Parallel Bible results for 1 Crónicas 13

La Biblia Reina-Valera (Español)

New International Version

1 Crónicas 13

RVR 1 ENTONCES David tomó consejo con los capitanes de millares y de cientos, y con todos los jefes. NIV 1 David conferred with each of his officers, the commanders of thousands and commanders of hundreds. RVR 2 Y dijo David á todo el congreso de Israel: Si os parece bien y de Jehová nuestro Dios, enviaremos á todas partes á llamar nuestros hermanos que han quedado en todas las tierras de Israel, y á los sacerdotes y Levitas que están con ellos en sus ciudades y ejidos que se junten con nosotros; NIV 2 He then said to the whole assembly of Israel, “If it seems good to you and if it is the will of the LORD our God, let us send word far and wide to the rest of our people throughout the territories of Israel, and also to the priests and Levites who are with them in their towns and pasturelands, to come and join us. RVR 3 Y traigamos el arca de nuestro Dios á nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella. NIV 3 Let us bring the ark of our God back to us, for we did not inquire of it during the reign of Saul.” RVR 4 Y dijo todo el congreso que se hiciese así, porque la cosa parecía bien á todo el pueblo. NIV 4 The whole assembly agreed to do this, because it seemed right to all the people. RVR 5 Entonces juntó David á todo Israel, desde Sihor de Egipto hasta entrar en Hamath, para que trajesen el arca de Dios de Chîriath-jearim. NIV 5 So David assembled all Israel, from the Shihor River in Egypt to Lebo Hamath, to bring the ark of God from Kiriath Jearim. RVR 6 Y subió David con todo Israel á Baala de Chîriath-jearim, que es en Judá, para pasar de allí el arca de Jehová Dios que habita entre los querubines, sobre la cual su nombre es invocado. NIV 6 David and all Israel went to Baalah of Judah (Kiriath Jearim) to bring up from there the ark of God the LORD, who is enthroned between the cherubim—the ark that is called by the Name. RVR 7 Y lleváronse el arca de Dios de la casa de Abinadab en un carro nuevo; y Uzza y su hermano guiaban el carro. NIV 7 They moved the ark of God from Abinadab’s house on a new cart, with Uzzah and Ahio guiding it. RVR 8 Y David y todo Israel hacían alegrías delante de Dios con todas sus fuerzas, con canciones, arpas, salterios, tamboriles, címbalos y trompetas. NIV 8 David and all the Israelites were celebrating with all their might before God, with songs and with harps, lyres, timbrels, cymbals and trumpets. RVR 9 Y como llegaron á la era de Chidón, Uzza extendió su mano al arca para tenerla, porque los bueyes se desmandaban. NIV 9 When they came to the threshing floor of Kidon, Uzzah reached out his hand to steady the ark, because the oxen stumbled. RVR 10 Y el furor de Jehová se encendió contra Uzza, é hiriólo, porque había extendido su mano al arca: y murió allí delante de Dios. NIV 10 The LORD’s anger burned against Uzzah, and he struck him down because he had put his hand on the ark. So he died there before God. RVR 11 Y David tuvo pesar, porque Jehová había hecho rotura en Uzza; por lo que llamó aquel lugar Pérez-uzza, hasta hoy. NIV 11 Then David was angry because the LORD’s wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah. RVR 12 Y David temió á Dios aquel día, y dijo: ¿Cómo he de traer á mi casa el arca de Dios? NIV 12 David was afraid of God that day and asked, “How can I ever bring the ark of God to me?” RVR 13 Y no trajo David el arca á su casa en la ciudad de David, sino llevóla á casa de Obed-edom Getheo. NIV 13 He did not take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom the Gittite. RVR 14 Y el arca de Dios estuvo en casa de Obed-edom, en su casa, tres meses: y bendijo Jehová la casa de Obed-edom, y todas las cosas que tenía. NIV 14 The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house for three months, and the LORD blessed his household and everything he had.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice