Parallel Bible results for John 9

New Century Version

New International Version

John 9

NCV 1 As Jesus was walking along, he saw a man who had been born blind. NIV 1 As he went along, he saw a man blind from birth. NCV 2 His followers asked him, "Teacher, whose sin caused this man to be born blind -- his own sin or his parents' sin?" NIV 2 His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” NCV 3 Jesus answered, "It is not this man's sin or his parents' sin that made him be blind. This man was born blind so that God's power could be shown in him. NIV 3 “Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened so that the works of God might be displayed in him. NCV 4 While it is daytime, we must continue doing the work of the One who sent me. Night is coming, when no one can work. NIV 4 As long as it is day, we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work. NCV 5 While I am in the world, I am the light of the world." NIV 5 While I am in the world, I am the light of the world.” NCV 6 After Jesus said this, he spit on the ground and made some mud with it and put the mud on the man's eyes. NIV 6 After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes. NCV 7 Then he told the man, "Go and wash in the Pool of Siloam." (Siloam means Sent.) So the man went, washed, and came back seeing. NIV 7 “Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam” (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing. NCV 8 The neighbors and some people who had earlier seen this man begging said, "Isn't this the same man who used to sit and beg?" NIV 8 His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?” NCV 9 Some said, "He is the one," but others said, "No, he only looks like him." The man himself said, "I am the man." NIV 9 Some claimed that he was. Others said, “No, he only looks like him.” But he himself insisted, “I am the man.” NCV 10 They asked, "How did you get your sight?" NIV 10 “How then were your eyes opened?” they asked. NCV 11 He answered, "The man named Jesus made some mud and put it on my eyes. Then he told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see." NIV 11 He replied, “The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.” NCV 12 They asked him, "Where is this man?" "I don't know," he answered. NIV 12 “Where is this man?” they asked him. “I don’t know,” he said. NCV 13 Then the people took to the Pharisees the man who had been blind. NIV 13 They brought to the Pharisees the man who had been blind. NCV 14 The day Jesus had made mud and healed his eyes was a Sabbath day. NIV 14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath. NCV 15 So now the Pharisees asked the man, "How did you get your sight?" He answered, "He put mud on my eyes, I washed, and now I see." NIV 15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.” NCV 16 So some of the Pharisees were saying, "This man does not keep the Sabbath day, so he is not from God." But others said, "A man who is a sinner can't do miracles like these." So they could not agree with each other. NIV 16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others asked, “How can a sinner perform such signs?” So they were divided. NCV 17 They asked the man again, "What do you say about him since it was your eyes he opened?" The man answered, "He is a prophet." NIV 17 Then they turned again to the blind man, “What have you to say about him? It was your eyes he opened.” The man replied, “He is a prophet.” NCV 18 The Jews did not believe that he had been blind and could now see again. So they sent for the man's parents NIV 18 They still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man’s parents. NCV 19 and asked them, "Is this your son who you say was born blind? Then how does he now see?" NIV 19 “Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?” NCV 20 His parents answered, "We know that this is our son and that he was born blind. NIV 20 “We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind. NCV 21 But we don't know how he can now see. We don't know who opened his eyes. Ask him. He is old enough to speak for himself." NIV 21 But how he can see now, or who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age; he will speak for himself.” NCV 22 His parents said this because they were afraid of the Jews, who had already decided that anyone who said Jesus was the Christ would be put out of the synagogue. NIV 22 His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, who already had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Messiah would be put out of the synagogue. NCV 23 That is why his parents said, "He is old enough. Ask him." NIV 23 That was why his parents said, “He is of age; ask him.” NCV 24 So for the second time, they called the man who had been blind. They said, "You should give God the glory by telling the truth. We know that this man is a sinner." NIV 24 A second time they summoned the man who had been blind. “Give glory to God by telling the truth,” they said. “We know this man is a sinner.” NCV 25 He answered, "I don't know if he is a sinner. One thing I do know: I was blind, and now I see." NIV 25 He replied, “Whether he is a sinner or not, I don’t know. One thing I do know. I was blind but now I see!” NCV 26 They asked, "What did he do to you? How did he make you see again?" NIV 26 Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?” NCV 27 He answered, "I already told you, and you didn't listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his followers, too?" NIV 27 He answered, “I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?” NCV 28 Then they insulted him and said, "You are his follower, but we are followers of Moses. NIV 28 Then they hurled insults at him and said, “You are this fellow’s disciple! We are disciples of Moses! NCV 29 We know that God spoke to Moses, but we don't even know where this man comes from." NIV 29 We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don’t even know where he comes from.” NCV 30 The man answered, "This is a very strange thing. You don't know where he comes from, and yet he opened my eyes. NIV 30 The man answered, “Now that is remarkable! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes. NCV 31 We all know that God does not listen to sinners, but he listens to anyone who worships and obeys him. NIV 31 We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly person who does his will. NCV 32 Nobody has ever heard of anyone giving sight to a man born blind. NIV 32 Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind. NCV 33 If this man were not from God, he could do nothing." NIV 33 If this man were not from God, he could do nothing.” NCV 34 They answered, "You were born full of sin! Are you trying to teach us?" And they threw him out. NIV 34 To this they replied, “You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!” And they threw him out. NCV 35 When Jesus heard that they had thrown him out, Jesus found him and said, "Do you believe in the Son of Man?" NIV 35 Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?” NCV 36 He asked, "Who is the Son of Man, sir, so that I can believe in him?" NIV 36 “Who is he, sir?” the man asked. “Tell me so that I may believe in him.” NCV 37 Jesus said to him, "You have seen him. The Son of Man is the one talking with you." NIV 37 Jesus said, “You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you.” NCV 38 He said, "Lord, I believe!" Then the man worshiped Jesus. NIV 38 Then the man said, “Lord, I believe,” and he worshiped him. NCV 39 Jesus said, "I came into this world so that the world could be judged. I came so that the blindn would see and so that those who see will become blind." NIV 39 Jesus said,“For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind.” NCV 40 Some of the Pharisees who were nearby heard Jesus say this and asked, "Are you saying we are blind, too?" NIV 40 Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, “What? Are we blind too?” NCV 41 Jesus said, "If you were blind, you would not be guilty of sin. But since you keep saying you see, your guilt remains." NIV 41 Jesus said, “If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice