Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 Naaman, a general for the king of Aram, was a great man and highly regarded by his master, because through him the LORD had given victory to Aram. This man was a mighty warrior, but he had a skin disease.
1
Naaman was general of the army under the king of Aram. He was important to his master, who held him in the highest esteem because it was by him that God had given victory to Aram: a truly great man, but afflicted with a grievous skin disease.
2 Now Aramean raiding parties had gone out and captured a young girl from the land of Israel. She served Naaman's wife.
2
It so happened that Aram, on one of its raiding expeditions against Israel, captured a young girl who became a maid to Naaman's wife.
3 She said to her mistress, "I wish that my master could come before the prophet who lives in Samaria. He would cure him of his skin disease."
3
One day she said to her mistress, "Oh, if only my master could meet the prophet of Samaria, he would be healed of his skin disease."
4 So Naaman went and told his master what the young girl from the land of Israel had said.
4
Naaman went straight to his master and reported what the girl from Israel had said.
5 Then Aram's king said, "Go ahead. I will send a letter to Israel's king." So Naaman left. He took along ten kikkars of silver, six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing.
5
"Well then, go," said the king of Aram. "And I'll send a letter of introduction to the king of Israel." So he went off, taking with him about 750 pounds of silver, 150 pounds of gold, and ten sets of clothes.
6 He brought the letter to Israel's king. It read, "Along with this letter I'm sending you my servant Naaman so you can cure him of his skin disease."
6
Naaman delivered the letter to the king of Israel. The letter read, "When you get this letter, you'll know that I've personally sent my servant Naaman to you; heal him of his skin disease."
7 When the king of Israel read the letter, he ripped his clothes. He said, "What? Am I God to hand out death and life? But this king writes me, asking me to cure someone of his skin disease! You must realize that he wants to start a fight with me."
7
When the king of Israel read the letter, he was terribly upset, ripping his robe to pieces. He said, "Am I a god with the power to bring death or life that I get orders to heal this man from his disease? What's going on here? That king's trying to pick a fight, that's what!"
8 When Elisha the man of God heard that Israel's king had ripped his clothes, he sent word to the king: "Why did you rip your clothes? Let the man come to me. Then he'll know that there's a prophet in Israel."
8
Elisha the man of God heard what had happened, that the king of Israel was so distressed that he'd ripped his robe to shreds. He sent word to the king, "Why are you so upset, ripping your robe like this? Send him to me so he'll learn that there's a prophet in Israel."
9 Naaman arrived with his horses and chariots. He stopped at the door of Elisha's house.
9
So Naaman with his horses and chariots arrived in style and stopped at Elisha's door.
10 Elisha sent out a messenger who said, "Go and wash seven times in the Jordan River. Then your skin will be restored and become clean."
10
Elisha sent out a servant to meet him with this message: "Go to the River Jordan and immerse yourself seven times. Your skin will be healed and you'll be as good as new."
11 But Naaman went away in anger. He said, "I thought for sure that he'd come out, stand and call on the name of the LORD his God, wave his hand over the bad spot, and cure the skin disease.
11
Naaman lost his temper. He turned on his heel saying, "I thought he'd personally come out and meet me, call on the name of God, wave his hand over the diseased spot, and get rid of the disease.
12 Aren't the rivers in Damascus, the Abana and the Pharpar, better than all Israel's waters? Couldn't I wash in them and get clean?" So he turned away and proceeded to leave in anger.
12
The Damascus rivers, Abana and Pharpar, are cleaner by far than any of the rivers in Israel. Why not bathe in them? I'd at least get clean." He stomped off, mad as a hornet.
13 Naaman's servants came up to him and spoke to him: "Our father, if the prophet had told you to do something difficult, wouldn't you have done it? All he said to you was, ‘Wash and become clean.'"
13
But his servants caught up with him and said, "Father, if the prophet had asked you to do something hard and heroic, wouldn't you have done it? So why not this simple 'wash and be clean'?"
14 So Naaman went down and bathed in the Jordan seven times, just as the man of God had said. His skin was restored like that of a young boy, and he became clean.
14
So he did it. He went down and immersed himself in the Jordan seven times, following the orders of the Holy Man. His skin was healed; it was like the skin of a little baby. He was as good as new.
15 He returned to the man of God with all his attendants. He came and stood before Elisha, saying, "Now I know for certain that there's no God anywhere on earth except in Israel. Please accept a gift from your servant."
15
He then went back to the Holy Man, he and his entourage, stood before him, and said, "I now know beyond a shadow of a doubt that there is no God anywhere on earth other than the God of Israel. In gratitude let me give you a gift."
16 But Elisha said, "I swear by the life of the LORD I serve that I won't accept anything." Naaman urged Elisha to accept something, but he still refused.
16
"As God lives," Elisha replied, "the God whom I serve, I'll take nothing from you." Naaman tried his best to get him to take something, but he wouldn't do it.
17 Then Naaman said, "If not, then let me, your servant, have two mule loads of earth. Your servant will never again offer entirely burned offerings or sacrifices to any other gods except the LORD.
17
"If you won't take anything," said Naaman, "let me ask you for something: Give me a load of dirt, as much as a team of donkeys can carry, because I'm never again going to worship any god other than God.
18 But may the LORD forgive your servant for this one thing: When my master comes into Rimmon's temple to bow down there and is leaning on my arm, I must also bow down in Rimmon's temple. When I bow down in Rimmon's temple, may the LORD forgive your servant for doing that."
18
But there's one thing for which I need God's pardon: When my master, leaning on my arm, enters the shrine of Rimmon and worships there, and I'm with him there, worshiping Rimmon, may you see to it that God forgive me for this."
19 Elisha said to him, "Go in peace." But when Naaman had gone some distance from Elisha,
19
Elisha said, "Everything will be all right. Go in peace."
20 Gehazi (who was the servant of Elisha the man of God) thought, My master let this Aramean Naaman off the hook by not accepting the gift he brought! As surely as the LORD lives, I'll go after him and accept something from him.
20
when Gehazi, servant to Elisha the Holy Man, said to himself, "My master has let this Aramean Naaman slip through his fingers without so much as a thank-you. By the living God, I'm going after him to get something or other from him!"
21 So Gehazi pursued Naaman. Naaman saw him running after him, so he got down off his chariot to meet him. He said, "Is everything okay?"
21
And Gehazi took off after Naaman. Naaman saw him running after him and jumped down from his chariot to greet him, "Is something wrong?"
22 Gehazi answered, "Yes, but my master sent me to say, ‘Two young men who are members of a group of prophets have just now come to me from the hills of Ephraim. Give them a kikkar of silver and two changes of clothing.'"
22
"Nothing's wrong, but something's come up. My master sent me to tell you: 'Two young men just showed up from the hill country of Ephraim, brothers from the guild of the prophets. Supply their needs with a gift of seventy-five pounds of silver and a couple of sets of clothes.'"
23 Naaman said, "By all means, take two kikkars!" He encouraged Gehazi to accept them. He tied two kikkars of silver up in two bags, along with two changes of clothes. Naaman gave them to two of his servants, and they carried them in front of Gehazi.
23
Naaman said, "Of course, how about a hundred and fifty pounds?" Naaman insisted. He tied up the money in two sacks and gave him the two sets of clothes; he even gave him two servants to carry the gifts back with him.
24 When Gehazi arrived at the elevated fortress, he took the items from them and stored them in his house. Then he sent the servants away, and they left.
24
When they got to the fort on the hill, Gehazi took the gifts from the servants, stored them inside, then sent the servants back.
25 Gehazi then went and stood before his master. Elisha said to Gehazi, "Where did you come from, Gehazi?" "Your servant didn't go anywhere," Gehazi replied.
25
He returned and stood before his master. Elisha said, "So what have you been up to, Gehazi?" "Nothing much," he said.
26 Elisha said to him, "Wasn't my heart going along with you when the man got off his chariot to meet you? Is this the time to accept silver, clothes, olive trees, vineyards, sheep, cattle, or male and female servants?
26
Elisha said, "Didn't you know I was with you in spirit when that man stepped down from his chariot to greet you? Tell me, is this a time to look after yourself, lining your pockets with gifts?
27 Naaman's skin disease will now cling to you and to your descendants forever!" And Gehazi left Elisha's presence, flaky like snow with skin disease.
27
Naaman's skin disease will now infect you and your family, with no relief in sight." Gehazi walked away, his skin flaky and white like snow.
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.