Young's Literal Translation YLT
Holman Christian Standard Bible CSB
1 And Solomon saith to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom,
1
Solomon decided to build a temple for the name of the Lord and a royal palace for himself,
2 and Solomon numbereth seventy thousand men bearing burden, and eighty thousand men hewing in the mountain, and overseers over them -- three thousand and six hundred.
2
so he assigned 70,000 men as porters, 80,000 men as stonecutters in the mountains, and 3,600 as supervisors over them.
3 And Solomon sendeth unto Huram king of Tyre, saying, `When thou hast dealt with David my father, then thou dost send to him cedars to build for him a house to dwell in;
3
Then Solomon sent [word] to King Hiram of Tyre: [Do for me] what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.
4 lo, I am building a house to the name of Jehovah my God, to sanctify [it] to Him, to make perfume before Him, perfume of spices, and a continual arrangement, and burnt-offerings at morning and at evening, at sabbaths, and at new moons, and at appointed seasons of Jehovah our God; to the age this [is] on Israel.
4
Now I myself am building a temple for the name of the Lord my God in order to dedicate it to Him for burning sweet incense before Him, for [displaying] the rows [of the bread of the Presence] continuously, and for [sacrificing] burnt offerings for the evening and the morning, the Sabbaths and the New Moons, and the appointed festivals of the Lord our God. This is [ordained] for Israel forever.
5 `And the house that I am building [is] great, for greater [is] our God than all gods;
5
The temple that I am building will be great, for our God is greater than any of the gods.
6 and who doth retain strength to build to Him a house, for the heavens, even the heavens of the heavens, do not contain Him? and who [am] I that I do build to Him a house, except to make perfume before Him?
6
But who is able to build a temple for Him, since even heaven and the highest heaven cannot contain Him? Who am I then that I should build a house for Him except as a place to burn incense before Him?
7 `And now, send to me a wise man to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to grave gravings with the wise men who [are] with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father prepared;
7
Therefore, send me a craftsman who is skilled in engraving to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. [He will work] with the craftsmen who are with me in Judah and Jerusalem, appointed by my father David.
8 and send to me cedar-trees, firs, and algums from Lebanon, for I have known that thy servants know to cut down trees of Lebanon, and lo, my servants [are] with thy servants,
8
Also, send me cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants know how to cut the trees of Lebanon. Note that my servants will be with your servants
9 even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building [is] great and wonderful.
9
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wonderful.
10 `And lo, to hewers, to those cutting the trees, I have given beaten wheat to thy servants, cors twenty thousand, and barley, cors twenty thousand, and wine, baths twenty thousand, and oil, baths twenty thousand.'
10
I will give your servants, the woodcutters who cut the trees, 100,000 bushels of wheat flour, 100,000 bushels of barley, 110,000 gallons of wine, and 110,000 gallons of oil.
11 And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: `In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.'
11
Then King Hiram of Tyre wrote a letter and sent [it] to Solomon: Because the Lord loves His people, He set you over them as king.
12 And Huram saith, `Blessed [is] Jehovah, God of Israel, who made the heavens and the earth, who hath given to David the king a wise son, knowing wisdom and understanding, who doth build a house for Jehovah, and a house for his kingdom.
12
Hiram also said: May the Lord God of Israel, who made the heavens and the earth, be praised! He gave King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the Lord and a royal palace for himself.
13 `And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,
13
I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.
14 (son of a woman of the daughters of Dan, and his father a man of Tyre), knowing to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stones, and in wood, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson, and to grave any graving, and to devise any device that is given to him, with thy wise men, and the wise men of my lord David thy father.
14
He is the son of a woman from the daughters of Dan. His father is a man of Tyre. He knows how to work with gold, silver, bronze, iron, stone, and wood, with purple, blue, crimson yarn, and fine linen. He knows how to do all kinds of engraving and to execute any design that may be given him. I have sent him to be with your craftsmen and the craftsmen of my lord, your father David.
15 `And, now, the wheat, and the barley, the oil, and the wine, as my lord said, let him send to his servants,
15
Now, let my lord send the wheat, barley, oil, and wine to his servants as promised.
16 and we -- we cut trees out of Lebanon, according to all thy need, and bring them in to thee -- floats by sea, to Joppa, and thou dost take them up to Jerusalem.'
16
We will cut logs from Lebanon, as many as you need, and bring them to you as rafts by sea to Joppa. You can then take them up to Jerusalem.
17 And Solomon numbereth all the men, the sojourners who [are] in the land of Israel, after the numbering with which David his father numbered them, and they are found a hundred and fifty thousand, and three thousand, and six hundred;
17
Solomon took a census of all the foreign men in the land of Israel, after the census that his father David had conducted, and the total was 153,600.
18 and he maketh of them seventy thousand burden-bearers, and eighty thousand hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers, to cause the people to work.
18
Solomon made 70,000 of them porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors to make the people work.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.