Parallel Bible results for John 7

Common English Bible

New Revised Standard

John 7

CEB 1 After this Jesus traveled throughout Galilee. He didn't want to travel in Judea, because the Jewish authorities wanted to kill him. NRS 1 After this Jesus went about in Galilee. He did not wish to go about in Judea because the Jews were looking for an opportunity to kill him. CEB 2 When it was almost time for the Jewish Festival of Booths, NRS 2 Now the Jewish festival of Booths was near. CEB 3 Jesus' brothers said to him, "Leave Galilee. Go to Judea so that your disciples can see the amazing works that you do. NRS 3 So his brothers said to him, "Leave here and go to Judea so that your disciples also may see the works you are doing; CEB 4 Those who want to be known publicly don't do things secretly. Since you can do these things, show yourself to the world." NRS 4 for no one who wants to be widely known acts in secret. If you do these things, show yourself to the world." CEB 5 His brothers said this because even they didn't believe in him. NRS 5 (For not even his brothers believed in him.) CEB 6 Jesus replied, "For you, anytime is fine. But my time hasn't come yet. NRS 6 Jesus said to them, "My time has not yet come, but your time is always here. CEB 7 The world can't hate you. It hates me, though, because I testify that its works are evil. NRS 7 The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its works are evil. CEB 8 You go up to the festival. I'm not going to this one because my time hasn't yet come." NRS 8 Go to the festival yourselves. I am not going to this festival, for my time has not yet fully come." CEB 9 Having said this, he stayed in Galilee. NRS 9 After saying this, he remained in Galilee. CEB 10 However, after his brothers left for the festival, he went too—not openly but in secret. NRS 10 But after his brothers had gone to the festival, then he also went, not publicly but as it were in secret. CEB 11 The Jewish leaders were looking for Jesus at the festival. They kept asking, "Where is he?" NRS 11 The Jews were looking for him at the festival and saying, "Where is he?" CEB 12 The crowds were murmuring about him. "He's a good man," some said, but others were saying, "No, he tricks the people." NRS 12 And there was considerable complaining about him among the crowds. While some were saying, "He is a good man," others were saying, "No, he is deceiving the crowd." CEB 13 No one spoke about him publicly, though, for fear of the Jewish authorities. NRS 13 Yet no one would speak openly about him for fear of the Jews. CEB 14 Halfway through the festival, Jesus went up to the temple and started to teach. NRS 14 About the middle of the festival Jesus went up into the temple and began to teach. CEB 15 Astonished, the Jewish leaders asked, "He's never been taught! How has he mastered the Law?" NRS 15 The Jews were astonished at it, saying, "How does this man have such learning, when he has never been taught?" CEB 16 Jesus responded, "My teaching isn't mine but comes from the one who sent me. NRS 16 Then Jesus answered them, "My teaching is not mine but his who sent me. CEB 17 Whoever wants to do God's will can tell whether my teaching is from God or whether I speak on my own. NRS 17 Anyone who resolves to do the will of God will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own. CEB 18 Those who speak on their own seek glory for themselves. Those who seek the glory of him who sent me are people of truth; there's no falsehood in them. NRS 18 Those who speak on their own seek their own glory; but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and there is nothing false in him. CEB 19 Didn't Moses give you the Law? Yet none of you keep the Law. Why do you want to kill me?" NRS 19 "Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you looking for an opportunity to kill me?" CEB 20 The crowd answered, "You have a demon. Who wants to kill you?" NRS 20 The crowd answered, "You have a demon! Who is trying to kill you?" CEB 21 Jesus replied, "I did one work, and you were all astonished. NRS 21 Jesus answered them, "I performed one work, and all of you are astonished. CEB 22 Because Moses gave you the commandment about circumcision (although it wasn't Moses but the patriarchs), you circumcise a man on the Sabbath. NRS 22 Moses gave you circumcision (it is, of course, not from Moses, but from the patriarchs), and you circumcise a man on the sabbath. CEB 23 If a man can be circumcised on the Sabbath without breaking Moses' Law, why are you angry with me because I made an entire man well on the Sabbath? NRS 23 If a man receives circumcision on the sabbath in order that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I healed a man's whole body on the sabbath? CEB 24 Don't judge according to appearances. Judge with right judgment." NRS 24 Do not judge by appearances, but judge with right judgment." CEB 25 Some people from Jerusalem said, "Isn't he the one they want to kill? NRS 25 Now some of the people of Jerusalem were saying, "Is not this the man whom they are trying to kill? CEB 26 Here he is, speaking in public, yet they aren't saying anything to him. Could it be that our leaders actually think he is the Christ? NRS 26 And here he is, speaking openly, but they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Messiah? CEB 27 We know where he is from, but when the Christ comes, no one will know where he is from." NRS 27 Yet we know where this man is from; but when the Messiah comes, no one will know where he is from." CEB 28 While Jesus was teaching in the temple, he exclaimed, "You know me and where I am from. I haven't come on my own. The one who sent me is true, and you don't know him. NRS 28 Then Jesus cried out as he was teaching in the temple, "You know me, and you know where I am from. I have not come on my own. But the one who sent me is true, and you do not know him. CEB 29 I know him because I am from him and he sent me." NRS 29 I know him, because I am from him, and he sent me." CEB 30 So they wanted to seize Jesus, but they couldn't because his time hadn't yet come. NRS 30 Then they tried to arrest him, but no one laid hands on him, because his hour had not yet come. CEB 31 Many from that crowd believed in Jesus. They said, "When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man does?" NRS 31 Yet many in the crowd believed in him and were saying, "When the Messiah comes, will he do more signs than this man has done?" CEB 32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about Jesus, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest him. NRS 32 The Pharisees heard the crowd muttering such things about him, and the chief priests and Pharisees sent temple police to arrest him. CEB 33 Therefore, Jesus said, "I'm still with you for a little while before I go to the one who sent me. NRS 33 Jesus then said, "I will be with you a little while longer, and then I am going to him who sent me. CEB 34 You will look for me, but you won't find me, and where I am you can't come." NRS 34 You will search for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come." CEB 35 The Jewish opposition asked each other, "Where does he intend to go that we can't find him? Surely he doesn't intend to go where our people have been scattered and are living among the Greeks! He isn't going to teach the Greeks, is he? NRS 35 The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks? CEB 36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won't find me, and where I am you can't come'?" NRS 36 What does he mean by saying, "You will search for me and you will not find me' and "Where I am, you cannot come'?" CEB 37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "All who are thirsty should come to me! NRS 37 On the last day of the festival, the great day, while Jesus was standing there, he cried out, "Let anyone who is thirsty come to me, CEB 38 All who believe in me should drink! As the scriptures said concerning me, Rivers of living water will flow out from within him." NRS 38 and let the one who believes in me drink. As the scripture has said, "Out of the believer's heart shall flow rivers of living water.' " CEB 39 Jesus said this concerning the Spirit. Those who believed in him would soon receive the Spirit, but they hadn't experienced the Spirit yet since Jesus hadn't yet been glorified. NRS 39 Now he said this about the Spirit, which believers in him were to receive; for as yet there was no Spirit, because Jesus was not yet glorified. CEB 40 When some in the crowd heard these words, they said, "This man is truly the prophet." NRS 40 When they heard these words, some in the crowd said, "This is really the prophet." CEB 41 Others said, "He's the Christ." But others said, "The Christ can't come from Galilee, can he? NRS 41 Others said, "This is the Messiah." But some asked, "Surely the Messiah does not come from Galilee, does he? CEB 42 Didn't the scripture say that the Christ comes from David's family and from Bethlehem, David's village?" NRS 42 Has not the scripture said that the Messiah is descended from David and comes from Bethlehem, the village where David lived?" CEB 43 So the crowd was divided over Jesus. NRS 43 So there was a division in the crowd because of him. CEB 44 Some wanted to arrest him, but no one grabbed him. NRS 44 Some of them wanted to arrest him, but no one laid hands on him. CEB 45 The guards returned to the chief priests and Pharisees, who asked, "Why didn't you bring him?" NRS 45 Then the temple police went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why did you not arrest him?" CEB 46 The guards answered, "No one has ever spoken the way he does." NRS 46 The police answered, "Never has anyone spoken like this!" CEB 47 The Pharisees replied, "Have you too been deceived? NRS 47 Then the Pharisees replied, "Surely you have not been deceived too, have you? CEB 48 Have any of the leaders believed in him? Has any Pharisee? NRS 48 Has any one of the authorities or of the Pharisees believed in him? CEB 49 No, only this crowd, which doesn't know the Law. And they are under God's curse!" NRS 49 But this crowd, which does not know the law—they are accursed." CEB 50 Nicodemus, who was one of them and had come to Jesus earlier, said, NRS 50 Nicodemus, who had gone to Jesus before, and who was one of them, asked, CEB 51 "Our Law doesn't judge someone without first hearing him and learning what he is doing, does it?" NRS 51 "Our law does not judge people without first giving them a hearing to find out what they are doing, does it?" CEB 52 They answered him, "You are not from Galilee too, are you? Look it up and you will see that the prophet doesn't come from Galilee." NRS 52 They replied, "Surely you are not also from Galilee, are you? Search and you will see that no prophet is to arise from Galilee." CEB 53 They each went to their own homes, NRS 53 [Then each of them went home,

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice