Parallel Bible results for Ezra 9

Hebrew Names Version

New International Version

Ezra 9

HNV 1 Now when these things were done, the princes drew near to me, saying, The people of Yisra'el, and the Kohanim and the Levites, have not separated themselves from the peoples of the lands, [doing] according to their abominations, even of the Kana`anim, the Hitti, the Perizzi, the Yevusi, the `Ammonim, the Mo`avim, the Mitzrim, and the Amori. NIV 1 After these things had been done, the leaders came to me and said, “The people of Israel, including the priests and the Levites, have not kept themselves separate from the neighboring peoples with their detestable practices, like those of the Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians and Amorites. HNV 2 For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mixed themselves with the peoples of the lands: yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass. NIV 2 They have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, and have mingled the holy race with the peoples around them. And the leaders and officials have led the way in this unfaithfulness.” HNV 3 When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded. NIV 3 When I heard this, I tore my tunic and cloak, pulled hair from my head and beard and sat down appalled. HNV 4 Then were assembled to me everyone who trembled at the words of the God of Yisra'el, because of the trespass of them of the captivity; and I sat confounded until the evening offering. NIV 4 Then everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered around me because of this unfaithfulness of the exiles. And I sat there appalled until the evening sacrifice. HNV 5 At the evening offering I arose up from my humiliation, even with my garment and my robe torn; and I fell on my knees, and spread out my hands to the LORD my God; NIV 5 Then, at the evening sacrifice, I rose from my self-abasement, with my tunic and cloak torn, and fell on my knees with my hands spread out to the LORD my God HNV 6 and I said, my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up to the heavens. NIV 6 and prayed: “I am too ashamed and disgraced, my God, to lift up my face to you, because our sins are higher than our heads and our guilt has reached to the heavens. HNV 7 Since the days of our fathers we have been exceeding guilty to this day; and for our iniquities have we, our kings, and our Kohanim, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to confusion of face, as it is this day. NIV 7 From the days of our ancestors until now, our guilt has been great. Because of our sins, we and our kings and our priests have been subjected to the sword and captivity, to pillage and humiliation at the hand of foreign kings, as it is today. HNV 8 Now for a little moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. NIV 8 “But now, for a brief moment, the LORD our God has been gracious in leaving us a remnant and giving us a firm place in his sanctuary, and so our God gives light to our eyes and a little relief in our bondage. HNV 9 For we are bondservants; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended lovingkindness to us in the sight of the kings of Paras, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the ruins of it, and to give us a wall in Yehudah and in Yerushalayim. NIV 9 Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage. He has shown us kindness in the sight of the kings of Persia: He has granted us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and he has given us a wall of protection in Judah and Jerusalem. HNV 10 Now, our God, what shall we say after this? for we have forsaken your mitzvot, NIV 10 “But now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commands HNV 11 which you have commanded by your servants the prophets, saying, The land, to which you go to possess it, is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness: NIV 11 you gave through your servants the prophets when you said: ‘The land you are entering to possess is a land polluted by the corruption of its peoples. By their detestable practices they have filled it with their impurity from one end to the other. HNV 12 now therefore don't give your daughters to their sons, neither take their daughters to your sons, nor seek their shalom or their prosperity forever; that you may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever. NIV 12 Therefore, do not give your daughters in marriage to their sons or take their daughters for your sons. Do not seek a treaty of friendship with them at any time, that you may be strong and eat the good things of the land and leave it to your children as an everlasting inheritance.’ HNV 13 After all that is come on us for our evil deeds, and for our great guilt, seeing that you our God have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant, NIV 13 “What has happened to us is a result of our evil deeds and our great guilt, and yet, our God, you have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this. HNV 14 shall we again break your mitzvot, and join in affinity with the peoples that do these abominations? would not you be angry with us until you had consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape? NIV 14 Shall we then break your commands again and intermarry with the peoples who commit such detestable practices? Would you not be angry enough with us to destroy us, leaving us no remnant or survivor? HNV 15 LORD, the God of Yisra'el, you are righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this. NIV 15 LORD, the God of Israel, you are righteous! We are left this day as a remnant. Here we are before you in our guilt, though because of it not one of us can stand in your presence.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice