Parallel Bible results for "2 corinthians 5"

2 Corinthians 5

ESV

MSG

1 For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
1 For instance, we know that when these bodies of ours are taken down like tents and folded away, they will be replaced by resurrection bodies in heaven - God-made, not handmade
2 For in this tent we groan, longing to put on our heavenly dwelling,
2 - and we'll never have to relocate our "tents" again. Sometimes we can hardly wait to move - and so we cry out in frustration. Compared to what's coming, living conditions around here seem like a stopover in an unfurnished shack, and we're tired of it! We've been given a glimpse of the real thing, our true home, our resurrection bodies!
3 if indeed by putting it on we may not be found naked.
3
4 For while we are still in this tent, we groan, being burdened--not that we would be unclothed, but that we would be further clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life.
4
5 He who has prepared us for this very thing is God, who has given us the Spirit as a guarantee.
5 The Spirit of God whets our appetite by giving us a taste of what's ahead. He puts a little of heaven in our hearts so that we'll never settle for less.
6 So we are always of good courage. We know that while we are at home in the body we are away from the Lord,
6 That's why we live with such good cheer. You won't see us drooping our heads or dragging our feet! Cramped conditions here don't get us down. They only remind us of the spacious living conditions ahead.
7 for we walk by faith, not by sight.
7 It's what we trust in but don't yet see that keeps us going.
8 Yes, we are of good courage, and we would rather be away from the body and at home with the Lord.
8 Do you suppose a few ruts in the road or rocks in the path are going to stop us? When the time comes, we'll be plenty ready to exchange exile for homecoming.
9 So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.
9 But neither exile nor homecoming is the main thing. Cheerfully pleasing God is the main thing, and that's what we aim to do, regardless of our conditions.
10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may receive what is due for what he has done in the body, whether good or evil.
10 Sooner or later we'll all have to face God, regardless of our conditions. We will appear before Christ and take what's coming to us as a result of our actions, either good or bad.
11 Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade others. But what we are is known to God, and I hope it is known also to your conscience.
11 That keeps us vigilant, you can be sure. It's no light thing to know that we'll all one day stand in that place of Judgment. That's why we work urgently with everyone we meet to get them ready to face God. God alone knows how well we do this, but I hope you realize how much and deeply we care.
12 We are not commending ourselves to you again but giving you cause to boast about us, so that you may be able to answer those who boast about outward appearance and not about what is in the heart.
12 We're not saying this to make ourselves look good to you. We just thought it would make you feel good, proud even, that we're on your side and not just nice to your face as so many people are.
13 For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
13 If I acted crazy, I did it for God; if I acted overly serious, I did it for you.
14 For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died;
14 Christ's love has moved me to such extremes. His love has the first and last word in everything we do.
15 and he died for all, that those who live might no longer live for themselves but for him who for their sake died and was raised.
15 He included everyone in his death so that everyone could also be included in his life, a resurrection life, a far better life than people ever lived on their own.
16 From now on, therefore, we regard no one according to the flesh. Even though we once regarded Christ according to the flesh, we regard him thus no longer.
16 Because of this decision we don't evaluate people by what they have or how they look. We looked at the Messiah that way once and got it all wrong, as you know. We certainly don't look at him that way anymore.
17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come.
17 Now we look inside, and what we see is that anyone united with the Messiah gets a fresh start, is created new. The old life is gone; a new life burgeons! Look at it!
18 All this is from God, who through Christ reconciled us to himself and gave us the ministry of reconciliation;
18 All this comes from the God who settled the relationship between us and him, and then called us to settle our relationships with each other.
19 that is, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting to us the message of reconciliation.
19 God put the world square with himself through the Messiah, giving the world a fresh start by offering forgiveness of sins. God has given us the task of telling everyone what he is doing.
20 Therefore, we are ambassadors for Christ, God making his appeal through us. We implore you on behalf of Christ, be reconciled to God.
20 We're Christ's representatives. God uses us to persuade men and women to drop their differences and enter into God's work of making things right between them. We're speaking for Christ himself now: Become friends with God; he's already a friend with you.
21 For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.
21 How? you say. In Christ. God put the wrong on him who never did anything wrong, so we could be put right with God.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.