Parallel Bible results for "Psalm 126"

Psalm 126

ELB

NIV

1 Ein Stufenlied. Als Jehova die Gefangenen Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
1 When the LORD restored the fortunes of Zion, we were like those who dreamed.
2 Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jehova hat Großes an ihnen getan!
2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
3 Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
3 The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.
4 Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
4 Restore our fortunes,LORD, like streams in the Negev.
5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
5 Those who sow with tears will reap with songs of joy.
6 Er geht hin unter Weinen und trägt den Samen zur Aussaat; er kommt heim mit Jubel und trägt seine Garben.
6 Those who go out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with them.
The Elberfelder Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.