American Standard Version ASV
English Standard Version ESV
1 And he came also to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess that believed; but his father was a Greek.
1
Paul came also to Derbe and to Lystra. A disciple was there, named Timothy, the son of a Jewish woman who was a believer, but his father was a Greek.
2 The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
2
He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.
3 Him would Paul have to go forth with him; and he took and circumcised him because of the Jews that were in those parts: for they all knew that his father was a Greek.
3
Paul wanted Timothy to accompany him, and he took him and circumcised him because of the Jews who were in those places, for they all knew that his father was a Greek.
4 And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees to keep which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem.
4
As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem.
5 So the churches were strengthened in the faith, and increased in number daily.
5
So the churches were strengthened in the faith, and they increased in numbers daily.
6 And they went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden of the Holy Spirit to speak the word in Asia;
6
And they went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
7 and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
7
And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
8 and passing by Mysia, they came down to Troas.
8
So, passing by Mysia, they went down to Troas.
9 And a vision appeared to Paul in the night: There was a man of Macedonia standing, beseeching him, and saying, Come over into Macedonia, and help us.
9
And a vision appeared to Paul in the night: a man of Macedonia was standing there, urging him and saying, “Come over to Macedonia and help us. ”
10 And when he had seen the vision, straightway we sought to go forth into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
10
And when Paul had seen the vision, immediately we sought to go on into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
11 Setting sail therefore from Troas, we made a straight course to Samothrace, and the day following to Neapolis;
11
So, setting sail from Troas, we made a direct voyage to Samothrace, and the following day to Neapolis,
12 and from thence to Philippi, which is a city of Macedonia, the first of the district, a [Roman] colony: and we were in this city tarrying certain days.
12
and from there to Philippi, which is a leading city of the district of Macedonia and a Roman colony. We remained in this city some days.
13 And on the sabbath day we went forth without the gate by a river side, where we supposed there was a place of prayer; and we sat down, and spake unto the women that were come together.
13
And on the Sabbath day we went outside the gate to the riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down and spoke to the women who had come together.
14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple of the city of Thyatira, one that worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened to give heed unto the things which were spoken by Paul.
14
One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to pay attention to what was said by Paul.
15 And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide [there]. And she constrained us.
15
And after she was baptized, and her household as well, she urged us, saying, “If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay. ” And she prevailed upon us.
16 And it came to pass, as we were going to the place of prayer, that a certain maid having a spirit of divination met us, who brought her masters much gain by soothsaying.
16
As we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl who had a spirit of divination and brought her owners much gain by fortune-telling.
17 The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, who proclaim unto you the way of salvation.
17
She followed Paul and us, crying out, “These men are servants of the Most High God, who proclaim to you the way of salvation. ”
18 And this she did for many days. But Paul, being sore troubled, turned and said to the spirit, I charge thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out that very hour.
18
And this she kept doing for many days. Paul, having become greatly annoyed, turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her. ” And it came out that very hour.
19 But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they laid hold on Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers,
19
But when her owners saw that their hope of gain was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace before the rulers.
20 and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
20
And when they had brought them to the magistrates, they said, “These men are Jews, and they are disturbing our city.
21 and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.
21
They advocate customs that are not lawful for us as Romans to accept or practice. ”
22 And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent their garments off them, and commanded to beat them with rods.
22
The crowd joined in attacking them, and the magistrates tore the garments off them and gave orders to beat them with rods.
23 And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
23
And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, ordering the jailer to keep them safely.
24 who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
24
Having received this order, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
25 But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them;
25
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
26 and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
26
and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were unfastened.
27 And the jailor, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
27
When the jailer woke and saw that the prison doors were open, he drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
28
But Paul cried with a loud voice, “Do not harm yourself, for we are all here. ”
29 And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
29
And the jailer called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.
30 and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?
30
Then he brought them out and said, “Sirs, what must I do to be saved? ”
31 And they said, Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou and thy house.
31
And they said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household. ”
32 And they spake the word of the Lord unto him, with all that were in his house.
32
And they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
33 And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, immediately.
33
And he took them the same hour of the night and washed their wounds; and he was baptized at once, he and all his family.
34 And he brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his house, having believed in God.
34
Then he brought them up into his house and set food before them. And he rejoiced along with his entire household that he had believed in God.
35 But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, Let those men go.
35
But when it was day, the magistrates sent the police, saying, “Let those men go. ”
36 And the jailor reported the words to Paul, [saying], The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace.
36
And the jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go. Therefore come out now and go in peace. ”
37 But Paul said unto them, They have beaten us publicly, uncondemned, men that are Romans, and have cast us into prison; and do they now cast us out privily? Nay verily; but let them come themselves and bring us out.
37
But Paul said to them, “They have beaten us publicly, uncondemned, men who are Roman citizens, and have thrown us into prison; and do they now throw us out secretly? No! Let them come themselves and take us out. ”
38 And the sergeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans;
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens.
39 and they came and besought them; and when they had brought them out, they asked them to go away from the city.
39
So they came and apologized to them. And they took them out and asked them to leave the city.
40 And they went out of the prison, and entered into [the house] of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
40
So they went out of the prison and visited Lydia. And when they had seen the brothers, they encouraged them and departed.
The American Standard Version is in the public domain.
The Holy Bible, English Standard VersionĀ® (ESVĀ®) Ā© 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025