Parallel Bible results for Amós 8

Sagradas Escrituras (1569) (Español)

New International Version

Amós 8

SEV 1 El SEÑOR me enseñó así: Y he aquí un canastillo de fruta de verano. NIV 1 This is what the Sovereign LORD showed me: a basket of ripe fruit. SEV 2 Y dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Un canastillo de fruta de verano. Y el SEÑOR me dijo: Ha venido el fin sobre mi pueblo Israel; nunca más le pasaré. NIV 2 “What do you see, Amos?” he asked. “A basket of ripe fruit,” I answered. Then the LORD said to me, “The time is ripe for my people Israel; I will spare them no longer. SEV 3 Y los cantores del templo aullarán en aquel día, dijo el Señor DIOS; los cuerpos muertos serán aumentados en todo lugar echados en silencio. NIV 3 “In that day,” declares the Sovereign LORD, “the songs in the temple will turn to wailing. Many, many bodies—flung everywhere! Silence!” SEV 4 Oíd esto, los que tragáis <I>a</I> los menesterosos, y taláis <I>a</I> los pobres de la tierra, NIV 4 Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land, SEV 5 diciendo: Cuando pasare el mes, venderemos el trigo; y pasada la semana abriremos <I>los alfolíes</I> del pan, y achicaremos la medida, y engrandeceremos el precio, y falsearemos el peso engañoso; NIV 5 saying, “When will the New Moon be over that we may sell grain, and the Sabbath be ended that we may market wheat?”— skimping on the measure, boosting the price and cheating with dishonest scales, SEV 6 y compraremos los pobres por dinero, y los necesitados por un par de zapatos, y venderemos los desechos del trigo. NIV 6 buying the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the sweepings with the wheat. SEV 7 El SEÑOR juró por la gloria de Jacob: No me olvidaré para siempre de todas sus obras. NIV 7 The LORD has sworn by himself, the Pride of Jacob: “I will never forget anything they have done. SEV 8 ¿No se ha de estremecer la tierra sobre esto? ¿Y todo habitador de ella no llorará? Y subirá toda como <I>un</I> río, y será arrojada, y será hundida como el río de Egipto. NIV 8 “Will not the land tremble for this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be stirred up and then sink like the river of Egypt. SEV 9 Y acaecerá en aquel día, dijo el Señor DIOS, que haré <I>que</I> se ponga el sol al mediodía, y la tierra cubriré de tinieblas en el día claro. NIV 9 “In that day,” declares the Sovereign LORD, “I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight. SEV 10 Y tornaré vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en endechas; y haré poner cilicio sobre todo lomo, y peladura sobre toda cabeza; y la tornaré como en llanto de unigénito, y su postrimería como día amargo. NIV 10 I will turn your religious festivals into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day. SEV 11 He aquí vienen días, dijo el Señor DIOS, en los cuales enviaré hambre a la tierra, no hambre de pan, ni sed de agua, sino de oír <I>la</I> palabra del SEÑOR. NIV 11 “The days are coming,” declares the Sovereign LORD, “when I will send a famine through the land— not a famine of food or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the LORD. SEV 12 E irán errantes de mar a mar; desde el norte hasta el oriente discurrirán buscando palabra del SEÑOR, y no la hallarán. NIV 12 People will stagger from sea to sea and wander from north to east, searching for the word of the LORD, but they will not find it. SEV 13 En aquel tiempo las doncellas hermosas y los jóvenes desmayarán de sed. NIV 13 “In that day “the lovely young women and strong young men will faint because of thirst. SEV 14 Los que juran por el pecado de Samaria, y dicen: Vive tu Dios de Dan; y: Vive el camino de Beerseba, caerán, y nunca más se levantarán. NIV 14 Those who swear by the sin of Samaria— who say, ‘As surely as your god lives, Dan,’ or, ‘As surely as the god of Beersheba lives’— they will fall, never to rise again.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice