Parallel Bible results for 2 Samuel 2

Common English Bible w/ Apocrypha

New International Version

2 Samuel 2

CEBA 1 Some time later, David questioned the LORD, "Should I go to one of the towns in Judah?" "Yes, go," the LORD told him. "Which one should I go to?" David asked. "To Hebron," the LORD replied. NIV 1 In the course of time, David inquired of the LORD. “Shall I go up to one of the towns of Judah?” he asked. The LORD said, “Go up.” David asked, “Where shall I go?” “To Hebron,” the LORD answered. CEBA 2 So David went there, along with his two wives: Ahinoam from Jezreel and Abigail, Nabal's widow, from Carmel. NIV 2 So David went up there with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail, the widow of Nabal of Carmel. CEBA 3 David also took the soldiers who were with him, each with his family, and they lived in the towns around Hebron. NIV 3 David also took the men who were with him, each with his family, and they settled in Hebron and its towns. CEBA 4 Then the people of Judah came to Hebron and anointed David king over the house of Judah. When David was informed that it was the people of Jabesh-gilead who had buried Saul, NIV 4 Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the tribe of Judah. When David was told that it was the men from Jabesh Gilead who had buried Saul, CEBA 5 he sent messengers to the people of Jabesh-gilead. "The LORD bless you," he said to them, "for doing this loyal deed for your master Saul by burying him. NIV 5 he sent messengers to them to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him. CEBA 6 May the LORD now show you loyal love and faithfulness. I myself will also reward you because you did this. NIV 6 May the LORD now show you kindness and faithfulness, and I too will show you the same favor because you have done this. CEBA 7 So now take courage and be brave—yes, your master Saul is dead, but the house of Judah has anointed me king over them." NIV 7 Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the people of Judah have anointed me king over them.” CEBA 8 Meanwhile, Abner, Ner's son, the commander of Saul's army, had taken Ishbosheth, Saul's son, and brought him over to Mahanaim. NIV 8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, had taken Ish-Bosheth son of Saul and brought him over to Mahanaim. CEBA 9 There he made him king over Gilead, the Geshurites, Jezreel, Ephraim, and Benjamin—over all Israel. NIV 9 He made him king over Gilead, Ashuri and Jezreel, and also over Ephraim, Benjamin and all Israel. CEBA 10 Saul's son Ishbosheth was 40 years old when he became king over Israel, and he ruled for two years. The house of Judah, however, followed David. NIV 10 Ish-Bosheth son of Saul was forty years old when he became king over Israel, and he reigned two years. The tribe of Judah, however, remained loyal to David. CEBA 11 The amount of time David ruled in Hebron over the house of Judah totaled seven and a half years. NIV 11 The length of time David was king in Hebron over Judah was seven years and six months. CEBA 12 Abner, Ner's son, along with the soldiers of Ishbosheth, Saul's son, left Mahanaim to go to Gibeon. NIV 12 Abner son of Ner, together with the men of Ish-Bosheth son of Saul, left Mahanaim and went to Gibeon. CEBA 13 Joab, Zeruiah's son, and David's soldiers also came out and confronted them at the pool of Gibeon. One group sat on one side of the pool; the other sat on the opposite side of the pool. NIV 13 Joab son of Zeruiah and David’s men went out and met them at the pool of Gibeon. One group sat down on one side of the pool and one group on the other side. CEBA 14 Abner said to Joab, "Let's have the young men fight in a contest before us." "All right," Joab said, "let's do it." NIV 14 Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said. CEBA 15 So the men came forward and were counted as they passed by: twelve for Benjamin and Ishbosheth, Saul's son; and twelve of David's soldiers. NIV 15 So they stood up and were counted off—twelve men for Benjamin and Ish-Bosheth son of Saul, and twelve for David. CEBA 16 Each man grabbed his opponent by the head and stuck his sword into his opponent's side so that they both fell dead together. That's why that place is called The Field of Daggers, which is located in Gibeon. NIV 16 Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his dagger into his opponent’s side, and they fell down together. So that place in Gibeon was called Helkath Hazzurim. CEBA 17 A fierce battle took place that day, and Abner and the Israelite troops were defeated by David's soldiers. NIV 17 The battle that day was very fierce, and Abner and the Israelites were defeated by David’s men. CEBA 18 Now Zeruiah's three sons were present at the battle: Joab, Abishai, and Asahel. Asahel was as fast as a gazelle in an open field. NIV 18 The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai and Asahel. Now Asahel was as fleet-footed as a wild gazelle. CEBA 19 Asahel went after Abner, staying completely focused in his pursuit of Abner. NIV 19 He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him. CEBA 20 Abner looked behind him and said, "Is that you, Asahel?" "Yes, it's me," Asahel answered. NIV 20 Abner looked behind him and asked, “Is that you, Asahel?” “It is,” he answered. CEBA 21 "Break off your pursuit!" Abner told him. "Fight one of the young warriors and take his gear for yourself!" But Asahel wouldn't stop chasing him. NIV 21 Then Abner said to him, “Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men and strip him of his weapons.” But Asahel would not stop chasing him. CEBA 22 So Abner repeated himself to Asahel: "Stop chasing me. Why should I kill you? How could I look your brother Joab in the face?" NIV 22 Again Abner warned Asahel, “Stop chasing me! Why should I strike you down? How could I look your brother Joab in the face?” CEBA 23 But Asahel wouldn't turn back, so Abner hit him in the stomach with the back end of his spear. But the spear went through Asahel's back. He fell down and died right there. Everyone who came to the place where Asahel had fallen and died just stood there, NIV 23 But Asahel refused to give up the pursuit; so Abner thrust the butt of his spear into Asahel’s stomach, and the spear came out through his back. He fell there and died on the spot. And every man stopped when he came to the place where Asahel had fallen and died. CEBA 24 but Joab and Abishai went after Abner. The sun was setting when they came to the hill of Ammah, which faces Giah on the road to the Gibeon wilderness. NIV 24 But Joab and Abishai pursued Abner, and as the sun was setting, they came to the hill of Ammah, near Giah on the way to the wasteland of Gibeon. CEBA 25 The Benjaminites rallied behind Abner, forming a single unit. Then they took their positions on the top of a hill. NIV 25 Then the men of Benjamin rallied behind Abner. They formed themselves into a group and took their stand on top of a hill. CEBA 26 Abner yelled down to Joab, "Must the sword keep killing forever? Don't you realize that this will end bitterly? How long before you order the troops to stop chasing their brothers?" NIV 26 Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their fellow Israelites?” CEBA 27 "As surely as God lives," Joab replied, "if you hadn't just said that, the soldiers would have continued after their brothers until morning." NIV 27 Joab answered, “As surely as God lives, if you had not spoken, the men would have continued pursuing them until morning.” CEBA 28 Joab blew the trumpet, and all the soldiers stopped. They didn't pursue Israel anymore, nor did they continue to fight. NIV 28 So Joab blew the trumpet, and all the troops came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore. CEBA 29 Abner and his men then marched all night through the wilderness, crossing the Jordan River and marching all morning until they got to Mahanaim. NIV 29 All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the morning hours and came to Mahanaim. CEBA 30 Joab, meanwhile, returned from pursuing Abner and assembled the troops. Nineteen of David's soldiers were counted missing in addition to Asahel. NIV 30 Then Joab stopped pursuing Abner and assembled the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing. CEBA 31 But David's soldiers had defeated the Benjaminites, killing three hundred sixty of Abner's soldiers. NIV 31 But David’s men had killed three hundred and sixty Benjamites who were with Abner. CEBA 32 They took Asahel and buried him in his father's tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night. When daylight came, they were in Hebron. NIV 32 They took Asahel and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice