Parallel Bible results for Efesios 6

La Biblia de las Américas (Español)

New International Version

Efesios 6

BLA 1 Hijos, obedeced a vuestros padres en el Señor, porque esto es justo. NIV 1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right. BLA 2 HONRA A TU PADRE Y A tu MADRE (que es el primer mandamiento con promesa), NIV 2 “Honor your father and mother”—which is the first commandment with a promise— BLA 3 PARA QUE TE VAYA BIEN, Y PARA QUE TENGAS LARGA VIDA SOBRE LA TIERRA. NIV 3 “so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth.” BLA 4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor. NIV 4 Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. BLA 5 Siervos, obedeced a vuestros amos en la tierra, con temor y temblor, con la sinceridad de vuestro corazón, como a Cristo; NIV 5 Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ. BLA 6 no para ser vistos, como los que quieren agradar a los hombres, sino como siervos de Cristo, haciendo de corazón la voluntad de Dios. NIV 6 Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart. BLA 7 Servid de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres, NIV 7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people, BLA 8 sabiendo que cualquier cosa buena que cada uno haga, esto recibirá del Señor, sea siervo o sea libre. NIV 8 because you know that the Lord will reward each one for whatever good they do, whether they are slave or free. BLA 9 Y vosotros, amos, haced lo mismo con ellos, y dejad las amenazas, sabiendo que el Señor de ellos y de vosotros está en los cielos, y que para El no hay acepción de personas. NIV 9 And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with him. BLA 10 Por lo demás, fortaleceos en el Señor y en el poder de su fuerza. NIV 10 Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. BLA 11 Revestíos con toda la armadura de Dios para que podáis estar firmes contra las insidias del diablo. NIV 11 Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. BLA 12 Porque nuestra lucha no es contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los poderes de este mundo de tinieblas, contra las huestes espirituales de maldad en las regiones celestes. NIV 12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. BLA 13 Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiéndolo hecho todo, estar firmes. NIV 13 Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand. BLA 14 Estad, pues, firmes, CEÑIDA VUESTRA CINTURA CON LA VERDAD, REVESTIDOS CON LA CORAZA DE LA JUSTICIA, NIV 14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place, BLA 15 y calzados LOS PIES CON EL APRESTO DEL EVANGELIO DE LA PAZ; NIV 15 and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace. BLA 16 en todo, tomando el escudo de la fe con el que podréis apagar todos los dardos encendidos del maligno. NIV 16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. BLA 17 Tomad también el YELMO DE LA SALVACION, y la espada del Espíritu que es la palabra de Dios. NIV 17 Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. BLA 18 Con toda oración y súplica orad en todo tiempo en el Espíritu, y así, velad con toda perseverancia y súplica por todos los santos; NIV 18 And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the Lord’s people. BLA 19 y orad por mí, para que me sea dada palabra al abrir mi boca, a fin de dar a conocer sin temor el misterio del evangelio, NIV 19 Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel, BLA 20 por el cual soy embajador en cadenas; que al proclamarlo hable con denuedo, como debo hablar. NIV 20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it fearlessly, as I should. BLA 21 Pero a fin de que también vosotros sepáis mi situación y lo que hago, todo os lo hará saber Tíquico, amado hermano y fiel ministro en el Señor, NIV 21 Tychicus, the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing. BLA 22 a quien he enviado a vosotros precisamente para esto, para que sepáis de nosotros y para que consuele vuestros corazones. NIV 22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage you. BLA 23 Paz sea a los hermanos, y amor con fe de Dios el Padre y del Señor Jesucristo. NIV 23 Peace to the brothers and sisters, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. BLA 24 La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo con amor incorruptible. NIV 24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice