Parallel Bible results for "2-Chronicles 23"

2 Chronicles 23

NCV

NIV

1 In the seventh year Jehoiada decided to do something. He made an agreement with the commanders of the groups of a hundred men: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri.
1 In the seventh year Jehoiada showed his strength. He made a covenant with the commanders of units of a hundred: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.
2 They went around in Judah and gathered the Levites from all the towns, and they gathered the leaders of the families of Judah. Then they went to Jerusalem.
2 They went throughout Judah and gathered the Levites and the heads of Israelite families from all the towns. When they came to Jerusalem,
3 All the people together made an agreement with the king in the Temple of God. Jehoiada said to them, "The king's son will rule, as the Lord promised about David's descendants.
3 the whole assembly made a covenant with the king at the temple of God. Jehoiada said to them, “The king’s son shall reign, as the LORD promised concerning the descendants of David.
4 Now this is what you must do: You priests and Levites go on duty on the Sabbath. A third of you will guard the doors
4 Now this is what you are to do: A third of you priests and Levites who are going on duty on the Sabbath are to keep watch at the doors,
5 A third of you will be at the king's palace, and a third of you will be at the Foundation Gate. All the other people will stay in the courtyards of the Temple of the Lord.
5 a third of you at the royal palace and a third at the Foundation Gate, and all the others are to be in the courtyards of the temple of the LORD.
6 Don't let anyone come into the Temple of the Lord except the priests and Levites who serve. They may come because they have been made ready to serve the Lord, but all the others must do the job the Lord has given them.
6 No one is to enter the temple of the LORD except the priests and Levites on duty; they may enter because they are consecrated, but all the others are to observe the LORD’s command not to enter.
7 The Levites must stay near the king, each man with his weapon in his hand. If anyone tries to enter the Temple, kill him. Stay close to the king when he goes in and when he goes out."
7 The Levites are to station themselves around the king, each with weapon in hand. Anyone who enters the temple is to be put to death. Stay close to the king wherever he goes.”
8 The Levites and all the people of Judah obeyed everything Jehoiada the priest had commanded. He did not excuse anyone from the groups of the priests. So each commander took his men who came on duty on the Sabbath with those who went off duty on the Sabbath.
8 The Levites and all the men of Judah did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men—those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty—for Jehoiada the priest had not released any of the divisions.
9 Jehoiada gave the commanders of a hundred men the spears and the large and small shields that had belonged to King David and that were kept in the Temple of God.
9 Then he gave the commanders of units of a hundred the spears and the large and small shields that had belonged to King David and that were in the temple of God.
10 Then Jehoiada told the men where to stand, each man with his weapon in his hand. There were guards from the south side of the Temple to the north side. They stood by the altar and the Temple and around the king.
10 He stationed all the men, each with his weapon in his hand, around the king—near the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.
11 Jehoiada and his sons brought out the king's son and put the crown on him and gave him a copy of the agreement. Then they appointed him king and poured olive oil on him and shouted, "Long live the king!"
11 Jehoiada and his sons brought out the king’s son and put the crown on him; they presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him and shouted, “Long live the king!”
12 When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she went to them at the Temple of the Lord.
12 When Athaliah heard the noise of the people running and cheering the king, she went to them at the temple of the LORD.
13 She looked, and there was the king standing by his pillar at the entrance. The officers and the trumpeters were standing beside him, and all the people of the land were happy and blowing trumpets. The singers were playing musical instruments and leading praises. Then Athaliah tore her clothes and screamed, "Traitors! Traitors!"
13 She looked, and there was the king, standing by his pillar at the entrance. The officers and the trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets, and musicians with their instruments were leading the praises. Then Athaliah tore her robes and shouted, “Treason! Treason!”
14 Jehoiada the priest sent out the commanders of a hundred men, who led the army. He said, "Surround her with soldiers and take her out of the Temple area. Kill with a sword anyone who follows her." He had said, "Don't put Athaliah to death in the Temple of the Lord.
14 Jehoiada the priest sent out the commanders of units of a hundred, who were in charge of the troops, and said to them: “Bring her out between the ranks and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “Do not put her to death at the temple of the LORD.”
15 So they caught her when she came to the entrance of the Horse Gate near the palace. There they put her to death.
15 So they seized her as she reached the entrance of the Horse Gate on the palace grounds, and there they put her to death.
16 Then Jehoiada made an agreement with the people and the king that they would be the Lord's special people.
16 Jehoiada then made a covenant that he, the people and the king would be the LORD’s people.
17 All the people went to the temple of Baal and tore it down, smashing the altars and idols. They killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars.
17 All the people went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols and killed Mattan the priest of Baal in front of the altars.
18 Then Jehoiada chose the priests, who were Levites, to be responsible for the Temple of the Lord. David had given them duties in the Temple of the Lord. They were to offer the burnt offerings to the Lord as the Teachings of Moses commanded, and they were to offer them with much joy and singing as David had commanded.
18 Then Jehoiada placed the oversight of the temple of the LORD in the hands of the Levitical priests, to whom David had made assignments in the temple, to present the burnt offerings of the LORD as written in the Law of Moses, with rejoicing and singing, as David had ordered.
19 Jehoiada put guards at the gates of the Temple of the Lord so that anyone who was unclean in any way could not enter
19 He also stationed gatekeepers at the gates of the LORD’s temple so that no one who was in any way unclean might enter.
20 Jehoiada took with him the commanders of a hundred men, the important men, the rulers of the people, and all the people of the land to take the king out of the Temple of the Lord. They went through the Upper Gate into the palace, and then they seated the king on the throne.
20 He took with him the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people and all the people of the land and brought the king down from the temple of the LORD. They went into the palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne.
21 So all the people of the land were very happy, and Jerusalem had peace, because Athaliah had been put to death with the sword
21 All the people of the land rejoiced, and the city was calm, because Athaliah had been slain with the sword.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.