New Revised Standard NRS
The Bible in Basic English BBE
1 Now a scoundrel named Sheba son of Bichri, a Benjaminite, happened to be there. He sounded the trumpet and cried out, "We have no portion in David, no share in the son of Jesse! Everyone to your tents, O Israel!"
1
Now by chance there was present a good-for-nothing person named Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he, sounding the horn, said, We have no part in David, or any interest in the son of Jesse: let every man go to his tent, O Israel.
2 So all the people of Israel withdrew from David and followed Sheba son of Bichri; but the people of Judah followed their king steadfastly from the Jordan to Jerusalem.
2
So all the men of Israel, turning away from David, went after Sheba, the son of Bichri: but the men of Judah were true to their king, going with him from Jordan as far as Jerusalem.
3 David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten concubines whom he had left to look after the house, and put them in a house under guard, and provided for them, but did not go in to them. So they were shut up until the day of their death, living as if in widowhood.
3
And David came to his house at Jerusalem: and the king took the ten women to whom he had given the care of the house, and had them shut up, and gave them the necessaries of life, but did not go near them. So they were shut up till the day of their death, living as widows.
4 Then the king said to Amasa, "Call the men of Judah together to me within three days, and be here yourself."
4
Then the king said to Amasa, Get all the men of Judah together, and in three days be here yourself.
5 So Amasa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time that had been appointed him.
5
So Amasa went to get all the men of Judah together, but he took longer than the time David had given him.
6 David said to Abishai, "Now Sheba son of Bichri will do us more harm than Absalom; take your lord's servants and pursue him, or he will find fortified cities for himself, and escape from us."
6
And David said to Abishai, Sheba, the son of Bichri, will do us more damage than Absalom did; so take some of your lord's servants and go after him, before he makes himself safe in the walled towns, and gets away before our eyes.
7 Joab's men went out after him, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the warriors; they went out from Jerusalem to pursue Sheba son of Bichri.
7
So there went after Abishai, Joab and the Cherethites and the Pelethites and all the fighting-men; they went out of Jerusalem to overtake Sheba, the son of Bichri.
8 When they were at the large stone that is in Gibeon, Amasa came to meet them. Now Joab was wearing a soldier's garment and over it was a belt with a sword in its sheath fastened at his waist; as he went forward it fell out.
8
When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came face to face with them. Now Joab had on his war-dress, and round him a band from which his sword was hanging in its cover; and while he was walking, it came out, falling to the earth.
9 Joab said to Amasa, "Is it well with you, my brother?" And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.
9
And Joab said to Amasa, Is it well, my brother? And with his right hand he took him by the hair of his chin to give him a kiss.
10 But Amasa did not notice the sword in Joab's hand; Joab struck him in the belly so that his entrails poured out on the ground, and he died. He did not strike a second blow. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bichri.
10
But Amasa did not see danger from the sword which was now in Joab's left hand, and Joab put it through his stomach so that his inside came out on to the earth, and he did not give him another blow. So Joab and his brother Abishai went on after Sheba, the son of Bichri.
11 And one of Joab's men took his stand by Amasa, and said, "Whoever favors Joab, and whoever is for David, let him follow Joab."
11
And one of Joab's young men, taking his place at Amasa's side, said, Whoever is for Joab and for David, let him go after Joab!
12 Amasa lay wallowing in his blood on the highway, and the man saw that all the people were stopping. Since he saw that all who came by him were stopping, he carried Amasa from the highway into a field, and threw a garment over him.
12
And Amasa was stretched out in a pool of blood in the middle of the highway. And when the man saw that all the people were stopping, he took Amasa out of the highway and put him in a field, with a cloth over him, when he saw that everyone who went by came to a stop.
13 Once he was removed from the highway, all the people went on after Joab to pursue Sheba son of Bichri.
13
When he had been taken off the road, all the people went on after Joab in search of Sheba, the son of Bichri.
14 Sheba passed through all the tribes of Israel to Abel of Beth-maacah; and all the Bichrites assembled, and followed him inside.
14
And Sheba went through all the tribes of Israel, to Abel of Beth-maacah; and all the Bichrites came together and went in after him.
15 Joab's forces came and besieged him in Abel of Beth-maacah; they threw up a siege ramp against the city, and it stood against the rampart. Joab's forces were battering the wall to break it down.
15
And Joab and his men got him shut up in Abel of Beth-maacah, and put up an earthwork against the town: and all Joab's men did their best to get the wall broken down.
16 Then a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab, "Come here, I want to speak to you.' "
16
Then a wise woman got up on the wall, and crying out from the town, said, Give ear, give ear; say now to Joab, Come near, so that I may have talk with you.
17 He came near her; and the woman said, "Are you Joab?" He answered, "I am." Then she said to him, "Listen to the words of your servant." He answered, "I am listening."
17
And he came near, and the woman said, Are you Joab? And he said in answer, I am. Then she said, Give ear to your servant's words. And he said, I am giving ear.
18 Then she said, "They used to say in the old days, "Let them inquire at Abel'; and so they would settle a matter.
18
Then she said, In the old days, there was a saying, Let them put the question in Abel and in Dan, saying, Has what was ordered by men of good faith in Israel ever come to an end?
19 I am one of those who are peaceable and faithful in Israel; you seek to destroy a city that is a mother in Israel; why will you swallow up the heritage of the Lord?"
19
Your purpose is the destruction of a mother-town in Israel: why would you put an end to the heritage of the Lord?
20 Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!
20
And Joab, answering her, said, Far, far be it from me to be a cause of death or destruction;
21 That is not the case! But a man of the hill country of Ephraim, called Sheba son of Bichri, has lifted up his hand against King David; give him up alone, and I will withdraw from the city." The woman said to Joab, "His head shall be thrown over the wall to you."
21
Not so: but a man of the hill-country of Ephraim, Sheba, son of Bichri, by name, has taken up arms against the king, against David: give up this man only, and I will go away from the town. And the woman said to Joab, His head will be dropped over the wall to you.
22 Then the woman went to all the people with her wise plan. And they cut off the head of Sheba son of Bichri, and threw it out to Joab. So he blew the trumpet, and they dispersed from the city, and all went to their homes, while Joab returned to Jerusalem to the king.
22
Then the woman in her wisdom had talk with all the town. And they had Sheba's head cut off and sent out to Joab. And he had the horn sounded, and sent them all away from the town, every man to his tent. And Joab went back to Jerusalem to the king.
23 Now Joab was in command of all the army of Israel; Benaiah son of Jehoiada was in command of the Cherethites and the Pelethites;
23
Now Joab was over all the army; and Benaiah, the son of Jehoiada, was at the head of the Cherethites and the Pelethites;
24 Adoram was in charge of the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder;
24
And Adoram was overseer of the forced work; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the recorder;
25 Sheva was secretary; Zadok and Abiathar were priests;
25
And Sheva was the scribe, and Zadok and Abiathar were priests;
26 and Ira the Jairite was also David's priest.
26
And in addition, Ira the Jairite was a priest to David.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.