Parallel Bible results for "deuteronomy 5"

Deuteronomy 5

CEB

NRS

1 Moses called out to all Israel, saying to them: "Israel! Listen to the regulations and the case laws that I'm recounting in your hearing right now. Learn them and carefully do them.
1 Moses convened all Israel, and said to them: Hear, O Israel, the statutes and ordinances that I am addressing to you today; you shall learn them and observe them diligently.
2 The LORD our God made a covenant with us at Mount Horeb.
2 The Lord our God made a covenant with us at Horeb.
3 The LORD didn't make this covenant with our ancestors but with us—all of us who are here and alive right now.
3 Not with our ancestors did the Lord make this covenant, but with us, who are all of us here alive today.
4 The LORD spoke with you face-to-face on the mountain from the very fire itself.
4 The Lord spoke with you face to face at the mountain, out of the fire.
5 At that time, I was standing between the LORD and you, declaring to you the LORD's word, because you were terrified of the fire and didn't go up on the mountain." The LORD said:
5 (At that time I was standing between the Lord and you to declare to you the words of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain.) And he said:
6 I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the house of slavery.
6 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;
7 You must have no other gods before me.
7 you shall have no other gods before me.
8 Do not make an idol for yourself—no form whatsoever—of anything in the sky above or on the earth below or in the waters under the earth.
8 You shall not make for yourself an idol, whether in the form of anything that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the water under the earth.
9 Do not bow down to them or worship them because I, the LORD your God, am a passionate God. I punish children for their parents' sins—even to the third and fourth generations of those who hate me.
9 You shall not bow down to them or worship them; for I the Lord your God am a jealous God, punishing children for the iniquity of parents, to the third and fourth generation of those who reject me,
10 But I am loyal and gracious to the thousandth generation of those who love me and keep my commandments.
10 but showing steadfast love to the thousandth generation of those who love me and keep my commandments.
11 Do not use the LORD your God's name as if it were of no significance; the LORD won't forgive anyone who uses his name that way.
11 You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God, for the Lord will not acquit anyone who misuses his name.
12 Keep the Sabbath day and treat it as holy, exactly as the LORD your God commanded:
12 Observe the sabbath day and keep it holy, as the Lord your God commanded you.
13 Six days you may work and do all your tasks,
13 Six days you shall labor and do all your work.
14 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. Don't do any work on it—not you, your sons or daughters, your male or female servants, your oxen or donkeys or any of your animals, or the immigrant who is living among you—so that your male and female servants can rest just like you.
14 But the seventh day is a sabbath to the Lord your God; you shall not do any work—you, or your son or your daughter, or your male or female slave, or your ox or your donkey, or any of your livestock, or the resident alien in your towns, so that your male and female slave may rest as well as you.
15 Remember that you were a slave in Egypt, but the LORD your God brought you out of there with a strong hand and an outstretched arm. That's why the LORD your God commands you to keep the Sabbath day.
15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to keep the sabbath day.
16 Honor your father and your mother, exactly as the LORD your God requires, so that your life will be long and so that things will go well for you on the fertile land that the LORD your God is giving you.
16 Honor your father and your mother, as the Lord your God commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the Lord your God is giving you.
17 Do not kill.
17 You shall not murder.
18 Do not commit adultery.
18 Neither shall you commit adultery.
19 Do not steal.
19 Neither shall you steal.
20 Do not testify falsely against your neighbor.
20 Neither shall you bear false witness against your neighbor.
21 Do not desire and try to take your neighbor's wife. Do not crave your neighbor's house, field, male or female servant, ox, donkey, or anything else that belongs to your neighbor.
21 Neither shall you covet your neighbor's wife. Neither shall you desire your neighbor's house, or field, or male or female slave, or ox, or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
22 Those are the words the LORD spoke to your entire assembly with a loud voice while on the mountain, from the midst of the fire, the cloud, and the thick smoke. He added no more. God wrote them on two stone tablets, then gave them to me.
22 These words the Lord spoke with a loud voice to your whole assembly at the mountain, out of the fire, the cloud, and the thick darkness, and he added no more. He wrote them on two stone tablets, and gave them to me.
23 Now once you heard the voice from the darkness while the mountain was blazing with fire, you came to me—more specifically, all the chiefs of your tribes and your elders came—
23 When you heard the voice out of the darkness, while the mountain was burning with fire, you approached me, all the heads of your tribes and your elders;
24 and you said: "Look here! The LORD our God has shown us his glory and greatness. We've heard his voice come out of the very fire itself. We've seen firsthand that God can speak to a human being and they can survive!
24 and you said, "Look, the Lord our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice out of the fire. Today we have seen that God may speak to someone and the person may still live.
25 But why should we die? Surely this massive fire will consume us! If we hear any more of the LORD our God's voice, we will die.
25 So now why should we die? For this great fire will consume us; if we hear the voice of the Lord our God any longer, we shall die.
26 Is there anyone who has heard the living God's voice speaking out of the very fire itself, like we have, and survived?
26 For who is there of all flesh that has heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and remained alive?
27 You go and listen to all that the LORD our God says. Then tell us all that the LORD our God speaks to you. We'll listen and we'll do it."
27 Go near, you yourself, and hear all that the Lord our God will say. Then tell us everything that the Lord our God tells you, and we will listen and do it."
28 The LORD heard what you said, when you said this to me. The LORD then told me: I heard what the people said when they spoke with you. Everything they suggest is good.
28 The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me: "I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they are right in all that they have spoken.
29 If only their minds were like this: always fearing me and keeping all my commandments so that things would go well for them and their children forever!
29 If only they had such a mind as this, to fear me and to keep all my commandments always, so that it might go well with them and with their children forever!
30 Go and tell them: You may go back to your tents.
30 Go say to them, "Return to your tents.'
31 But you, Moses, must stay here with me. I will tell you all the commandments, the regulations, and the case laws that you must teach the Israelites to do in the land that I am giving them to possess.
31 But you, stand here by me, and I will tell you all the commandments, the statutes and the ordinances, that you shall teach them, so that they may do them in the land that I am giving them to possess."
32 So you must carefully do exactly what the LORD your God commands you. Don't deviate even a bit!
32 You must therefore be careful to do as the Lord your God has commanded you; you shall not turn to the right or to the left.
33 You must walk the precise path that the LORD your God indicates for you so that you will live, and so that things will go well for you, and so you will extend your time on the land that you will possess.
33 You must follow exactly the path that the Lord your God has commanded you, so that you may live, and that it may go well with you, and that you may live long in the land that you are to possess.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.