Free eBook: Getting Through the Storms in Life

Parallel Bible results for 1 Samuel 31

New International Reader's Version

New International Version

1 Samuel 31

NIRV 1 The Philistines fought against Israel. The men of Israel ran away from them. But many Israelites were killed on Mount Gilboa. NIV 1 Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell dead on Mount Gilboa. NIRV 2 The Philistines kept chasing Saul and his sons. They killed his sons Jonathan, Abinadab and Malki-Shua. NIV 2 The Philistines were in hot pursuit of Saul and his sons, and they killed his sons Jonathan, Abinadab and Malki-Shua. NIRV 3 The fighting was heavy around Saul. Men who were armed with bows and arrows caught up with him. They shot their arrows at him and wounded him badly. NIV 3 The fighting grew fierce around Saul, and when the archers overtook him, they wounded him critically. NIRV 4 Saul spoke to the man who was carrying his armor. He said, "Pull out your sword. Stick it through me. If you don't, those fellows who aren't circumcised will come. They'll stick their swords through me and hurt me badly." But the man was terrified. He wouldn't do it. So Saul took his own sword and fell on it. NIV 4 Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and run me through and abuse me.” But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it. NIRV 5 The man saw that Saul was dead. So he fell on his own sword and died with him. NIV 5 When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. NIRV 6 Saul and his three sons died together that same day. The man who carried his armor also died with them that day. So did all of Saul's men. NIV 6 So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together that same day. NIRV 7 The Israelites who lived along the valley saw that their army had run away. So did those who lived across the Jordan River. They saw that Saul and his sons were dead. So they left their towns and ran away. Then the Philistines came and settled down in them. NIV 7 When the Israelites along the valley and those across the Jordan saw that the Israelite army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their towns and fled. And the Philistines came and occupied them. NIRV 8 The day after the Philistines had won the battle, they came to take what they wanted from the dead bodies. They found Saul and his three sons dead on Mount Gilboa. NIV 8 The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa. NIRV 9 So they cut off Saul's head. They took his armor from his body. Then they sent messengers through the whole land of the Philistines. They announced the news in the temple where they had set up statues of their gods. They also announced it among their people. NIV 9 They cut off his head and stripped off his armor, and they sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among their people. NIRV 10 They put Saul's armor in the temple where they had set up statues of goddesses that were named after Ashtoreth. They hung his body up on the wall of Beth Shan. NIV 10 They put his armor in the temple of the Ashtoreths and fastened his body to the wall of Beth Shan. NIRV 11 The people of Jabesh Gilead heard about what the Philistines had done to Saul. NIV 11 When the people of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul, NIRV 12 So all of their brave men traveled through the night to Beth Shan. They took down the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth Shan. They brought them to Jabesh. There they burned them. NIV 12 all their valiant men marched through the night to Beth Shan. They took down the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth Shan and went to Jabesh, where they burned them. NIRV 13 Then they got the bones of Saul and his sons and buried them under a tamarisk tree at Jabesh. They didn't eat anything for seven days. NIV 13 Then they took their bones and buried them under a tamarisk tree at Jabesh, and they fasted seven days.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice