Parallel Bible results for "Jeremiah 31"

Jeremiah 31

ESV

MSG

1 "At that time, declares the LORD, I will be the God of all the clans of Israel, and they shall be my people."
1 "And when that happens" - God's Decree - "it will be plain as the sun at high noon: I'll be the God of every man, woman, and child in Israel and they shall be my very own people."
2 Thus says the LORD: "The people who survived the sword found grace in the wilderness; when Israel sought for rest,
2 This is the way God put it: "They found grace out in the desert, these people who survived the killing. Israel, out looking for a place to rest,
3 the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.
3 met God out looking for them!" God told them, "I've never quit loving you and never will. Expect love, love, and more love!
4 Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall adorn yourself with tambourines and shall go forth in the dance of the merrymakers.
4 And so now I'll start over with you and build you up again, dear virgin Israel. You'll resume your singing, grabbing tambourines and joining the dance.
5 Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant and shall enjoy the fruit.
5 You'll go back to your old work of planting vineyards on the Samaritan hillsides, And sit back and enjoy the fruit - oh, how you'll enjoy those harvests!
6 For there shall be a day when watchmen will call in the hill country of Ephraim: 'Arise, and let us go up to Zion, to the LORD our God.'"
6 The time's coming when watchmen will call out from the hilltops of Ephraim: 'On your feet! Let's go to Zion, go to meet our God!'"
7 For thus says the LORD: "Sing aloud with gladness for Jacob, and raise shouts for the chief of the nations; proclaim, give praise, and say, 'O LORD, save your people, the remnant of Israel.'
7 Oh yes, God says so: "Shout for joy at the top of your lungs for Jacob! Announce the good news to the number-one nation! Raise cheers! Sing praises. Say, 'God has saved his people, saved the core of Israel.'
8 Behold, I will bring them from the north country and gather them from the farthest parts of the earth, among them the blind and the lame, the pregnant woman and she who is in labor, together; a great company, they shall return here.
8 "Watch what comes next: "I'll bring my people back from the north country And gather them up from the ends of the earth, gather those who've gone blind And those who are lame and limping, gather pregnant women, Even the mothers whose birth pangs have started, bring them all back, a huge crowd!
9 With weeping they shall come, and with pleas for mercy I will lead them back, I will make them walk by brooks of water, in a straight path in which they shall not stumble, for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
9 "Watch them come! They'll come weeping for joy as I take their hands and lead them, Lead them to fresh flowing brooks, lead them along smooth, uncluttered paths. Yes, it's because I'm Israel's Father and Ephraim's my firstborn son!
10 "Hear the word of the LORD, O nations, and declare it in the coastlands far away; say, 'He who scattered Israel will gather him, and will keep him as a shepherd keeps his flock.'
10 "Hear this, nations! God's Message! Broadcast this all over the world! Tell them, 'The One who scattered Israel will gather them together again. From now on he'll keep a careful eye on them, like a shepherd with his flock.'
11 For the LORD has ransomed Jacob and has redeemed him from hands too strong for him.
11 I, God, will pay a stiff ransom price for Jacob; I'll free him from the grip of the Babylonian bully.
12 They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the LORD, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.
12 The people will climb up Zion's slopes shouting with joy, their faces beaming because of God's bounty - Grain and wine and oil, flocks of sheep, herds of cattle. Their lives will be like a well-watered garden, never again left to dry up.
13 Then shall the young women rejoice in the dance, and the young men and the old shall be merry. I will turn their mourning into joy; I will comfort them, and give them gladness for sorrow.
13 Young women will dance and be happy, young men and old men will join in. I'll convert their weeping into laughter, lavishing comfort, invading their grief with joy.
14 I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, declares the LORD."
14 I'll make sure that their priests get three square meals a day and that my people have more than enough.'" God's Decree.
15 Thus says the LORD: "A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more."
15 Again, God's Message: "Listen to this! Laments coming out of Ramah, wild and bitter weeping. It's Rachel weeping for her children, Rachel refusing all solace. Her children are gone, gone - long gone into exile."
16 Thus says the LORD: "Keep your voice from weeping, and your eyes from tears, for there is a reward for your work, declares the LORD, and they shall come back from the land of the enemy.
16 But God says, "Stop your incessant weeping, hold back your tears. Collect wages from your grief work." God's Decree. "They'll be coming back home!
17 There is hope for your future, declares the LORD, and your children shall come back to their own country.
17 There's hope for your children." God's Decree.
18 I have heard Ephraim grieving, 'You have disciplined me, and I was disciplined, like an untrained calf; bring me back that I may be restored, for you are the LORD my God.
18 "I've heard the contrition of Ephraim. Yes, I've heard it clearly, saying, 'You trained me well. You broke me, a wild yearling horse, to the saddle. Now put me, trained and obedient, to use. You are my God.
19 For after I had turned away, I relented, and after I was instructed, I struck my thigh; I was ashamed, and I was confounded, because I bore the disgrace of my youth.'
19 After those years of running loose, I repented. After you trained me to obedience, I was ashamed of my past, my wild, unruly past. Humiliated, I beat on my chest. Will I ever live this down?'
20 Is Ephraim my dear son? Is he my darling child? For as often as I speak against him, I do remember him still. Therefore my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, declares the LORD.
20 "Oh! Ephraim is my dear, dear son, my child in whom I take pleasure! Every time I mention his name, my heart bursts with longing for him! Everything in me cries out for him. Softly and tenderly I wait for him." God's Decree.
21 "Set up road markers for yourself; make yourself guideposts; consider well the highway, the road by which you went. Return, O virgin Israel, return to these your cities.
21 "Set up signposts to mark your trip home. Get a good map. Study the road conditions. The road out is the road back. Come back, dear virgin Israel, come back to your hometowns.
22 How long will you waver, O faithless daughter? For the LORD has created a new thing on the earth: a woman encircles a man."
22 How long will you flit here and there, indecisive? How long before you make up your fickle mind? God will create a new thing in this land: A transformed woman will embrace the transforming God!"
23 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Once more they shall use these words in the land of Judah and in its cities, when I restore their fortunes: "'The LORD bless you, O habitation of righteousness, O holy hill!'
23 Message from Israel's God-of-the-Angel-Armies: "When I've turned everything around and brought my people back, the old expressions will be heard on the streets: 'God bless you!' . . . 'O True Home!' . . . 'O Holy Mountain!'
24 And Judah and all its cities shall dwell there together, and the farmers and those who wander with their flocks.
24 All Judah's people, whether in town or country, will get along just fine with each other.
25 For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish."
25 I'll refresh tired bodies; I'll restore tired souls.
26 At this I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.
26 Just then I woke up and looked around - what a pleasant and satisfying sleep!
27 "Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and the seed of beast.
27 "Be ready. The time's coming" - God's Decree - "when I will plant people and animals in Israel and Judah, just as a farmer plants seed.
28 And it shall come to pass that as I have watched over them to pluck up and break down, to overthrow, destroy, and bring harm, so I will watch over them to build and to plant, declares the LORD.
28 And in the same way that earlier I relentlessly pulled up and tore down, took apart and demolished, so now I am sticking with them as they start over, building and planting.
29 In those days they shall no longer say: "'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
29 "When that time comes you won't hear the old proverb anymore, Parents ate the green apples, their children got the stomachache.
30 But everyone shall die for his own sin. Each man who eats sour grapes, his teeth shall be set on edge.
30 "No, each person will pay for his own sin. You eat green apples, you're the one who gets sick.
31 "Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah,
31 "That's right. The time is coming when I will make a brand-new covenant with Israel and Judah.
32 not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, my covenant that they broke, though I was their husband, declares the LORD.
32 It won't be a repeat of the covenant I made with their ancestors when I took their hand to lead them out of the land of Egypt. They broke that covenant even though I did my part as their Master." God's Decree.
33 But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.
33 "This is the brand-new covenant that I will make with Israel when the time comes. I will put my law within them - write it on their hearts! - and be their God. And they will be my people.
34 And no longer shall each one teach his neighbor and each his brother, saying, 'Know the LORD,'for they shall all know me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more."
34 They will no longer go around setting up schools to teach each other about God. They'll know me firsthand, the dull and the bright, the smart and the slow. I'll wipe the slate clean for each of them. I'll forget they ever sinned!" God's Decree. If This Ordered Cosmos Ever Fell to Pieces
35 Thus says the LORD, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar-- the LORD of hosts is his name:
35 God's Message, from the God who lights up the day with sun and brightens the night with moon and stars, Who whips the ocean into a billowy froth, whose name is God-of-the-Angel-Armies:
36 "If this fixed order departs from before me, declares the LORD, then shall the offspring of Israel cease from being a nation before me forever."
36 "If this ordered cosmos ever fell to pieces, fell into chaos before me" - God's Decree - "Then and only then might Israel fall apart and disappear as a nation before me."
37 Thus says the LORD: "If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, then I will cast off all the offspring of Israel for all that they have done, declares the LORD."
37 God's Message: "If the skies could be measured with a yardstick and the earth explored to its core, Then and only then would I turn my back on Israel, disgusted with all they've done." God's Decree.
38 "Behold, the days are coming, declares the LORD, when the city shall be rebuilt for the LORD from the Tower of Hananel to the Corner Gate.
38 "The time is coming" - it's God's Decree - "when God's city will be rebuilt, rebuilt all the way from the Citadel of Hanamel to the Corner Gate.
39 And the measuring line shall go out farther, straight to the hill Gareb, and shall then turn to Goah.
39 The master plan will extend west to Gareb Hill and then around to Goath.
40 The whole valley of the dead bodies and the ashes, and all the fields as far as the brook Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be sacred to the LORD. It shall not be uprooted or overthrown anymore forever."
40 The whole valley to the south where incinerated corpses are dumped - a death valley if there ever was one! - and all the terraced fields out to the Brook Kidron on the east as far north as the Horse Gate will be consecrated to me as a holy place. "This city will never again be torn down or destroyed."
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.