Parallel Bible results for "2 timothy 1"

2 Timothy 1

RHE

NLT

1 Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus:
1 This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus. I have been sent out to tell others about the life he has promised through faith in Christ Jesus.
2 To Timothy, my dearly beloved son. Grace, mercy and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Lord.
2 I am writing to Timothy, my dear son. May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace.
3 I give thanks to God, whom I serve from my forefathers, with a pure conscience, that without ceasing I have a remembrance of thee in my prayers, night and day.
3 Timothy, I thank God for you—the God I serve with a clear conscience, just as my ancestors did. Night and day I constantly remember you in my prayers.
4 Desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy:
4 I long to see you again, for I remember your tears as we parted. And I will be filled with joy when we are together again.
5 Calling to mind that faith which is in thee unfeigned, which also dwelt first in thy grandmother Lois and in thy mother Eunice, and I am certain that in thee also.
5 I remember your genuine faith, for you share the faith that first filled your grandmother Lois and your mother, Eunice. And I know that same faith continues strong in you.
6 For which cause I admonish thee that thou stir up the grace of God which is in thee by the imposition of my hands.
6 This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.
7 For God hath not given us the spirit of fear: but of power and of love and of sobriety.
7 For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.
8 Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but labour with the gospel, according to the power of God.
8 So never be ashamed to tell others about our Lord. And don’t be ashamed of me, either, even though I’m in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.
9 Who hath delivered us and called us by his holy calling, not according to our own works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the times of the world:
9 For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time—to show us his grace through Christ Jesus.
10 But is now made manifest by the illumination of our Saviour Jesus Christ, who hath destroyed death and hath brought to light life and incorruption by the gospel.
10 And now he has made all of this plain to us by the appearing of Christ Jesus, our Savior. He broke the power of death and illuminated the way to life and immortality through the Good News.
11 Wherein I am appointed a preacher and an apostle and teacher of the Gentiles.
11 And God chose me to be a preacher, an apostle, and a teacher of this Good News.
12 For which cause, I also suffer these things: but I am not ashamed. For I know whom I have believed and I am certain that he is able to keep that which I have committed unto him, against that day.
12 That is why I am suffering here in prison. But I am not ashamed of it, for I know the one in whom I trust, and I am sure that he is able to guard what I have entrusted to him until the day of his return.
13 Hold the form of sound words which thou hast heard of me: in faith and in the love which is in Christ Jesus.
13 Hold on to the pattern of wholesome teaching you learned from me—a pattern shaped by the faith and love that you have in Christ Jesus.
14 Keep the good thing committed to thy trust by the Holy Ghost who dwelleth in us.
14 Through the power of the Holy Spirit who lives within us, carefully guard the precious truth that has been entrusted to you.
15 Thou knowest this, that all they who are in Asia are turned away from me: of whom are Phigellus and Hermogenes.
15 As you know, everyone from the province of Asia has deserted me—even Phygelus and Hermogenes.
16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus: because he hath often refreshed me and hath not been ashamed of my chain:
16 May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains.
17 But when he was come to Rome, he carefully sought me and found me.
17 When he came to Rome, he searched everywhere until he found me.
18 The Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day. And in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou very well knowest.
18 May the Lord show him special kindness on the day of Christ’s return. And you know very well how helpful he was in Ephesus.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.