Parallel Bible results for Isaiah 65:17-25

Common English Bible

New Revised Standard

Isaiah 65:17-25

CEB 17 Look! I'm creating a new heaven and a new earth: past events won't be remembered; they won't come to mind. NRS 17 For I am about to create new heavens and a new earth; the former things shall not be remembered or come to mind. CEB 18 Be glad and rejoice forever in what I'm creating, because I'm creating Jerusalem as a joy and her people as a source of gladness. NRS 18 But be glad and rejoice forever in what I am creating; for I am about to create Jerusalem as a joy, and its people as a delight. CEB 19 I will rejoice in Jerusalem and be glad about my people. No one will ever hear the sound of weeping or crying in it again. NRS 19 I will rejoice in Jerusalem, and delight in my people; no more shall the sound of weeping be heard in it, or the cry of distress. CEB 20 No more will babies live only a few days, or the old fail to live out their days. The one who dies at a hundred will be like a young person, and the one falling short of a hundred will seem cursed. NRS 20 No more shall there be in it an infant that lives but a few days, or an old person who does not live out a lifetime; for one who dies at a hundred years will be considered a youth, and one who falls short of a hundred will be considered accursed. CEB 21 They will build houses and live in them; they will plant vineyards and eat their fruit. NRS 21 They shall build houses and inhabit them; they shall plant vineyards and eat their fruit. CEB 22 They won't build for others to live in, nor plant for others to eat. Like the days of a tree will be the days of my people; my chosen will make full use of their handiwork. NRS 22 They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for like the days of a tree shall the days of my people be, and my chosen shall long enjoy the work of their hands. CEB 23 They won't labor in vain, nor bear children to a world of horrors, because they will be people blessed by the LORD, they along with their descendants. NRS 23 They shall not labor in vain, or bear children for calamity; for they shall be offspring blessed by the Lord— and their descendants as well. CEB 24 Before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear. NRS 24 Before they call I will answer, while they are yet speaking I will hear. CEB 25 Wolf and lamb will graze together, and the lion will eat straw like the ox, but the snake—its food will be dust. They won't hurt or destroy at any place on my holy mountain, says the LORD. NRS 25 The wolf and the lamb shall feed together, the lion shall eat straw like the ox; but the serpent—its food shall be dust! They shall not hurt or destroy on all my holy mountain, says the Lord.