Parallel Bible results for Mark 8

Good News Translation

New International Version

Mark 8

GNT 1 Not long afterward another large crowd came together. When the people had nothing left to eat, Jesus called the disciples to him and said, NIV 1 During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said, GNT 2 "I feel sorry for these people, because they have been with me for three days and now have nothing to eat. NIV 2 “I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. GNT 3 If I send them home without feeding them, they will faint as they go, because some of them have come a long way." NIV 3 If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance.” GNT 4 His disciples asked him, "Where in this desert can anyone find enough food to feed all these people?" NIV 4 His disciples answered, “But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?” GNT 5 "How much bread do you have?" Jesus asked. "Seven loaves," they answered. NIV 5 “How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied. GNT 6 He ordered the crowd to sit down on the ground. Then he took the seven loaves, gave thanks to God, broke them, and gave them to his disciples to distribute to the crowd; and the disciples did so. NIV 6 He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to distribute to the people, and they did so. GNT 7 They also had a few small fish. Jesus gave thanks for these and told the disciples to distribute them too. NIV 7 They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them. GNT 8 Everybody ate and had enough - there were about four thousand people. Then the disciples took up seven baskets full of pieces left over. Jesus sent the people away NIV 8 The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. GNT 10 and at once got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha. NIV 10 he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha. GNT 11 Some Pharisees came to Jesus and started to argue with him. They wanted to trap him, so they asked him to perform a miracle to show that God approved of him. NIV 11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven. GNT 12 But Jesus gave a deep groan and said, "Why do the people of this day ask for a miracle? No, I tell you! No such proof will be given to these people!" NIV 12 He sighed deeply and said, “Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to it.” GNT 13 He left them, got back into the boat, and started across to the other side of the lake. NIV 13 Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side. GNT 14 The disciples had forgotten to bring enough bread and had only one loaf with them in the boat. NIV 14 The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat. GNT 15 "Take care," Jesus warned them, "and be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod." NIV 15 “Be careful,” Jesus warned them. “Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.” GNT 16 They started discussing among themselves: "He says this because we don't have any bread." NIV 16 They discussed this with one another and said, “It is because we have no bread.” GNT 17 Jesus knew what they were saying, so he asked them, "Why are you discussing about not having any bread? Don't you know or understand yet? Are your minds so dull? NIV 17 Aware of their discussion, Jesus asked them: “Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened? GNT 18 You have eyes - can't you see? You have ears - can't you hear? Don't you remember NIV 18 Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don’t you remember? GNT 19 when I broke the five loaves for the five thousand people? How many baskets full of leftover pieces did you take up?" "Twelve," they answered. NIV 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”“Twelve,” they replied. GNT 20 "And when I broke the seven loaves for the four thousand people," asked Jesus, "how many baskets full of leftover pieces did you take up?" "Seven," they answered. NIV 20 “And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”They answered, “Seven.” GNT 21 "And you still don't understand?" he asked them. NIV 21 He said to them, “Do you still not understand?” GNT 22 They came to Bethsaida, where some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch him. NIV 22 They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him. GNT 23 Jesus took the blind man by the hand and led him out of the village. After spitting on the man's eyes, Jesus placed his hands on him and asked him, "Can you see anything?" NIV 23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, “Do you see anything?” GNT 24 The man looked up and said, "Yes, I can see people, but they look like trees walking around." NIV 24 He looked up and said, “I see people; they look like trees walking around.” GNT 25 Jesus again placed his hands on the man's eyes. This time the man looked intently, his eyesight returned, and he saw everything clearly. NIV 25 Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly. GNT 26 Jesus then sent him home with the order, "Don't go back into the village." NIV 26 Jesus sent him home, saying, “Don’t even go into the village.” GNT 27 Then Jesus and his disciples went away to the villages near Caesarea Philippi. On the way he asked them, "Tell me, who do people say I am?" NIV 27 Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, “Who do people say I am?” GNT 28 "Some say that you are John the Baptist," they answered; "others say that you are Elijah, while others say that you are one of the prophets." NIV 28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.” GNT 29 "What about you?" he asked them. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah." NIV 29 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”Peter answered, “You are the Messiah.” GNT 30 Then Jesus ordered them, "Do not tell anyone about me." NIV 30 Jesus warned them not to tell anyone about him. GNT 31 Then Jesus began to teach his disciples: "The Son of Man must suffer much and be rejected by the elders, the chief priests, and the teachers of the Law. He will be put to death, but three days later he will rise to life." NIV 31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again. GNT 32 He made this very clear to them. So Peter took him aside and began to rebuke him. NIV 32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him. GNT 33 But Jesus turned around, looked at his disciples, and rebuked Peter. "Get away from me, Satan," he said. "Your thoughts don't come from God but from human nature!" NIV 33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. “Get behind me, Satan!” he said. “You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.” GNT 34 Then Jesus called the crowd and his disciples to him. "If any of you want to come with me," he told them, "you must forget yourself, carry your cross, and follow me. NIV 34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me. GNT 35 For if you want to save your own life, you will lose it; but if you lose your life for me and for the gospel, you will save it. NIV 35 For whoever wants to save their lifewill lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it. GNT 36 Do you gain anything if you win the whole world but lose your life? Of course not! NIV 36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? GNT 37 There is nothing you can give to regain your life. NIV 37 Or what can anyone give in exchange for their soul? GNT 38 If you are ashamed of me and of my teaching in this godless and wicked day, then the Son of Man will be ashamed of you when he comes in the glory of his Father with the holy angels." NIV 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice