Parallel Bible results for "deuteronomy 20"

Shēnméngjì 20

CUVP

NIV

1 Nǐ chū qù yǔ chóudí zhēng zhàn de shíhou , kànjian mǎ pǐ , chēliàng , bìng yǒu bǐ nǐ duō de rénmín , búyào pà tāmen , yīnwei lǐng nǐ chū Āijí dì de Yēhéhuá nǐ shén yǔ nǐ tóng zaì .
1 When you go to war against your enemies and see horses and chariots and an army greater than yours, do not be afraid of them, because the LORD your God, who brought you up out of Egypt, will be with you.
2 Nǐmen jiāngyào shàng zhèn de shíhou , jìsī yào dào bǎixìng miànqián xuāngào ,
2 When you are about to go into battle, the priest shall come forward and address the army.
3 Shuō , Yǐsèliè rén nǎ , nǐmen dàng tīng , nǐmen jīnrì jiāngyào yǔ chóudí zhēng zhàn , búyào dǎnqiè , búyào jùpà zhàn jīng , yĕ búyào yīn tāmen jīngkǒng .
3 He shall say: “Hear, Israel: Today you are going into battle against your enemies. Do not be fainthearted or afraid; do not panic or be terrified by them.
4 Yīnwei Yēhéhuá nǐmen de shén yǔ nǐmen tóng qù , yào wéi nǐmen yǔ chóudí zhēng zhàn , zhĕngjiù nǐmen .
4 For the LORD your God is the one who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.”
5 Guān zhǎng yĕ yào duì bǎixìng xuāngào shuō , shuí jiànzào fángwū , shàng wèi fèng xiàn , tā kĕyǐ huí jia qù , kǒngpà tā zhèn wáng , biérén qù fèng xiàn .
5 The officers shall say to the army: “Has anyone built a new house and not yet begun to live in it? Let him go home, or he may die in battle and someone else may begin to live in it.
6 Shuí zhòng pútaóyuán , shàng wèi yòng suǒ jié de guǒzi , tā kĕyǐ huí jia qù , kǒngpà tā zhèn wáng , biérén qù yòng .
6 Has anyone planted a vineyard and not begun to enjoy it? Let him go home, or he may die in battle and someone else enjoy it.
7 Shuí pìn déng le qī , shàng wèi yíng qǔ , tā kĕyǐ huí jia qù , kǒngpà tā zhèn wáng , biérén qù qǔ .
7 Has anyone become pledged to a woman and not married her? Let him go home, or he may die in battle and someone else marry her.”
8 Guān zhǎng yòu yào duì bǎixìng xuāngào shuō , shuí jùpà dǎnqiè , tā kĕyǐ huí jia qù , kǒngpà tā dìxiōng de xīn xiāohuà , hé tā yíyàng .
8 Then the officers shall add, “Is anyone afraid or fainthearted? Let him go home so that his fellow soldiers will not become disheartened too.”
9 Guān zhǎng duì bǎixìng xuāngào wán le , jiù dàng paì jūnzhǎng shuaìlǐng tāmen .
9 When the officers have finished speaking to the army, they shall appoint commanders over it.
10 Nǐ línjìn yī zuò chéng , yào gōngdǎ de shíhou , xiān yào duì chéng lǐ de mín xuāngào hémù de huà .
10 When you march up to attack a city, make its people an offer of peace.
11 Tāmen ruò yǐ hémù de huà huídá nǐ , gĕi nǐ kāi le chéng , chéng lǐ suǒyǒude rén dōu yào gĕi nǐ xiào laó , fúshì nǐ .
11 If they accept and open their gates, all the people in it shall be subject to forced labor and shall work for you.
12 Ruò bú kĕn yǔ nǐ héhǎo , fǎn yào yǔ nǐ dǎzhàng , nǐ jiù yào wéi kùn nà chéng .
12 If they refuse to make peace and they engage you in battle, lay siege to that city.
13 Yēhéhuá nǐde shén bǎ chéng jiāofù nǐ shǒu , nǐ jiù yào yòng dāo shā jìn zhè chéng de nán dīng .
13 When the LORD your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it.
14 Wéiyǒu fùnǚ , háizi , shēngchù , hé chéng neì yīqiè de cáiwù , nǐ kĕyǐ qǔ wéi zìjǐ de lüè wù . Yēhéhuá nǐ shén bǎ nǐ chóudí de cáiwù cìgĕi nǐ , nǐ kĕyǐ chī yòng .
14 As for the women, the children, the livestock and everything else in the city, you may take these as plunder for yourselves. And you may use the plunder the LORD your God gives you from your enemies.
15 Lí nǐ shén yuǎn de gè chéng , bú shì zhèxie guó mín de chéng , nǐ dōu yào zhèyàng daì tā .
15 This is how you are to treat all the cities that are at a distance from you and do not belong to the nations nearby.
16 Dàn zhèxie guó mín de chéng , Yēhéhuá nǐ shén jì cì nǐ wéi yè , qízhōng fán yǒu qìxī de , yī gè bùkĕ cún liú .
16 However, in the cities of the nations the LORD your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.
17 Zhǐyào zhào Yēhéhuá nǐ shén suǒ fēnfu de jiāng zhè Hèrén , Yàmólìrén , Jiānán rén , Bǐlìxǐrén , Xīwèirén , Yēbùsīrén dōu mièjué jìng jìn ,
17 Completely destroy them—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites—as the LORD your God has commanded you.
18 Miǎndé tāmen jiàodǎo nǐmen xuéxí yīqiè kè zēngwù de shì , jiù shì tāmen xiàng zìjǐ shén suǒ xíng de , yǐzhì nǐmen de zuì Yēhéhuá nǐmen de shén .
18 Otherwise, they will teach you to follow all the detestable things they do in worshiping their gods, and you will sin against the LORD your God.
19 Nǐ ruò xǔjiǔ wéi kùn , gōngdǎ suǒ yào qǔ de yī zuò chéng , jiù bùkĕ jǔ fǔzi kǎn huaì shùmù . yīnwei nǐ kĕyǐ chī nà shù shàng de guǒzi , bùkĕ kǎn fá . tiánjiān de shùmù qǐ shì rén , jiào nǐ zāota ma ,
19 When you lay siege to a city for a long time, fighting against it to capture it, do not destroy its trees by putting an ax to them, because you can eat their fruit. Do not cut them down. Are the trees people, that you should besiege them?
20 Wéidú nǐ suǒ zhīdào bú shì jié guǒzi de shùmù kĕyǐ huǐhuaì , kǎn fá , yòng yǐ xiū zhú yíng lĕi , gōngjī nà yǔ nǐ dǎzhàng de chéng , zhídào gōng tā le .
20 However, you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build siege works until the city at war with you falls.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.