New Revised Standard NRS
The Message Bible MSG
1 But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive opinions. They will even deny the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves.
1
But there were also lying prophets among the people then, just as there will be lying religious teachers among you. They'll smuggle in destructive divisions, pitting you against each other - biting the hand of the One who gave them a chance to have their lives back! They've put themselves on a fast downhill slide to destruction,
2 Even so, many will follow their licentious ways, and because of these teachers the way of truth will be maligned.
2
but not before they recruit a crowd of mixed-up followers who can't tell right from wrong.
3 And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation, pronounced against them long ago, has not been idle, and their destruction is not asleep.
3
They're only out for themselves. They'll say anything, anything, that sounds good to exploit you. They won't, of course, get by with it. They'll come to a bad end, for God has never just stood by and let that kind of thing go on.
4 For if God did not spare the angels when they sinned, but cast them into hell and committed them to chains of deepest darkness to be kept until the judgment;
4
God didn't let the rebel angels off the hook, but jailed them in hell till Judgment Day.
5 and if he did not spare the ancient world, even though he saved Noah, a herald of righteousness, with seven others, when he brought a flood on a world of the ungodly;
5
Neither did he let the ancient ungodly world off. He wiped it out with a flood, rescuing only eight people - Noah, the sole voice of righteousness, was one of them.
6 and if by turning the cities of Sodom and Gomorrah to ashes he condemned them to extinction and made them an example of what is coming to the ungodly;
6
God decreed destruction for the cities of Sodom and Gomorrah. A mound of ashes was all that was left - grim warning to anyone bent on an ungodly life.
7 and if he rescued Lot, a righteous man greatly distressed by the licentiousness of the lawless
7
But that good man Lot, driven nearly out of his mind by the sexual filth and perversity, was rescued.
8 (for that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by their lawless deeds that he saw and heard),
8
Surrounded by moral rot day after day after day, that righteous man was in constant torment.
9 then the Lord knows how to rescue the godly from trial, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment
9
So God knows how to rescue the godly from evil trials. And he knows how to hold the feet of the wicked to the fire until Judgment Day.
10 —especially those who indulge their flesh in depraved lust, and who despise authority. Bold and willful, they are not afraid to slander the glorious ones,
10
God is especially incensed against these "teachers" who live by lust, addicted to a filthy existence. They despise interference from true authority, preferring to indulge in self-rule. Insolent egotists, they don't hesitate to speak evil against the most splendid of creatures.
11 whereas angels, though greater in might and power, do not bring against them a slanderous judgment from the Lord.
11
Even angels, their superiors in every way, wouldn't think of throwing their weight around like that, trying to slander others before God.
12 These people, however, are like irrational animals, mere creatures of instinct, born to be caught and killed. They slander what they do not understand, and when those creatures are destroyed, they also will be destroyed,
12
These people are nothing but brute beasts, born in the wild, predators on the prowl. In the very act of bringing down others with their ignorant blasphemies, they themselves will be brought down, losers in the end.
13 suffering the penalty for doing wrong. They count it a pleasure to revel in the daytime. They are blots and blemishes, reveling in their dissipation while they feast with you.
13
Their evil will boomerang on them. They're so despicable and addicted to pleasure that they indulge in wild parties, carousing in broad daylight.
14 They have eyes full of adultery, insatiable for sin. They entice unsteady souls. They have hearts trained in greed. Accursed children!
14
They're obsessed with adultery, compulsive in sin, seducing every vulnerable soul they come upon. Their specialty is greed, and they're experts at it. Dead souls!
15 They have left the straight road and have gone astray, following the road of Balaam son of Bosor, who loved the wages of doing wrong,
15
They've left the main road and are directionless, having taken the way of Balaam, son of Beor, the prophet who turned profiteer, a connoisseur of evil.
16 but was rebuked for his own transgression; a speechless donkey spoke with a human voice and restrained the prophet's madness.
16
But Balaam was stopped in his wayward tracks: A dumb animal spoke in a human voice and prevented the prophet's craziness.
17 These are waterless springs and mists driven by a storm; for them the deepest darkness has been reserved.
17
There's nothing to these people - they're dried-up fountains, storm-scattered clouds, headed for a black hole in hell.
18 For they speak bombastic nonsense, and with licentious desires of the flesh they entice people who have just escaped from those who live in error.
18
They are loudmouths, full of hot air, but still they're dangerous. Men and women who have recently escaped from a deviant life are most susceptible to their brand of seduction.
19 They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption; for people are slaves to whatever masters them.
19
They promise these newcomers freedom, but they themselves are slaves of corruption, for if they're addicted to corruption - and they are - they're enslaved.
20 For if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and overpowered, the last state has become worse for them than the first.
20
If they've escaped from the slum of sin by experiencing our Master and Savior, Jesus Christ, and then slid back into that same old life again, they're worse than if they had never left.
21 For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy commandment that was passed on to them.
21
Better not to have started out on the straight road to God than to start out and then turn back, repudiating the experience and the holy command.
22 It has happened to them according to the true proverb, "The dog turns back to its own vomit," and, "The sow is washed only to wallow in the mud."
22
They prove the point of the proverbs, "A dog goes back to its own vomit," and, "A scrubbed-up pig heads for the mud."
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.