New Living Translation NLT
The Message Bible MSG
1 Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
1
Amaziah was twenty-five years old when he became king and reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
2 Amaziah did what was pleasing in the LORD ’s sight, but not wholeheartedly.
2
He lived well before God, doing the right thing for the most part. But he wasn't wholeheartedly devoted to God.
3 When Amaziah was well established as king, he executed the officials who had assassinated his father.
3
When he had the affairs of the kingdom well in hand, he executed the palace guard who had assassinated his father the king.
4 However, he did not kill the children of the assassins, for he obeyed the command of the LORD as written by Moses in the Book of the Law: “Parents must not be put to death for the sins of their children, nor children for the sins of their parents. Those deserving to die must be put to death for their own crimes.”
4
But he didn't kill the sons of the assassins - he was mindful of what God commanded in The Revelation of Moses, that parents shouldn't be executed for their childrens' sins, nor children for their parents'. We each pay personally for our sins.
5 Then Amaziah organized the army, assigning generals and captains for all Judah and Benjamin. He took a census and found that he had an army of 300,000 select troops, twenty years old and older, all trained in the use of spear and shield.
5
Amaziah organized Judah and sorted out Judah and Benjamin by families and by military units. Men twenty years and older had to register - they ended up with 300,000 judged capable of military service.
6 He also paid about 7,500 pounds of silver to hire 100,000 experienced fighting men from Israel.
6
In addition he hired 100,000 soldiers from Israel in the north at a cost of about four and a half tons of silver.
7 But a man of God came to him and said, “Your Majesty, do not hire troops from Israel, for the LORD is not with Israel. He will not help those people of Ephraim!
7
A holy man showed up and said, "No, O king - don't let those northern Israelite soldiers into your army; God is not on their side, nor with any of the Ephraimites.
8 If you let them go with your troops into battle, you will be defeated by the enemy no matter how well you fight. God will overthrow you, for he has the power to help you or to trip you up.”
8
Instead, you go by yourself and be strong. God and God only has the power to help or hurt your cause."
9 Amaziah asked the man of God, “But what about all that silver I paid to hire the army of Israel?” The man of God replied, “The LORD is able to give you much more than this!”
9
But Amaziah said to the holy man, "But what about all this money - these tons of silver I have already paid out to hire these men?" "God's help is worth far more to you than that," said the holy man.
10 So Amaziah discharged the hired troops and sent them back to Ephraim. This made them very angry with Judah, and they returned home in a great rage.
10
So Amaziah fired the soldiers he had hired from the north and sent them home. They were very angry at losing their jobs and went home seething.
11 Then Amaziah summoned his courage and led his army to the Valley of Salt, where they killed 10,000 Edomite troops from Seir.
11
But Amaziah was optimistic. He led his troops into the Valley of Salt and killed 10,000 men of Seir.
12 They captured another 10,000 and took them to the top of a cliff and threw them off, dashing them to pieces on the rocks below.
12
They took another 10,000 as prisoners, led them to the top of the Rock, and pushed them off a cliff. They all died in the fall, smashed on the rocks.
13 Meanwhile, the hired troops that Amaziah had sent home raided several of the towns of Judah between Samaria and Beth-horon. They killed 3,000 people and carried off great quantities of plunder.
13
But the troops Amaziah had dismissed from his army, angry over their lost opportunity for plunder, rampaged through the towns of Judah all the way from Samaria to Beth Horon, killing 3,000 people and taking much plunder.
14 When King Amaziah returned from slaughtering the Edomites, he brought with him idols taken from the people of Seir. He set them up as his own gods, bowed down in front of them, and offered sacrifices to them!
14
On his return from the destruction of the Edomites, Amaziah brought back the gods of the men of Seir and installed them as his own gods, worshiping them and burning incense to them.
15 This made the LORD very angry, and he sent a prophet to ask, “Why do you turn to gods who could not even save their own people from you?”
15
That ignited God's anger; a fiery blast of God's wrath put into words by a God-sent prophet: "What is this? Why on earth would you pray to inferior gods who couldn't so much as help their own people from you - gods weaker than Amaziah?"
16 But the king interrupted him and said, “Since when have I made you the king’s counselor? Be quiet now before I have you killed!” So the prophet stopped with this warning: “I know that God has determined to destroy you because you have done this and have refused to accept my counsel.”
16
Amaziah interrupted him, "Did I ask for your opinion? Shut up or get thrown out!" The prophet quit speaking, but not before he got in one last word: "I have it on good authority: God has made up his mind to throw you out because of what you've done, and because you wouldn't listen to me."
17 After consulting with his advisers, King Amaziah of Judah sent this challenge to Israel’s king Jehoash, the son of Jehoahaz and grandson of Jehu: “Come and meet me in battle!”
17
One day Amaziah sent envoys to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, challenging him to a fight: "Come and meet with me, I dare you. Let's have it out face to face!"
18 But King Jehoash of Israel replied to King Amaziah of Judah with this story: “Out in the Lebanon mountains, a thistle sent a message to a mighty cedar tree: ‘Give your daughter in marriage to my son.’ But just then a wild animal of Lebanon came by and stepped on the thistle, crushing it!
18
Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah, "One day a thistle in Lebanon sent word to a cedar in Lebanon, 'Give your daughter to my son in marriage.' But then a wild animal of Lebanon passed by and stepped on the thistle, crushing it.
19 “You are saying, ‘I have defeated Edom,’ and you are very proud of it. But my advice is to stay at home. Why stir up trouble that will only bring disaster on you and the people of Judah?”
19
Just because you've defeated Edom in battle, you now think you're a big shot. Go ahead and be proud, but stay home. Why press your luck? Why bring defeat on yourself and Judah?"
20 But Amaziah refused to listen, for God was determined to destroy him for turning to the gods of Edom.
20
Amaziah wouldn't take no for an answer - God had already decided to let Jehoash defeat him because he had defected to the gods of Edom.
21 So King Jehoash of Israel mobilized his army against King Amaziah of Judah. The two armies drew up their battle lines at Beth-shemesh in Judah.
21
So Jehoash king of Israel came on ahead and confronted Amaziah king of Judah. They met at Beth Shemesh, a town of Judah.
22 Judah was routed by the army of Israel, and its army scattered and fled for home.
22
Judah was thoroughly beaten by Israel - all the soldiers straggled home in defeat.
23 King Jehoash of Israel captured Judah’s king, Amaziah son of Joash and grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh. Then he brought him to Jerusalem, where he demolished 600 feet of Jerusalem’s wall, from the Ephraim Gate to the Corner Gate.
23
Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah, at Beth Shemesh. But Jehoash didn't stop at that; he went on to attack Jerusalem. He demolished the Wall of Jerusalem all the way from the Ephraim Gate to the Corner Gate - a stretch of about six hundred feet.
24 He carried off all the gold and silver and all the articles from the Temple of God that had been in the care of Obed-edom. He also seized the treasures of the royal palace, along with hostages, and then returned to Samaria.
24
He looted the gold, silver, and furnishings - anything he found that was worth taking - from both the palace and The Temple of God - and, for good measure, he took hostages. Then he returned to Samaria.
25 King Amaziah of Judah lived for fifteen years after the death of King Jehoash of Israel.
25
Amaziah son of Joash king of Judah continued as king fifteen years after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel.
26 The rest of the events in Amaziah’s reign, from beginning to end, are recorded in
26
The rest of the life and times of Amaziah from start to finish is written in the Royal Annals of the Kings of Judah and Israel.
27 After Amaziah turned away from the LORD, there was a conspiracy against his life in Jerusalem, and he fled to Lachish. But his enemies sent assassins after him, and they killed him there.
27
During those last days, after Amaziah had defected from God, they cooked up a plot against Amaziah in Jerusalem, and he had to flee to Lachish. But they tracked him down in Lachish and killed him there.
28 They brought his body back on a horse, and he was buried with his ancestors in the City of David.
28
They brought him back on horseback and buried him in Jerusalem with his ancestors in the City of David.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.