Parallel Bible results for "amos 8"

Amos 8

CEB

GW

1 This is what the LORD God showed me: a basket of summer fruit.
1 This is what the Almighty LORD showed me: a basket of ripe summer fruit.
2 He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come upon my people Israel; I will never again forgive them.
2 He asked, "What do you see, Amos?" "A basket of ripe summer fruit," I answered. Then the LORD said to me, "My people Israel are now ripe. I will no longer overlook what they have done.
3 On that day, the people will wail the temple songs," says the LORD God; "there will be many corpses, thrown about everywhere. Silence."
3 On that day the songs of the temple will become loud cries," declares the Almighty LORD. "There will be dead bodies scattered everywhere. Hush!"
4 Hear this, you who trample on the needy and destroy the poor of the land,
4 Listen to this, those who trample on the needy and ruin those who are oppressed in the world.
5 saying, "When will the new moon be over so that we may sell grain, and the Sabbath so that we may offer wheat for sale, make the ephah smaller, enlarge the shekel, and deceive with false balances,
5 You say to yourselves, "When will the New Moon Festival be over so that we can sell more grain? When will the day of worship be over so that we can sell more wheat? We can shrink the size of the bushel baskets, increase the cost, and cheat with dishonest scales.
6 in order to buy the needy for silver and the helpless for sandals, and sell garbage as grain?"
6 We can buy the poor with money and the needy for a pair of sandals. We can sell the husks mixed in with the wheat."
7 The LORD has sworn by the pride of Jacob: Surely I will never forget what they have done.
7 The LORD has sworn an oath by Jacob's pride: "I will never forget anything that they have done."
8 Will not the land tremble on this account, and all who live in it mourn, as it rises and overflows like the Nile, and then falls again, like the River of Egypt?
8 The land will tremble because of this. Everyone who lives in it will mourn. The entire land will rise like the Nile, be tossed about, and then sink like Egypt's river.
9 On that day, says the LORD God, I will make the sun go down at noon, and I will darken the earth in broad daylight.
9 On that day, declares the Almighty LORD, I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.
10 I will turn your feasts into sad affairs and all your singing into a funeral song; I will make people wear mourning clothes and shave their heads; I will make it like the loss of an only child, and the end of it like a bitter day.
10 I will turn your festivals into funerals and all your songs into funeral songs. I will put sackcloth around everyone's waist and shave everyone's head. I will make that day seem like a funeral for an only child, and its end will be bitter.
11 The days are surely coming, says the LORD God, when I will send hunger and thirst on the land; neither a hunger for bread, nor a thirst for water, but of hearing the LORD 's words.
11 The days are going to come, declares the Almighty LORD, when I will send a famine throughout the land. It won't be an ordinary famine or drought. Instead, there will be a famine of hearing the words of the LORD.
12 They will wander from sea to sea, and from north to east; they will roam all around, seeking the LORD's word, but they won't find it.
12 People will wander from sea to sea and roam from the north to the east, searching for the word of the LORD. But they won't find it.
13 On that day the beautiful young women and the young men will faint with thirst.
13 On that day beautiful young women and strong young men will faint because of their thirst.
14 Those who swear by the guilt of Samaria, and say, "As your god lives, Dan," and, "As the way of Beer-sheba lives"— even they will fall and never rise again.
14 [How horrible it will be for] those who swear by Ashimah, the idol of Samaria, and say, "I solemnly swear, Dan, as your god lives...." "I solemnly swear as long as there is a road to Beersheba...." Those who say this will fall and never get up again.
Copyright © 2011 Common English Bible
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.