Parallel Bible results for "amós 2"

Amós 2

RVR

LEB

1 ASI ha dicho Jehová: Por tres pecados de Moab, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque quemó los huesos del rey de Idumea hasta tornarlos en cal.
1 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Moab and for four I will not revoke [the punishment], because he burned to lime the bones of the king of Edom.
2 Y meteré fuego en Moab, y consumirá los palacios de Chêrioth: y morirá Moab en alboroto, en estrépito y sonido de trompeta.
2 So I will send a fire against Moab and it will devour the citadel fortresses of Kerioth, and Moab will die amid uproar, amid war cries [and] amid the sound of a horn.
3 Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él á todos sus príncipes, dice Jehová.
3 And I will cut off [the] ruler from its midst and I will kill all of its officials with him," says Yahweh.
4 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Judá, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque menospreciaron la ley de Jehová, y no guardaron sus ordenanzas; é hiciéronlos errar sus mentiras, en pos de las cuales anduvieron sus padres.
4 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Judah and for four I will not revoke [the punishment], because they have rejected the law of Yahweh and have not kept his rules, and their lies have led them astray, {after which their ancestors walked}!
5 Meteré por tanto fuego en Judá, el cual consumirá los palacios de Jerusalem.
5 So I will send a fire against Judah and it will devour the citadel fortresses of Jerusalem.
6 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:
6 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Israel and for four I will not revoke [the punishment], because they sell the righteous for money and the poor for a pair of sandals!
7 Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre entraron á la misma moza, profanando mi santo nombre.
7 Those who trample the heads of the powerless into the dust of the ground and turn aside the way of the destitute, a man and his father {have sexual relations with} the same girl, so that [they] profane my holy name.
8 Y sobre las ropas empeñadas se acuestan junto á cualquier altar; y el vino de los penados beben en la casa de sus dioses.
8 They stretch themselves out beside every altar on clothing taken in pledge and they drink wine, bought with fines imposed, in the house of their God.
9 Y yo destruí delante de ellos al Amorrheo, cuya altura era como la altura de los cedros, y fuerte como un alcornoque; y destruí su fruto arriba, sus raíces abajo.
9 Yet I destroyed the Amorite {before them}, {who was as tall as} cedars and was as strong as the oaks. I destroyed his fruit above and his roots beneath.
10 Y yo os hice á vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta años, para que poseyeseis la tierra del Amorrheo.
10 And I brought you up from the land of Egypt, and I led you in the wilderness forty years to take possession of the land of the Amorite.
11 Y levanté de vuestros hijos para profetas, y de vuestros mancebos para que fuesen Nazareos. ¿No es esto así, dice Jehová, hijos de Israel?
11 And I raised up some [of] your sons to [be] prophets and some [of] your young men to [be] Nazirites. Is it not so, O {people} of Israel? [This is] the declaration of Yahweh!
12 Mas vosotros disteis de beber vino á los Nazareos; y á los profetas mandasteis, diciendo: No profeticéis.
12 But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets, saying, 'You shall not prophesy.'
13 Pues he aquí, yo os apretaré en vuestro lugar, como se aprieta el carro lleno de haces;
13 Look! I [am] going to press [you] down in your place just as a utility cart full of mature stalks of grain [is pressed down].
14 Y la huída perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su vida;
14 Flight will perish from [the] swift and [the] strong person will not muster his strength and [the] warrior will not save his life.
15 Y el que toma el arco no resistirá, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida.
15 And [the] one who takes hold of the bow will not stand and [the one who is] swift on his feet will not save himself, nor will [the] one who rides the horse save his life.
16 El esforzado entre esforzados huirá desnudo aquel día, dice Jehová.
16 Even those who are strong of heart among the mighty will flee away naked from the city on that day. [This is] the declaration of Yahweh!"
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.