something to eat."
The King James Version is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.