Parallel Bible results for "2 chronicles 34"

2 Chronicles 34

MSG

KJV

1 Josiah was eight years old when he became king. He ruled for thirty-one years in Jerusalem.
1 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
2 He behaved well before God. He kept straight on the path blazed by his ancestor David, not one step to the left or right.
2 And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left.
3 When he had been king for eight years - he was still only a teenager - he began to seek the God of David his ancestor. Four years later, the twelfth year of his reign, he set out to cleanse the neighborhood of sex-and-religion shrines, and get rid of the sacred Asherah groves and the god and goddess figurines, whether carved or cast, from Judah.
3 For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, and the molten images.
4 He wrecked the Baal shrines, tore down the altars connected with them, and scattered the debris and ashes over the graves of those who had worshiped at them.
4 And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.
5 He burned the bones of the priests on the same altars they had used when alive. He scrubbed the place clean, Judah and Jerusalem, clean inside and out.
5 And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
6 The clean-up campaign ranged outward to the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and the surrounding neighborhoods - as far north as Naphtali.
6 And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
7 Throughout Israel he demolished the altars and Asherah groves, pulverized the god and goddess figures, chopped up the neighborhood shrines into firewood. With Israel once more intact, he returned to Jerusalem.
7 And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.
8 One day in the eighteenth year of his kingship, with the cleanup of country and Temple complete, King Josiah sent Shaphan son of Azaliah, Maaseiah the mayor of the city, and Joah son of Joahaz the historian to renovate The Temple of God.
8 Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land, and the house, he sent Shaphan the son of Azaliah, and Maaseiah the governor of the city, and Joah the son of Joahaz the recorder, to repair the house of the LORD his God.
9 First they turned over to Hilkiah the high priest all the money collected by the Levitical security guards from Manasseh and Ephraim and the rest of Israel, and from Judah and Benjamin and the citizens of Jerusalem.
9 And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.
10 It was then put into the hands of the foremen managing the work on The Temple of God
10 And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the LORD, to repair and amend the house:
11 who then passed it on to the workers repairing God's Temple - the carpenters, construction workers, and masons - so they could buy the lumber and dressed stone for rebuilding the foundations the kings of Judah had allowed to fall to pieces.
11 Even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timber for couplings, and to floor the houses which the kings of Judah had destroyed.
12 The workmen were honest and diligent. Their foremen were Jahath and Obadiah, the Merarite Levites, and Zechariah and Meshullam from the Kohathites - these managed the project. The Levites - they were all skilled musicians -
12 And the men did the work faithfully: and the overseers of them were Jahath and Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to set it forward; and other of the Levites, all that could skill of instruments of musick.
13 were in charge of the common laborers and supervised the workers as they went from job to job. The Levites also served as accountants, managers, and security guards.
13 Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
14 While the money that had been given for The Temple of God was being received and dispersed, Hilkiah the high priest found a copy of The Revelation of Moses.
14 And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses.
15 He reported to Shaphan the royal secretary, "I've just found the Book of God's Revelation, instructing us in God's way - found it in The Temple!" He gave it to Shaphan,
15 And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
16 who then gave it to the king. And along with the book, he gave this report: "The job is complete - everything you ordered done is done.
16 And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
17 They took all the money that was collected in The Temple of God and handed it over to the managers and workers."
17 And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
18 And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king.
18 Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
19 When the king heard what was written in the book, God's Revelation, he ripped his robes in dismay.
19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
20 And then he called for Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, Shaphan the royal secretary, and Asaiah the king's personal aide.
20 And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying,
21 He ordered them all: "Go and pray to God for me and what's left of Israel and Judah. Find out what we must do in response to what is written in this book that has just been found! God's anger must be burning furiously against us - our ancestors haven't obeyed a thing written in this book of God, followed none of the instructions directed to us."
21 Go, enquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.
22 Hilkiah and those picked by the king went straight to Huldah the prophetess. She was the wife of Shallum son of Tokhath, the son of Hasrah, who was in charge of the palace wardrobe. She lived in Jerusalem in the Second Quarter. The men consulted with her.
22 And Hilkiah, and they that the king had appointed, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spake to her to that effect.
23 In response to them she said, "God's word, the God of Israel: Tell the man who sent you here,
23 And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me,
24 'God has spoken, I'm on my way to bring the doom of judgment on this place and this people. Every word written in the book read by the king of Judah will happen.
24 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:
25 And why? Because they've deserted me and taken up with other gods; they've made me thoroughly angry by setting up their god-making businesses. My anger is raging white-hot against this place and nobody is going to put it out.'
25 Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
26 "And also tell the king of Judah, since he sent you to ask God for direction, God's comment on what he read in the book:
26 And as for the king of Judah, who sent you to enquire of the LORD, so shall ye say unto him, Thus saith the LORD God of Israel concerning the words which thou hast heard;
27 'Because you took seriously the doom of judgment I spoke against this place and people, and because you responded in humble repentance, tearing your robe in dismay and weeping before me, I'm taking you seriously. God's word.
27 Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; I have even heard thee also, saith the LORD.
28 I'll take care of you; you'll have a quiet death and be buried in peace. You won't be around to see the doom that I'm going to bring upon this place and people.'" The men took her message back to the king.
28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.
29 The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem,
29 Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
30 and then proceeding to The Temple of God bringing everyone in his train - priests and prophets and people ranging from the least to the greatest. Then he read out publicly everything written in the Book of the Covenant that was found in The Temple of God.
30 And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
31 The king stood by his pillar and before God solemnly committed himself to the covenant: to follow God believingly and obediently; to follow his instructions, heart and soul, on what to believe and do; to confirm with his life the entire covenant, all that was written in the book.
31 And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant which are written in this book.
32 Then he made everyone in Jerusalem and Benjamin commit themselves. And they did it. They committed themselves to the covenant of God, the God of their ancestors.
32 And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.
33 Josiah did a thorough job of cleaning up the pollution that had spread throughout Israelite territory and got everyone started fresh again, serving and worshiping their God. All through Josiah's life the people kept to the straight and narrow, obediently following God, the God of their ancestors.
33 And Josiah took away all the abominations out of all the countries that pertained to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serve, even to serve the LORD their God. And all his days they departed not from following the LORD, the God of their fathers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
The King James Version is in the public domain.