Parallel Bible results for Numbers 11

Douay-Rheims Catholic Bible

New International Version

Numbers 11

RHE 1 In the mean time there arose a murmuring of the people against the Lord, as it were repining at their fatigue. And when the Lord heard it he was angry. And the fire of the Lord being kindled against them, devoured them that were at the uttermost part of the camp. NIV 1 Now the people complained about their hardships in the hearing of the LORD, and when he heard them his anger was aroused. Then fire from the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp. RHE 2 And when the people cried to Moses, Moses prayed to the Lord, and the fire was swallowed up. NIV 2 When the people cried out to Moses, he prayed to the LORD and the fire died down. RHE 3 And he called the name of that place, The burning: for that the fire of the Lord had been kindled against them. NIV 3 So that place was called Taberah, because fire from the LORD had burned among them. RHE 4 For a mixt multitude of people, that came up with them, burned with desire, sitting and weeping, the children of Israel also being joined with them, and said: Who shall give us flesh to eat? NIV 4 The rabble with them began to crave other food, and again the Israelites started wailing and said, “If only we had meat to eat! RHE 5 We remember the fish that we ate in Egypt free cost: the cucumbers come into our mind, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic. NIV 5 We remember the fish we ate in Egypt at no cost—also the cucumbers, melons, leeks, onions and garlic. RHE 6 Our soul is dry, our eyes behold nothing else but manna. NIV 6 But now we have lost our appetite; we never see anything but this manna!” RHE 7 Now the manna was like coriander seed, of the colour of bdellium. NIV 7 The manna was like coriander seed and looked like resin. RHE 8 And the people went about, and gathering it, ground it in a mill, or beat it in a mortar, and boiled it in a pot, and made cakes thereof of the taste of bread tempered with oil. NIV 8 The people went around gathering it, and then ground it in a hand mill or crushed it in a mortar. They cooked it in a pot or made it into loaves. And it tasted like something made with olive oil. RHE 9 And when the dew fell in the night upon the camp, the manna also fell with it. NIV 9 When the dew settled on the camp at night, the manna also came down. RHE 10 Now Moses heard the people weeping by their families, every one at the door of his tent. And the wrath of the Lord was exceedingly enkindled: to Moses also the thing seemed insupportable. NIV 10 Moses heard the people of every family wailing at the entrance to their tents. The LORD became exceedingly angry, and Moses was troubled. RHE 11 And he said to the Lord: Why hast thou afflicted thy servant? Wherefore do I not find favour before thee? And why hast thou laid the weight of all this people upon me? NIV 11 He asked the LORD, “Why have you brought this trouble on your servant? What have I done to displease you that you put the burden of all these people on me? RHE 12 Have I conceived all this multitude, or begotten them, that thou shouldst say to me: Carry them in thy bosom as the nurse is wont to carry the little infant, and bear them into the land, for which thou hast sworn to their fathers? NIV 12 Did I conceive all these people? Did I give them birth? Why do you tell me to carry them in my arms, as a nurse carries an infant, to the land you promised on oath to their ancestors? RHE 13 Whence should I have flesh to give to so great a multitude? They weep against me, saying: Give us flesh that we may eat. NIV 13 Where can I get meat for all these people? They keep wailing to me, ‘Give us meat to eat!’ RHE 14 I am not able alone to bear all this people, because it is too heavy for me. NIV 14 I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me. RHE 15 But if it seem unto thee otherwise, I beseech thee to kill me, and let me find grace in thy eyes, that I be not afflicted with so great evils. NIV 15 If this is how you are going to treat me, please go ahead and kill me—if I have found favor in your eyes—and do not let me face my own ruin.” RHE 16 And the Lord said to Moses: Gather unto me seventy men of the ancients of Israel, whom thou knowest to be ancients and masters of the people: and thou shalt bring them to the door of the tabernacle of the covenant, and shalt make them stand there with thee, NIV 16 The LORD said to Moses: “Bring me seventy of Israel’s elders who are known to you as leaders and officials among the people. Have them come to the tent of meeting, that they may stand there with you. RHE 17 That I may come down and speak with thee: and I will take of thy spirit, and will give to them, that they may bear with thee the burden of the people, and thou mayest not be burthened alone. NIV 17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the power of the Spirit that is on you and put it on them. They will share the burden of the people with you so that you will not have to carry it alone. RHE 18 And thou shalt say to the people: Be ye sanctified: to morrow you shall eat flesh: for I have heard you say: Who will give us flesh to eat? It was well with us in Egypt. That the Lord may give you flesh, and you may eat: NIV 18 “Tell the people: ‘Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The LORD heard you when you wailed, “If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!” Now the LORD will give you meat, and you will eat it. RHE 19 Not for one day, nor two, nor five, nor ten, no nor for twenty. NIV 19 You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days, RHE 20 But even for a month of days, till it come out at your nostrils, and become loathsome to you, because you have cast off the Lord, who is in the midst of you, and have wept before him, saying: Why came we out of Egypt? NIV 20 but for a whole month—until it comes out of your nostrils and you loathe it—because you have rejected the LORD, who is among you, and have wailed before him, saying, “Why did we ever leave Egypt?” ’ ” RHE 21 And Moses said: There are six hundred thousand footmen of this people, and sayest thou: I will give them flesh to eat a whole month? NIV 21 But Moses said, “Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, ‘I will give them meat to eat for a whole month!’ RHE 22 Shall then a multitude of sheep and oxen be killed, that it may suffice for their food? or shall the fishes of the sea be gathered together to fill them? NIV 22 Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?” RHE 23 And the Lord answered him: Is the hand of the Lord unable? Thou shalt presently see whether my word shall come to pass or no. NIV 23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not what I say will come true for you.” RHE 24 Moses therefore came, and told the people the words of the Lord, and assembled seventy men of the ancients of Israel, and made them to stand about the tabernacle. NIV 24 So Moses went out and told the people what the LORD had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the tent. RHE 25 And the Lord came down in a cloud, and spoke to him, taking away of the spirit that was in Moses, and giving to the seventy men. And when the spirit had rested on them they prophesied, nor did they cease afterwards. NIV 25 Then the LORD came down in the cloud and spoke with him, and he took some of the power of the Spirit that was on him and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied—but did not do so again. RHE 26 Now there remained in the camp two of the men, of whom one was called Eldad, and the other Medad, upon whom the spirit rested; for they also had been enrolled, but were not gone forth to the tabernacle. NIV 26 However, two men, whose names were Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders, but did not go out to the tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. RHE 27 And when they prophesied in the camp, there ran a young man, and told Moses, saying: Eldad and Medad prophesy in the camp. NIV 27 A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” RHE 28 Forthwith Josue the son of Nun, the minister of Moses, and chosen out of many, said: My lord Moses forbid them. NIV 28 Joshua son of Nun, who had been Moses’ aide since youth, spoke up and said, “Moses, my lord, stop them!” RHE 29 But he said: Why hast thou emulation for me? O that all the people might prophesy, and that the Lord would give them his spirit! NIV 29 But Moses replied, “Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would put his Spirit on them!” RHE 30 And Moses returned, with the ancients of Israel, into the camp. NIV 30 Then Moses and the elders of Israel returned to the camp. RHE 31 And a wind going out from the Lord, taking quails up beyond the sea brought them, and cast them into the camp for the space of one day’s journey, on every side of the camp round about, and they flew in the air two cubits high above the ground. NIV 31 Now a wind went out from the LORD and drove quail in from the sea. It scattered them up to two cubits deep all around the camp, as far as a day’s walk in any direction. RHE 32 The people therefore rising up all that day, and night, and the next day, gathered together of quails, he that did least, ten cores: and they dried them round about the camp. NIV 32 All that day and night and all the next day the people went out and gathered quail. No one gathered less than ten homers. Then they spread them out all around the camp. RHE 33 As yet the flesh was between their teeth, neither had that kind of meat failed: when behold the wrath of the Lord being provoked against the people, struck them with an exceeding great plague. NIV 33 But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the LORD burned against the people, and he struck them with a severe plague. RHE 34 And that place was called, The graves of lust: for there they buried the people that had lusted. NIV 34 Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved other food. RHE 35 (11-34) And departing from the graves of lust, they came unto Haseroth, and abode there. NIV 35 From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth and stayed there.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice