Common English Bible CEB
English Standard Version ESV
1 A good name is better than fine oil, and the day of death better than the birthday.
1
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.
2 It is better to go to a house in mourning than to a house party, because that is everyone's destiny; and the living should take it to heart.
2
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for this is the end of all mankind, and the living will lay it to heart.
3 Aggravation is better than merriment because a sad face may lead to a glad heart.
3
Sorrow is better than laughter, for by sadness of face the heart is made glad.
4 The wise heart is in the house that mourns, but the foolish heart is in the house that rejoices.
4
The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is better to obey the reprimand of the wise than to listen to the song of fools,
5
It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.
6 because the fool's merriment is like nettles crackling under a kettle. That too is pointless.
6
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fools; this also is vanity.
7 Oppression turns the wise into fools; a bribe corrupts the heart.
7
Surely oppression drives the wise into madness, and a bribe corrupts the heart.
8 The end of something is better than its beginning. Patience is better than arrogance.
8
Better is the end of a thing than its beginning, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
9 Don't be too quick to get angry because anger lives in the fool's heart.
9
Be not quick in your spirit to become angry, for anger lodges in the heart of fools.
10 Don't ask, "How is it that the former days were better than these?" because it isn't wise to ask this.
10
Say not, “Why were the former days better than these? ”For it is not from wisdom that you ask this.
11 Wisdom is as good as an inheritance— an advantage for those who see the sun.
11
Wisdom is good with an inheritance, an advantage to those who see the sun.
12 Wisdom's protection is like the protection of money; the advantage of knowledge is that wisdom preserves the lives of its possessors.
12
For the protection of wisdom is like the protection of money, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.
13 Consider God's work! Who can straighten what God has made crooked?
13
Consider the work of God: who can make straight what he has made crooked?
14 When times are good, enjoy the good; when times are bad, consider: God has made the former as well as the latter so that people can't discover anything that will come to be after them.
14
In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.
15 I have seen everything in my pointless lifetime: the righteous person may die in spite of their righteousness; then again, the wicked may live long in spite of their wickedness.
15
In my vain life I have seen everything. There is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who prolongs his life in his evildoing.
16 Don't be too righteous or too wise, or you may be dumbfounded.
16
Be not overly righteous, and do not make yourself too wise. Why should you destroy yourself?
17 Don't be too wicked and don't be a fool, or you may die before your time.
17
Be not overly wicked, neither be a fool. Why should you die before your time?
18 It's good that you take hold of one of these without letting go of the other because the one who fears God will go forth with both.
18
It is good that you should take hold of this, and from that withhold not your hand, for the one who fears God shall come out from both of them.
19 Wisdom makes a wise person stronger than ten rulers who are in a city.
19
Wisdom gives strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.
20 Remember: there's no one on earth so righteous as to do good only and never make a mistake.
20
Surely there is not a righteous man on earth who does good and never sins.
21 Don't worry about all the things people say, so you don't hear your servant cursing you.
21
Do not take to heart all the things that people say, lest you hear your servant cursing you.
22 After all, you know that you've often cursed others yourself!
22
Your heart knows that many times you yourself have cursed others.
23 I tested all of this by wisdom. I thought, I will be wise, but it eluded me.
23
All this I have tested by wisdom. I said, “I will be wise, ” but it was far from me.
24 All that happens is elusive and utterly unfathomable. Who can grasp it?
24
That which has been is far off, and deep, very deep; who can find it out?
25 I turned my mind to know, to investigate, and to seek wisdom, along with an account of things, to know that wickedness is foolishness and folly is madness.
25
I turned my heart to know and to search out and to seek wisdom and the scheme of things, and to know the wickedness of folly and the foolishness that is madness.
26 I found one woman more bitter than death: she who is a trap, her heart a snare, her hands shackles. Anyone who pleases God escapes her, but a sinner is trapped by her.
26
And I find something more bitter than death: the woman whose heart is snares and nets, and whose hands are fetters. He who pleases God escapes her, but the sinner is taken by her.
27 See, this is what I found, says the Teacher, examining one matter after another to account for things.
27
Behold, this is what I found, says the Preacher, while adding one thing to another to find the scheme of things—
28 But there's something that I constantly searched for but couldn't find: I found one man among a thousand, but I couldn't find a woman among any of these.
28
which my soul has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.
29 See, this alone I found: God made human beings straightforward, but they search for many complications.
29
See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.
Copyright © 2011 Common English Bible
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025