Parallel Bible results for 2 Kings 25

New Living Translation

New International Version

2 Kings 25

NLT 1 So on January 15, during the ninth year of Zedekiah’s reign, King Nebuchadnezzar of Babylon led his entire army against Jerusalem. They surrounded the city and built siege ramps against its walls. NIV 1 So in the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his whole army. He encamped outside the city and built siege works all around it. NLT 2 Jerusalem was kept under siege until the eleventh year of King Zedekiah’s reign. NIV 2 The city was kept under siege until the eleventh year of King Zedekiah. NLT 3 By July 18 in the eleventh year of Zedekiah’s reign, the famine in the city had become very severe, and the last of the food was entirely gone. NIV 3 By the ninth day of the fourth month the famine in the city had become so severe that there was no food for the people to eat. NLT 4 Then a section of the city wall was broken down. Since the city was surrounded by the Babylonians, the soldiers waited for nightfall and escaped through the gate between the two walls behind the king’s garden. Then they headed toward the Jordan Valley. NIV 4 Then the city wall was broken through, and the whole army fled at night through the gate between the two walls near the king’s garden, though the Babylonians were surrounding the city. They fled toward the Arabah, NLT 5 But the Babylonian troops chased the king and overtook him on the plains of Jericho, for his men had all deserted him and scattered. NIV 5 but the Babylonian army pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered, NLT 6 They captured the king and took him to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment upon Zedekiah. NIV 6 and he was captured. He was taken to the king of Babylon at Riblah, where sentence was pronounced on him. NLT 7 They made Zedekiah watch as they slaughtered his sons. Then they gouged out Zedekiah’s eyes, bound him in bronze chains, and led him away to Babylon. NIV 7 They killed the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles and took him to Babylon. NLT 8 On August 14 of that year, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar’s reign, Nebuzaradan, the captain of the guard and an official of the Babylonian king, arrived in Jerusalem. NIV 8 On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan commander of the imperial guard, an official of the king of Babylon, came to Jerusalem. NLT 9 He burned down the Temple of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem. He destroyed all the important buildings in the city. NIV 9 He set fire to the temple of the LORD, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down. NLT 10 Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side. NIV 10 The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down the walls around Jerusalem. NLT 11 Then Nebuzaradan, the captain of the guard, took as exiles the rest of the people who remained in the city, the defectors who had declared their allegiance to the king of Babylon, and the rest of the population. NIV 11 Nebuzaradan the commander of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the rest of the populace and those who had deserted to the king of Babylon. NLT 12 But the captain of the guard allowed some of the poorest people to stay behind to care for the vineyards and fields. NIV 12 But the commander left behind some of the poorest people of the land to work the vineyards and fields. NLT 13 The Babylonians broke up the bronze pillars in front of the LORD ’s Temple, the bronze water carts, and the great bronze basin called the Sea, and they carried all the bronze away to Babylon. NIV 13 The Babylonians broke up the bronze pillars, the movable stands and the bronze Sea that were at the temple of the LORD and they carried the bronze to Babylon. NLT 14 They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, ladles, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple. NIV 14 They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes and all the bronze articles used in the temple service. NLT 15 The captain of the guard also took the incense burners and basins, and all the other articles made of pure gold or silver. NIV 15 The commander of the imperial guard took away the censers and sprinkling bowls—all that were made of pure gold or silver. NLT 16 The weight of the bronze from the two pillars, the Sea, and the water carts was too great to be measured. These things had been made for the LORD ’s Temple in the days of Solomon. NIV 16 The bronze from the two pillars, the Sea and the movable stands, which Solomon had made for the temple of the LORD, was more than could be weighed. NLT 17 Each of the pillars was 27 feet tall. The bronze capital on top of each pillar was 7 feet high and was decorated with a network of bronze pomegranates all the way around. NIV 17 Each pillar was eighteen cubits high. The bronze capital on top of one pillar was three cubits high and was decorated with a network and pomegranates of bronze all around. The other pillar, with its network, was similar. NLT 18 Nebuzaradan, the captain of the guard, took with him as prisoners Seraiah the high priest, Zephaniah the priest of the second rank, and the three chief gatekeepers. NIV 18 The commander of the guard took as prisoners Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest next in rank and the three doorkeepers. NLT 19 And from among the people still hiding in the city, he took an officer who had been in charge of the Judean army; five of the king’s personal advisers; the army commander’s chief secretary, who was in charge of recruitment; and sixty other citizens. NIV 19 Of those still in the city, he took the officer in charge of the fighting men, and five royal advisers. He also took the secretary who was chief officer in charge of conscripting the people of the land and sixty of the conscripts who were found in the city. NLT 20 Nebuzaradan, the captain of the guard, took them all to the king of Babylon at Riblah. NIV 20 Nebuzaradan the commander took them all and brought them to the king of Babylon at Riblah. NLT 21 And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon had them all put to death. So the people of Judah were sent into exile from their land. NIV 21 There at Riblah, in the land of Hamath, the king had them executed. So Judah went into captivity, away from her land. NLT 22 Then King Nebuchadnezzar appointed Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan as governor over the people he had left in Judah. NIV 22 Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to be over the people he had left behind in Judah. NLT 23 When all the army commanders and their men learned that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they went to see him at Mizpah. These included Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, Jezaniah son of the Maacathite, and all their men. NIV 23 When all the army officers and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they came to Gedaliah at Mizpah—Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, Jaazaniah the son of the Maakathite, and their men. NLT 24 Gedaliah vowed to them that the Babylonian officials meant them no harm. “Don’t be afraid of them. Live in the land and serve the king of Babylon, and all will go well for you,” he promised. NIV 24 Gedaliah took an oath to reassure them and their men. “Do not be afraid of the Babylonian officials,” he said. “Settle down in the land and serve the king of Babylon, and it will go well with you.” NLT 25 But in midautumn of that year, Ishmael son of Nethaniah and grandson of Elishama, who was a member of the royal family, went to Mizpah with ten men and killed Gedaliah. He also killed all the Judeans and Babylonians who were with him at Mizpah. NIV 25 In the seventh month, however, Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, who was of royal blood, came with ten men and assassinated Gedaliah and also the men of Judah and the Babylonians who were with him at Mizpah. NLT 26 Then all the people of Judah, from the least to the greatest, as well as the army commanders, fled in panic to Egypt, for they were afraid of what the Babylonians would do to them. NIV 26 At this, all the people from the least to the greatest, together with the army officers, fled to Egypt for fear of the Babylonians. NLT 27 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, Evil-merodach ascended to the Babylonian throne. He was kind to Jehoiachin and released him from prison on April 2 of that year. NIV 27 In the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the year Awel-Marduk became king of Babylon, he released Jehoiachin king of Judah from prison. He did this on the twenty-seventh day of the twelfth month. NLT 28 He spoke kindly to Jehoiachin and gave him a higher place than all the other exiled kings in Babylon. NIV 28 He spoke kindly to him and gave him a seat of honor higher than those of the other kings who were with him in Babylon. NLT 29 He supplied Jehoiachin with new clothes to replace his prison garb and allowed him to dine in the king’s presence for the rest of his life. NIV 29 So Jehoiachin put aside his prison clothes and for the rest of his life ate regularly at the king’s table. NLT 30 So the king gave him a regular food allowance as long as he lived. NIV 30 Day by day the king gave Jehoiachin a regular allowance as long as he lived.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice