Parallel Bible results for Numbers 35

Young's Literal Translation

New International Version

Numbers 35

YLT 1 And Jehovah speaketh unto Moses, in the plains of Moab, by Jordan, [near] Jericho, saying, NIV 1 On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, the LORD said to Moses, YLT 2 `Command the sons of Israel, and they have given to the Levites of the inheritance of their possession cities to inhabit; also a suburb for the cities round about them ye do give to the Levites. NIV 2 “Command the Israelites to give the Levites towns to live in from the inheritance the Israelites will possess. And give them pasturelands around the towns. YLT 3 And the cities have been to them to inhabit, and their suburbs are for their cattle, and for their goods, and for all their beasts. NIV 3 Then they will have towns to live in and pasturelands for the cattle they own and all their other animals. YLT 4 `And the suburbs of the cities which ye give to the Levites [are], from the wall of the city and without, a thousand cubits round about. NIV 4 “The pasturelands around the towns that you give the Levites will extend a thousand cubits from the town wall. YLT 5 And ye have measured from the outside of the city, the east quarter, two thousand by the cubit, and the south quarter, two thousand by the cubit, and the west quarter, two thousand by the cubit, and the north quarter, two thousand by the cubit; and the city [is] in the midst; this is to them the suburbs of the cities. NIV 5 Outside the town, measure two thousand cubits on the east side, two thousand on the south side, two thousand on the west and two thousand on the north, with the town in the center. They will have this area as pastureland for the towns. YLT 6 `And the cities which ye give to the Levites [are] the six cities of refuge, which ye give for the fleeing thither of the man-slayer, and besides them ye give forty and two cities; NIV 6 “Six of the towns you give the Levites will be cities of refuge, to which a person who has killed someone may flee. In addition, give them forty-two other towns. YLT 7 all the cities which ye give to the Levites [are] forty and eight cities, them and their suburbs. NIV 7 In all you must give the Levites forty-eight towns, together with their pasturelands. YLT 8 And the cities which ye give [are] of the possession of the sons of Israel, from the many ye multiply, and from the few ye diminish; each, according to his inheritance which they inherit, doth give of his cities to the Levites.' NIV 8 The towns you give the Levites from the land the Israelites possess are to be given in proportion to the inheritance of each tribe: Take many towns from a tribe that has many, but few from one that has few.” YLT 9 And Jehovah speaketh unto Moses, saying, NIV 9 Then the LORD said to Moses: YLT 10 `Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan to the land of Canaan, NIV 10 “Speak to the Israelites and say to them: ‘When you cross the Jordan into Canaan, YLT 11 and have prepared to yourselves cities -- cities of refuge they are to you -- then fled thither hath a man-slayer, smiting a person unawares, NIV 11 select some towns to be your cities of refuge, to which a person who has killed someone accidentally may flee. YLT 12 and the cities have been to you for a refuge from the redeemer, and the man-slayer doth not die till his standing before the company for judgment. NIV 12 They will be places of refuge from the avenger, so that anyone accused of murder may not die before they stand trial before the assembly. YLT 13 `As to the cities which ye give -- six [are] cities of refuge to you; NIV 13 These six towns you give will be your cities of refuge. YLT 14 the three of the cities ye give beyond the Jordan, and the three of the cities ye give in the land of Canaan; cities of refuge they are. NIV 14 Give three on this side of the Jordan and three in Canaan as cities of refuge. YLT 15 To sons of Israel, and to a sojourner, and to a settler in their midst, are these six cities for a refuge, for the fleeing thither of any one smiting a person unawares. NIV 15 These six towns will be a place of refuge for Israelites and for foreigners residing among them, so that anyone who has killed another accidentally can flee there. YLT 16 `And if with an instrument of iron he hath smitten him, and he dieth, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death. NIV 16 “ ‘If anyone strikes someone a fatal blow with an iron object, that person is a murderer; the murderer is to be put to death. YLT 17 `And if with a stone [in] the hand, wherewith he dieth, he hath smitten him, and he dieth, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death. NIV 17 Or if anyone is holding a stone and strikes someone a fatal blow with it, that person is a murderer; the murderer is to be put to death. YLT 18 `Or with a wooden instrument [in] the hand, wherewith he dieth, he hath smitten him, and he dieth, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death. NIV 18 Or if anyone is holding a wooden object and strikes someone a fatal blow with it, that person is a murderer; the murderer is to be put to death. YLT 19 `The redeemer of blood himself doth put the murderer to death; in his coming against him he doth put him to death. NIV 19 The avenger of blood shall put the murderer to death; when the avenger comes upon the murderer, the avenger shall put the murderer to death. YLT 20 `And if in hatred he thrust him through, or hath cast [anything] at him by lying in wait, and he dieth; NIV 20 If anyone with malice aforethought shoves another or throws something at them intentionally so that they die YLT 21 or in enmity he hath smitten him with his hand, and he dieth; the smiter is certainly put to death; he [is] a murderer; the redeemer of blood doth put the murderer to death in his coming against him. NIV 21 or if out of enmity one person hits another with their fist so that the other dies, that person is to be put to death; that person is a murderer. The avenger of blood shall put the murderer to death when they meet. YLT 22 `And if, in an instant, without enmity, he hath thrust him through, or hath cast at him any instrument, without lying in wait; NIV 22 “ ‘But if without enmity someone suddenly pushes another or throws something at them unintentionally YLT 23 or with any stone wherewith he dieth, without seeing, and causeth [it] to fall upon him, and he dieth, and he [is] not his enemy, nor seeking his evil; NIV 23 or, without seeing them, drops on them a stone heavy enough to kill them, and they die, then since that other person was not an enemy and no harm was intended, YLT 24 then have the company judged between the smiter and the redeemer of blood, by these judgments. NIV 24 the assembly must judge between the accused and the avenger of blood according to these regulations. YLT 25 `And the company have delivered the man-slayer out of the hand of the redeemer of blood, and the company have caused him to turn back unto the city of his refuge, whither he hath fled, and he hath dwelt in it till the death of the chief priest, who hath been anointed with the holy oil. NIV 25 The assembly must protect the one accused of murder from the avenger of blood and send the accused back to the city of refuge to which they fled. The accused must stay there until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. YLT 26 `And if the man-slayer at all go out [from] the border of the city of his refuge whither he fleeth, NIV 26 “ ‘But if the accused ever goes outside the limits of the city of refuge to which they fled YLT 27 and the redeemer of blood hath found him at the outside of the border of the city of his refuge, and the redeemer of blood hath slain the man-slayer, blood is not for him; NIV 27 and the avenger of blood finds them outside the city, the avenger of blood may kill the accused without being guilty of murder. YLT 28 for in the city of his refuge he doth dwell till the death of the chief priest; and after the death of the chief priest doth the man-slayer turn back unto the city of his possession. NIV 28 The accused must stay in the city of refuge until the death of the high priest; only after the death of the high priest may they return to their own property. YLT 29 `And these things have been to you for a statute of judgment to your generations, in all your dwellings: NIV 29 “ ‘This is to have the force of law for you throughout the generations to come, wherever you live. YLT 30 whoso smiteth a person, by the mouth of witnesses doth [one] slay the murderer; and one witness doth not testify against a person -- to die. NIV 30 “ ‘Anyone who kills a person is to be put to death as a murderer only on the testimony of witnesses. But no one is to be put to death on the testimony of only one witness. YLT 31 `And ye take no atonement for the life of a murderer who [is] condemned -- to die, for he is certainly put to death; NIV 31 “ ‘Do not accept a ransom for the life of a murderer, who deserves to die. They are to be put to death. YLT 32 and ye take no atonement for him to flee unto the city of his refuge, to turn back to dwell in the land, until the death of the priest. NIV 32 “ ‘Do not accept a ransom for anyone who has fled to a city of refuge and so allow them to go back and live on their own land before the death of the high priest. YLT 33 `And ye profane not the land which ye [are] in, for blood profaneth the land; as to the land, it is not pardoned for blood which is shed in it except by the blood of him who sheddeth it; NIV 33 “ ‘Do not pollute the land where you are. Bloodshed pollutes the land, and atonement cannot be made for the land on which blood has been shed, except by the blood of the one who shed it. YLT 34 and ye defile not the land in which ye are dwelling, in the midst of which I do tabernacle, for I Jehovah do tabernacle in the midst of the sons of Israel.' NIV 34 Do not defile the land where you live and where I dwell, for I, the LORD, dwell among the Israelites.’ ”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice