New International Version NIV
Good News Translation GNT
1 Then Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” So Paul motioned with his hand and began his defense:
1
Agrippa said to Paul, "You have permission to speak on your own behalf." Paul stretched out his hand and defended himself as follows:
2 “King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you today as I make my defense against all the accusations of the Jews,
2
"King Agrippa! I consider myself fortunate that today I am to defend myself before you from all the things these Jews accuse me of,
3 and especially so because you are well acquainted with all the Jewish customs and controversies. Therefore, I beg you to listen to me patiently.
3
particularly since you know so well all the Jewish customs and disputes. I ask you, then, to listen to me with patience.
4 “The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.
4
"All the Jews know how I have lived ever since I was young. They know how I have spent my whole life, at first in my own country and then in Jerusalem.
5 They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect of our religion, living as a Pharisee.
5
They have always known, if they are willing to testify, that from the very first I have lived as a member of the strictest party of our religion, the Pharisees.
6 And now it is because of my hope in what God has promised our ancestors that I am on trial today.
6
And now I stand here to be tried because of the hope I have in the promise that God made to our ancestors -
7 This is the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. King Agrippa, it is because of this hope that these Jews are accusing me.
7
the very thing that the twelve tribes of our people hope to receive, as they worship God day and night. And it is because of this hope, Your Majesty, that I am being accused by these Jews!
8 Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?
8
Why do you who are here find it impossible to believe that God raises the dead?
9 “I too was convinced that I ought to do all that was possible to oppose the name of Jesus of Nazareth.
9
"I myself thought that I should do everything I could against the cause of Jesus of Nazareth.
10 And that is just what I did in Jerusalem. On the authority of the chief priests I put many of the Lord’s people in prison, and when they were put to death, I cast my vote against them.
10
That is what I did in Jerusalem. I received authority from the chief priests and put many of God's people in prison; and when they were sentenced to death, I also voted against them.
11 Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.
11
Many times I had them punished in the synagogues and tried to make them deny their faith. I was so furious with them that I even went to foreign cities to persecute them.
12 “On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
12
"It was for this purpose that I went to Damascus with authority and orders from the chief priests.
13 About noon, King Agrippa, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions.
13
It was on the road at midday, Your Majesty, that I saw a light much brighter than the sun, coming from the sky and shining around me and the men traveling with me.
14 We all fell to the ground, and I heard a voice saying to me in Aramaic,‘Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.’
14
All of us fell to the ground, and I heard a voice say to me in Hebrew, "Saul, Saul! Why are you persecuting me? You are hurting yourself by hitting back, like an ox kicking against its owner's stick.'
15 “Then I asked, ‘Who are you, Lord?’ “ ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied.
15
"Who are you, Lord?' I asked. And the Lord answered, "I am Jesus, whom you persecute.
16 ‘Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me.
16
But get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as my servant. You are to tell others what you have seen of me today and what I will show you in the future.
17 I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them
17
I will rescue you from the people of Israel and from the Gentiles to whom I will send you.
18 to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’
18
You are to open their eyes and turn them from the darkness to the light and from the power of Satan to God, so that through their faith in me they will have their sins forgiven and receive their place among God's chosen people.'
19 “So then, King Agrippa, I was not disobedient to the vision from heaven.
19
"And so, King Agrippa, I did not disobey the vision I had from heaven.
20 First to those in Damascus, then to those in Jerusalem and in all Judea, and then to the Gentiles, I preached that they should repent and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds.
20
First in Damascus and in Jerusalem and then in the whole country of Israel and among the Gentiles, I preached that they must repent of their sins and turn to God and do the things that would show they had repented.
21 That is why some Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.
21
It was for this reason that these Jews seized me while I was in the Temple, and they tried to kill me.
22 But God has helped me to this very day; so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen—
22
But to this very day I have been helped by God, and so I stand here giving my witness to all, to small and great alike. What I say is the very same thing which the prophets and Moses said was going to happen:
23 that the Messiah would suffer and, as the first to rise from the dead, would bring the message of light to his own people and to the Gentiles.”
23
that the Messiah must suffer and be the first one to rise from death, to announce the light of salvation to the Jews and to the Gentiles."
24 At this point Festus interrupted Paul’s defense. “You are out of your mind, Paul!” he shouted. “Your great learning is driving you insane.”
24
As Paul defended himself in this way, Festus shouted at him, "You are mad, Paul! Your great learning is driving you mad!"
25 “I am not insane, most excellent Festus,” Paul replied. “What I am saying is true and reasonable.
25
Paul answered, "I am not mad, Your Excellency! I am speaking the sober truth.
26 The king is familiar with these things, and I can speak freely to him. I am convinced that none of this has escaped his notice, because it was not done in a corner.
26
King Agrippa! I can speak to you with all boldness, because you know about these things. I am sure that you have taken notice of every one of them, for this thing has not happened hidden away in a corner.
27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.”
27
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you do!"
28 Then Agrippa said to Paul, “Do you think that in such a short time you can persuade me to be a Christian?”
28
Agrippa said to Paul, "In this short time do you think you will make me a Christian?"
29 Paul replied, “Short time or long—I pray to God that not only you but all who are listening to me today may become what I am, except for these chains.”
29
"Whether a short time or a long time," Paul answered, "my prayer to God is that you and all the rest of you who are listening to me today might become what I am - except, of course, for these chains!"
30 The king rose, and with him the governor and Bernice and those sitting with them.
30
Then the king, the governor, Bernice, and all the others got up,
31 After they left the room, they began saying to one another, “This man is not doing anything that deserves death or imprisonment.”
31
and after leaving they said to each other, "This man has not done anything for which he should die or be put in prison."
32 Agrippa said to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.”
32
And Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to the Emperor."